diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8eed63b..454daa7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,9 +2,10 @@ # # Translate guideline : # -# English French -# to chat discuter -# a chat une discussion +# English French +# to chat discuter +# a chat une discussion +# template template # # msgid "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:15-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-30 13:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 12:54+0200\n" "Last-Translator: Louis Chauvet-Villaret \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -104,29 +105,32 @@ msgstr "Mise à jour majeure" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:71 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Ajouté : support des modèles GGUF (éxpérimental)" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72 -#, fuzzy msgid "Added: Support for customization and creation of models" -msgstr "Ajouté : support de plusieurs tag sur un seul modèle" +msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" +"Résolu : certains icônes n'apparaissait pas sur les systèmes ne fonctionnant " +"pas avec le bureau Gnome" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74 msgid "Update Ollama to v0.1.39" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour vers Ollama 0.1.39" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81 msgid "Fix" -msgstr "" +msgstr "Résolution de bogue" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" +"Résolu : l'application ne s'ouvrait pas si les ajustements de modèles " +"n'étaient pas présents dans les fichiers de configuration" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" @@ -839,7 +843,7 @@ msgid "" "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" "La température du modèle. Augmenter la température engendrera des réponses " -"plus créatives." +"plus créatives. (défaut : 0.8)" #: src/window.ui:330 msgid "Seed" @@ -856,9 +860,8 @@ msgstr "" "(aléatoire))" #: src/window.ui:345 -#, fuzzy msgid "Keep Alive Time" -msgstr "Temps " +msgstr "Temps en mémoire" #: src/window.ui:346 msgid "" @@ -866,39 +869,39 @@ msgid "" "request in minutes (default: 5)" msgstr "" "Contrôlez combien de temps le modèle va rester chargé en mémoire suivant le " -"temps demandé en minutes (défaut : 5)" +"temps demandé en minutes. (défaut : 5)" #: src/window.ui:375 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Créer" #: src/window.ui:388 src/window.ui:497 -#, fuzzy msgid "Create model" -msgstr "Modèles recommandés" +msgstr "Créer un modèle" #: src/window.ui:414 msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Base" #: src/window.ui:432 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: src/window.ui:438 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Contexte" #: src/window.ui:453 -#, fuzzy msgid "Template" -msgstr "Température" +msgstr "Template" #: src/window.ui:459 msgid "" "Some models require a specific template. Please visit the model's website " "for more information if you're unsure." msgstr "" +"Certain modèle requiert un template spécifique. Merci de visiter le site du " +"modèle pour plus d'information." #: src/window.ui:572 msgid "Previous"