diff --git a/po/alpaca.pot b/po/alpaca.pot index 448f7cb..a5b60e1 100644 --- a/po/alpaca.pot +++ b/po/alpaca.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "" @@ -113,840 +113,891 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "" @@ -954,23 +1005,23 @@ msgstr "" msgid "Message edited successfully" msgstr "" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "" @@ -982,91 +1033,111 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "" -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" @@ -1650,7 +1721,7 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1690,7 +1761,7 @@ msgstr "" msgid "Enter name for new chat" msgstr "" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "" @@ -1750,7 +1821,7 @@ msgstr "" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "" @@ -1758,232 +1829,243 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " "prompt. (Default: 0 (random))" msgstr "" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." msgstr "" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " "Please exercise caution and review the code carefully before running it." msgstr "" -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -1994,90 +2076,94 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 4587e8a..36b8d30 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 15:12-0600\n" "Last-Translator: aritra saha \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "এক ওল্লামা ক্লায়েন্ট" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "বৈশিষ্ট্য" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "ওল্লামা দৃষ্টান্তে নির্মিত" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "একই কথোপকথনে একাধিক মডেলের সাথে কথা বলুন" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "অ্যাপ থেকে মডেলগুলি টানুন এবং মুছুন" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "ওয়েবসাইট থেকে টেক্সট প্রো msgid "PDF recognition" msgstr "পিডিএফ স্বীকৃতি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "দাবিত্যাগ" @@ -115,91 +115,143 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "একাধিক মডেল ডাউনলোড হচ্ছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "নতুন" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" -msgstr "নকসের ধন্যবাদ, টেবিল রেন্ডারিং যোগ করা হয়েছে" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" +msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "সংশোধন করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgstr "নকসের ধন্যবাদ, টেবিল রেন্ডারিং যোগ করা হয়েছে" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 msgid "Made support dialog more common" msgstr "সাপোর্ট ডায়ালগকে আরও সাধারণ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "কনেকশন এরর ডায়ালগে বিয়ারার টোকেন এন্ট্রি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 msgid "Small appearance changes" msgstr "ছোট আকারের পরিবর্তন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "স্পষ্ট ভাষা ছাড়া কোড ব্লকগুলির সাথে সামঞ্জস্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "বিরল, ঐচ্ছিক এবং বাতিলযোগ্য সাপোর্ট ডায়ালগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "সরলীকৃত চাইনিজ অনুবাদের জন্য তারিখ ফরম্যাট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "অসমর্থিত স্থানীয়করণের সাথে বাগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "মোবাইলে ব্যবহারের জন্য ন্যূনতম উচ্চতা খুব বড়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "রিমোট কনেকশন চেকার বাগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "তাদের ট্যাগে বড় হাতের অক্ষর থাকা মডেলগুলি কাজ করে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "কিছু সিস্টেমে Ollama চালু করতে ব্যর্থ হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "ইউটিউব ট্রান্সক্রিপ্টগুলি সঠিক TMP ডিরেক্টরিতে সংরক্ষিত হচ্ছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "ডিবাগ বার্তাগুলি এখন 'About Alpaca' ডায়ালগে দেখানো হচ্ছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Ollama আপডেট করা হয়েছে v0.3.0 (নতুন মডেল)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" -msgstr "তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" +msgstr "" +"তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "ওল্লামা এর জন্য ভাল কনেকশন চেক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 msgid "Stable Release" msgstr "স্থিতিশীল রিলিজ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -207,206 +259,205 @@ msgstr "" "টোবিয়াস বার্নার্ড দ্বারা নতুন আইকনটি জিনোম গিটল্যাব এর উপরে তৈরি করা হয়েছে, " "দুর্দান্ত আইকনের জন্য ধন্যবাদ!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "বৈশিষ্ট্য এবং সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "অল্লামা ইনস্ট্যান্স ০.২.৮ এ আপডেট করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "আরও ভালো মডেল নির্বাচক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "মডেল ম্যানেজার পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "মডেল টানার সময় আরও ভালো ট্যাগ নির্বাচক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "মডেল অনুসন্ধান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "দূরবর্তী ইনস্ট্যান্সে বেয়ারার টোকেনের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "পছন্দ ডায়ালগ পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "চ্যাটের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য সংক্ষিপ্ত মেনু যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "প্রাথমিক এবং গৌণ মেনু পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" "ইউটিউব একীকরণ: একটি লিপি সহ ভিডিওর ইউআরএল পেস্ট করুন এবং এটি প্রম্পটে যোগ করা হবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -"ওয়েবসাইট একীকরণ (পরীক্ষামূলক): প্রম্পটে ইউআরএল যোগ করে ওয়েবসাইটের শরীর থেকে " -"পাঠ্য নির্যাস করুন" +"ওয়েবসাইট একীকরণ (পরীক্ষামূলক): প্রম্পটে ইউআরএল যোগ করে ওয়েবসাইটের শরীর থেকে পাঠ্য " +"নির্যাস করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "চ্যাট শিরোনাম উৎপাদন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "বার্তা প্রবেশের স্বয়ংক্রিয় আকার পরিবর্তন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "চ্যাট বিজ্ঞপ্তি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "একটি ছবি অনুপস্থিত থাকলে সূচক যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "একটি বার্তা প্রাপ্ত হলে চ্যাটের ক্রম স্বয়ংক্রিয় পুনর্বিন্যাস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "ফাইল পূর্বরূপ ডায়ালগ পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "নতুন অবদানকারীদের কৃতিত্ব দেওয়া হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "আরও ভালো স্থিতিশীলতা এবং অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "কনভার্সেশনের প্রসঙ্গ পরিবর্তন করার জন্য বার্তা সম্পাদনা করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "মডেল টানার সময় দাবি যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "বার্তা পাঠানোর আগে ফাইল পূর্বরূপ দেখুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "বার্তায় তারিখ এবং সময়ের জন্য আরও ভালো ফরম্যাট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "টার্মিনালে ত্রুটি এবং ডিবাগ লগিং" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "সাইডবার বাটন স্বয়ংক্রিয় লুকানো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "বিভিন্ন ইউআই টুইকস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "নতুন মডেল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "জেমা 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "জিএলএম 4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "কোডজিক্স 4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "ইন্টার্নএলএম 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "ল্লামা 3-গ্রোক-টুল-ব্যবহার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "ম্যাথস্ট্রাল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "মিস্ট্রাল-নেমো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "ফায়ারফাংশন-ভি 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "নুএক্সট্র্যাক্ট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "অনুবাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" -msgstr "" -"এগুলি 1.0.0 এর উপলব্ধ সমস্ত অনুবাদ, সমস্ত অবদানকারীদের ধন্যবাদ!" +msgstr "এগুলি 1.0.0 এর উপলব্ধ সমস্ত অনুবাদ, সমস্ত অবদানকারীদের ধন্যবাদ!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "রাশিয়ান: আলেক্স কে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "স্প্যানিশ: জেফসার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ: ডাইমার স্টাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "ফ্রেন্চ: লুই শাভে-ভিলারেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "নরওয়েজিয়ান: কাউন্টারফ্লো 64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "বাংলা: অরিত্র সাহা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "সরলীকৃত চাইনিজ: ইউহাও সুই" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "সংশোধন করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -414,32 +465,32 @@ msgstr "" "সাময়িকভাবে python-lxml নির্ভরশীলতার সাথে ত্রুটির কারণে DOCX সামঞ্জস্যতা সরিয়ে " "দেওয়া হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "বড় আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "PDF এর জন্য সামঞ্জস্যতা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "DOCX এর জন্য সামঞ্জস্যতা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "একটি বাটনে 'ফাইল সংযুক্তি' মেনু একীভূত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -449,190 +500,190 @@ msgstr "" "আপনার চ্যাটে ইতিহাস কোনো ত্রুটি হলে আমি ক্ষমাপ্রার্থী। এটিই একমাত্র সময় হওয়া উচিত " "যে এই ধরনের পরিবর্তনের প্রয়োজন।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "বিশাল আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: প্লেইন টেক্সট ফাইলের জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: বার্তা সংরক্ষণের জন্য নতুন ব্যাকএন্ড সিস্টেম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: ওল্লামার ওভাররাইড পরিবর্তন করার জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: GGUF মডেলের জন্য সমর্থন (পরীক্ষামূলক)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: কাস্টমাইজেশন এবং মডেল তৈরির জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "সংশোধন: নন জিনোম সিস্টেমে আইকন প্রদর্শিত হয় না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "ওল্লামাকে v0.1.39-এ আপডেট করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "সংশোধন: কনফিগার ফাইলগুলিতে মডেলের টুইকগুলি উপস্থিত না থাকলে অ্যাপটি খুলবে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "একাধিক আইকন পরিবর্তন করা হয়েছে (পাঠানো বোতামের জন্য কাগজের বিমান)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "একটি মেনুতে রপ্তানি/আমদানি চ্যাট বোতামগুলিকে সংযুক্ত করুন৷" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "'মডেল টুইক' যোগ করা হয়েছে (তাপমাত্রা, বীজ, জীবিত_রাখা)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "ঠিক করা হয়েছে পাঠান/স্টপ বোতাম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "প্রতিদিনের আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "একটি চ্যাট তৈরির জন্য নতুন শর্টকাট (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "নতুন বার্তা লেখা নকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "ঠিক করা হয়েছে: একই চ্যাটের একাধিকবার নাম পরিবর্তন করা যাবে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "ঠিক করা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" "ঠিক করা হয়েছে: ওল্লামা ইনস্ট্যান্স ব্যাকগ্রাউন্ডে চলতে থাকে এমনকি যখন এটি অকেজো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "সংশোধন: ইন্টিগ্রেটেড ইনস্ট্যান্সে মডেল টানতে পারে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "দ্রুত টুইকস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "টানা হচ্ছে এমন মডেলগুলিতে অগ্রগতি বার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "একটি মডেল টানা হলে ট্যাগগুলিতে আকার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "পটভূমিতে সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "সংশোধন: Scroll when message is received" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "সংশোধন: Content doesn't change when creating a new chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগে 'বৈশিষ্ট্যযুক্ত মডেল' পৃষ্ঠা যুক্ত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "সুন্দর আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "ইউআই টুইকস (নোকসে২২ কে ধন্যবাদ)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "মেটাডেটা সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "স্প্যানিশ অনুবাদ হালনাগাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "পিএনজির জন্য সামঞ্জস্য যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "নতুন আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "আপডেট মডেল তালিকা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "আরও মডেলে চিত্র স্বীকৃতি যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "ব্রাজিলীয় পর্তুগিজ অনুবাদ যোগ করা হয়েছে (ধন্যবাদ ডাইমার স্টাইন)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "সাধারণ ইউআই পরিশীলিত করা হয়েছে (নোকসে২২ কে ধন্যবাদ)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "বার্তা মুছে ফেলার বৈশিষ্ট্য যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -640,7 +691,7 @@ msgstr "" "সফটওয়্যার ডিস্ট্রিবিউটররা জানতে পারে যে অ্যাপটি মোবাইলের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এজন্য " "মেটাডেটা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -648,105 +699,105 @@ msgstr "" "শুধু রিটার্ন/এন্টার কীতে 'পাঠান' শর্টকাট পরিবর্তন করা হয়েছে (নতুন লাইন যোগ করতে " "শিফট+রিটার্ন ব্যবহার করুন)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "বাগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "সংশোধন: সামান্য বানান ভুল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "সমর্থিত আকার ফ্যাক্টর হিসাবে 'মোবাইল' যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "সংশোধন: 'কনেকশন এরর' ডায়ালগ সঠিকভাবে কাজ করছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "সংশোধন: অ্যাপ স্টার্টআপে অবান্তর জমে যেতে পারে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "সাইডবারে 'আলপাকা'র জন্য 'চ্যাটস' লেবেল পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "কুল আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "চ্যাট উইন্ডোর জন্য ভালো ডিজাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "চ্যাট সাইডবারের জন্য ভালো ডিজাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "দূরবর্তী সংযোগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "ওল্লামা লুপে পুনরায় চালু হচ্ছে সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "অন্যান্য কুল ব্যাকএন্ড স্টাফ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Alpacaর অংশ হিসাবে Ollama যোগ করা হয়েছে, Ollama একটি স্যান্ডবক্সে চালু হবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "আগের মতো দূরবর্তী উদাহরণে সংযোগ করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "চ্যাট আমদানি ও রপ্তানি করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "পটভূমিতে ওল্লামা সহ আলপাকা চালু করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "পছন্দ ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগ পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "কোনো ত্রুটি পাওয়া গেলে ইস্যু পেজে রিপোর্ট করুন, ধন্যবাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "আরেকটি দৈনিক আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "'মডেল পরিচালনা' ডায়ালগের জন্য ভালো UI যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "চ্যাট সাইডবারের জন্য ভালো UI যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -754,47 +805,47 @@ msgstr "" "মডেলের জন্য ওল্লামার ওয়েবসাইট খুলতে একটি বোতাম দিয়ে মডেলের বিবরণ প্রতিস্থাপিত " "হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "স্প্যানিশ অনুবাদক হিসাবে আমি ক্রেডিটে নিজেকে যোগ করেছি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "কনফিগ ফোল্ডার পাওয়ার জন্য XDG সঠিকভাবে ব্যবহার করছি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "অনুবাদের জন্য আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "আপডেটের বর্ণনায় সর্বশেষ আপডেটে কিছু ভুল ছিল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "আরেকটি দৈনিক আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "সম্পূর্ণ স্প্যানিশ অনুবাদ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "একাধিক মডেলের পিছনে টানার জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "বাধা দেওয়ার বোতাম যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "মৌলিক শর্টকাট যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "ভালো অনুবাদ সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -802,124 +853,124 @@ msgstr "" "নতুন একটি তৈরি করার সময় ব্যবহারকারী এখন চ্যাট নাম খালি রাখতে পারে, এটি একটি " "স্থানধারক নাম যোগ করবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "বিভিন্ন উইন্ডো আকারের জন্য ভালো স্কেলিং" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "সংশোধন: প্রথম সেটআপ ব্যর্থ হলে অ্যাপ বন্ধ করতে পারবেন না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "খুব বড় আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "একাধিক চ্যাট সমর্থন যোগ করা হয়েছে!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "বোল্ড, তালিকা, শিরোনাম, উপশিরোনাম, মনোস্পেস সহ Pango Markup সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "চ্যাটের নিচে ব্যবহারকারী থাকলে স্বয়ংক্রিয় স্ক্রোল যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "একক মডেলে একাধিক ট্যাগের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "ভালো মডেল ব্যবস্থাপনা ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "বার্তা পাঠানোর সময় লোডিং স্পিনার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "অ্যাপ সক্রিয় না থাকলে এবং মডেল পুল সমাপ্ত হলে নোটিফিকেশন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "নতুন প্রতীকী আইকন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "বার্তা টেক্সটভিউ উইজেটে ফ্রেম যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "\"কোড ব্লকগুলি সম্পাদনা করা উচিত নয়\" সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "কোড হাইলাইটিং যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "চিত্র স্বীকৃতি (ল্লাভা মডেল) যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "বহুলাইন প্রম্পট যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "কিছু ছোট বাগ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "সংশোধন এবং বৈশিষ্ট্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "রাশিয়ান অনুবাদ (ধন্যবাদ github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "সংশোধন: প্রথম সেটআপে অ্যাপ বন্ধ করতে পারবেন না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "ফ্ল্যাথাবের জন্য ব্র্যান্ড রঙ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "অ্যাপ বর্ণনা সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "শুধুমাত্র আপনি আসলে ইউআরএল পরিবর্তন করলে 'পরিবর্তন সংরক্ষণ ডায়ালগ' দেখান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 বাগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "ডায়ালগসের পিছনে টোস্ট বার্তা আসছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "সার্ভার পরিবর্তন করার সময় স্থানীয় মডেল তালিকা আপডেট হচ্ছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "সেটআপ ডায়ালগ বন্ধ করলে সমগ্র অ্যাপ বন্ধ হয়ে যায়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 ডেটা সংরক্ষণ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -927,54 +978,54 @@ msgstr "" "অ্যাপটি কনফিগার ফাইল এবং চ্যাট ইতিহাস ডানদিকে সংরক্ষণ করেনিডিরেক্টরি, এটা এখন " "ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "নতুন বৈশিষ্ট্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "অ্যাপ বন্ধ করার পর চ্যাট পুনরুদ্ধার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করার জন্য একটি বোতাম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "বার্তা দেখানোর সময় বহু বাগ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "আরও স্থিতিশীলতা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "এই রিলিজ একটি সঠিক ফ্ল্যাটপ্যাক অ্যাপ্লিকেশন থাকার জন্য কিছু মেটাডেটা সংশোধন করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 স্থিতিশীল রিলিজ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "এটি আলপাকার প্রথম পাবলিক সংস্করণ" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "নতুন চ্যাট" @@ -982,23 +1033,23 @@ msgstr "নতুন চ্যাট" msgid "Message edited successfully" msgstr "বার্তা সফলভাবে সম্পাদিত হয়েছে" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "চ্যাটিং আগে একটি মডেল নির্বাচন করুন" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "বন্ধ" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "সার্ভারে সংযোগ ব্যর্থ" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "পটভূমিতে ডাউনলোড হচ্ছে..." @@ -1010,91 +1061,111 @@ msgstr "'{}' তৈরি করা বন্ধ করুন" msgid "image" msgstr "ছবি" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "বার্তা অপসারণ" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "বার্তা কপি করুন" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "বার্তা সম্পাদনা করুন" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "ছবি খুঁজে পাওয়া যায়নি" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "ছবি খুঁজে পাওয়া যায়নি" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" -msgstr "অপসারণ করুন '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "ক্লিপবোর্ডে কোড কপি করা হয়েছে" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "কাজ সম্পন্ন" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "মডেল '{}' সফলভাবে পুল করা হয়েছে" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "মডেল পুল ত্রুটি" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটির কারণে মডেল '{}' পুল করা সম্ভব হয়নি" -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" -msgstr "পুল করা বন্ধ করুন '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "ছবি সনাক্তকরণ" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "মডেল সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "স্থানীয় Ollama ইনস্ট্যান্সে একটি ত্রুটি ছিল, তাই এটি রিসেট করা হয়েছে" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "চ্যাট সফলভাবে রপ্তানি করা হয়েছে" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "চ্যাট সফলভাবে আমদানি করা হয়েছে" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "ছবি খোলা যায়নি" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "এই ভিডিওটি উপলব্ধ নয়" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "নির্দিষ্ট মডেলগুলিতে ছবি সনাক্তকরণ উপলব্ধ" @@ -1103,7 +1174,8 @@ msgid "" "Llama 3.1 is a new state-of-the-art model from Meta available in 8B, 70B and " "405B parameter sizes." msgstr "" -"ল্লামা 3.1 হল মেটা থেকে নতুন স্টেট-অফ-দ্য-আর্ট মডেল, 8B, 70B এবং 405B প্যারামিটার আকারে উপলব্ধ।" +"ল্লামা 3.1 হল মেটা থেকে নতুন স্টেট-অফ-দ্য-আর্ট মডেল, 8B, 70B এবং 405B প্যারামিটার " +"আকারে উপলব্ধ।" #: src/available_models_descriptions.py:3 msgid "Google Gemma 2 is now available in 2 sizes, 9B and 27B." @@ -1114,7 +1186,8 @@ msgid "" "A state-of-the-art 12B model with 128k context length, built by Mistral AI " "in collaboration with NVIDIA." msgstr "" -"একটি স্টেট-অফ-দ্য-আর্ট 12B মডেল, 128k কনটেক্সট দৈর্ঘ্য, মিস্ট্রাল এআই এবং এনভিডিয়ার সহযোগিতায় নির্মিত।" +"একটি স্টেট-অফ-দ্য-আর্ট 12B মডেল, 128k কনটেক্সট দৈর্ঘ্য, মিস্ট্রাল এআই এবং এনভিডিয়ার " +"সহযোগিতায় নির্মিত।" #: src/available_models_descriptions.py:5 msgid "" @@ -1122,8 +1195,9 @@ msgid "" "capable in code generation, mathematics, and reasoning with 128k context " "window and support for dozens of languages." msgstr "" -"মিস্ট্রাল লার্জ 2 হল মিস্ট্রালের নতুন ফ্ল্যাগশিপ মডেল, যা কোড জেনারেশন, গণিত এবং যুক্তির ক্ষেত্রে " -"উল্লেখযোগ্যভাবে আরও ক্ষমতাসম্পন্ন, 128k কনটেক্সট উইন্ডো এবং ডজনখানি ভাষার সমর্থন সহ।" +"মিস্ট্রাল লার্জ 2 হল মিস্ট্রালের নতুন ফ্ল্যাগশিপ মডেল, যা কোড জেনারেশন, গণিত এবং " +"যুক্তির ক্ষেত্রে উল্লেখযোগ্যভাবে আরও ক্ষমতাসম্পন্ন, 128k কনটেক্সট উইন্ডো এবং ডজনখানি " +"ভাষার সমর্থন সহ।" #: src/available_models_descriptions.py:6 msgid "Qwen2 is a new series of large language models from Alibaba group" @@ -1809,7 +1883,7 @@ msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি চ্য #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল করুন" @@ -1849,7 +1923,7 @@ msgstr "নতুন চ্যাট তৈরি করুন?" msgid "Enter name for new chat" msgstr "নতুন চ্যাটের জন্য নাম লিখুন" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "তৈরি করুন" @@ -1909,7 +1983,7 @@ msgstr "মডেল নির্বাচন করুন" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "নতুন মডেলের জন্য এই মডেলটি ভিত্তি হিসাবে ব্যবহার করা হবে" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "গ্রহণ করুন" @@ -1917,15 +1991,25 @@ msgstr "গ্রহণ করুন" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "মডেল তৈরি করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "এই ভিডিওতে কোন লিপ্যন্তর নেই" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "ইউটিউব ভিডিও সংযুক্ত করুন?" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1935,15 +2019,15 @@ msgstr "" "\n" "অন্তর্ভুক্ত করার জন্য একটি লিপ্যন্তর নির্বাচন করুন" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "ওয়েবসাইট থেকে টেক্সট নিষ্কাশনের সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "ওয়েবসাইট সংযুক্ত করুন? (পরীক্ষামূলক)" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1951,79 +2035,83 @@ msgstr "" "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি সংযুক্ত করতে চান\n" "'{}'?" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "মেনু" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "সাইডবার টগল করুন" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "মডেল পরিচালনা করুন" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "চ্যাট মেনু" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "ফাইল সংযুক্ত করুন" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "বার্তা পাঠান" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "পছন্দ" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "সাধারণ" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "অল্লামায় দূরবর্তী সংযোগ ব্যবহার করুন" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "দূরবর্তী ইনস্ট্যান্সের URL" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "বিয়ারার টোকেন (ঐচ্ছিক)" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "আলপাকা পটভূমিতে চালান" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "তাপমাত্রা" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2031,11 +2119,11 @@ msgstr "" "মডেলের তাপমাত্রা। তাপমাত্রা বাড়ানো হলে মডেল আরও সৃজনশীলভাবে উত্তর দেবে। (ডিফল্ট: " "০.৮)" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "বীজ" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2044,25 +2132,25 @@ msgstr "" "জন্মের জন্য ব্যবহার করার জন্য র্যান্ডম নম্বার সীড সেট করে। এই নির্দিষ্ট সংখ্যায় সেট " "করলে মডেল একই প্রম্পটের জন্য একই টেক্সট জন্ম দেবে। (ডিফল্ট: ০ (এলোমেলোভাবে))" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "জীবিত সময়" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "অনুরোধের পরে মিনিটে মেমরিতে মডেল কতক্ষণ থাকবে তা নিয়ন্ত্রণ করে (ডিফল্ট: ৫)" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "ওল্লামা ইনস্ট্যান্স" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "ওল্লামা ওভাররাইড" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2070,51 +2158,27 @@ msgstr "" "ওল্লামাতে ব্যবহৃত যুক্তিগুলি পরিচালনা করুন, এই পৃষ্ঠায় যেকোনো পরিবর্তন শুধুমাত্র প্রযোজ্য " "হবেসমন্বিত উদাহরণে, আপনি পরিবর্তন করলে উদাহরণটি পুনরায় চালু হবে।" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "মডেল তৈরি করুন" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "ভিত্তি" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "প্রসঙ্গ" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "টেমপ্লেট" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" -"কিছু মডেল নির্দিষ্ট টেমপ্লেট প্রয়োজন। আপনি অনিশ্চিত হলে আরও তথ্যের জন্য মডেলের " -"ওয়েবসাইট পরিদর্শন করুন।" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "মডেল খুঁজুন" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "মডেলগুলি খুঁজুন" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "কোন মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "একটি ভিন্ন অনুসন্ধান চেষ্টা করুন" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2122,31 +2186,50 @@ msgstr "" "এই মডেলটি ডাউনলোড করার মাধ্যমে আপনি মডেলের ওয়েবসাইটে উপলব্ধ লাইসেন্স চুক্তি গ্রহণ " "করেন।" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "ভিত্তি" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "প্রসঙ্গ" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "পূর্ববর্তী" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "আলপাকায় স্বাগতম" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "ওল্লামা দ্বারা সক্ষম" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "ওল্লামা ওয়েবসাইট" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2156,11 +2239,11 @@ msgstr "" "সফ্টওয়্যারের যেকোনো ক্ষতির জন্য দায়ী নয়।অনুগ্রহ করে সতর্কতা অবলম্বন করুন এবং কোডটি " "চালানোর আগে সাবধানে পর্যালোচনা করুন।" -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "ফিচার্ড মডেলস" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2170,100 +2253,125 @@ msgid "" "model's website.\n" " " msgstr "" -"আলপাকা আপনার ডিভাইসে স্থানীয়ভাবে কাজ করে, চ্যাটিং শুরু করতে আপনার একটি এআই মডেল প্রয়োজন, " -"আপনি এই তালিকা থেকে মডেল টানতে পারেন বা পরে 'মডেল ব্যবস্থাপনা' মেনু থেকে।\n" +"আলপাকা আপনার ডিভাইসে স্থানীয়ভাবে কাজ করে, চ্যাটিং শুরু করতে আপনার একটি এআই মডেল " +"প্রয়োজন, আপনি এই তালিকা থেকে মডেল টানতে পারেন বা পরে 'মডেল ব্যবস্থাপনা' মেনু " +"থেকে।\n" "\n" -"যে কোনও মডেল ডাউনলোড করার মাধ্যমে আপনি তাদের লাইসেন্স চুক্তি গ্রহণ করছেন যা মডেলের ওয়েবসাইটে উপলব্ধ।\n" +"যে কোনও মডেল ডাউনলোড করার মাধ্যমে আপনি তাদের লাইসেন্স চুক্তি গ্রহণ করছেন যা " +"মডেলের ওয়েবসাইটে উপলব্ধ।\n" " " -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "মেটা দ্বারা নির্মিত" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "গুগল ডিপমাইন্ড দ্বারা নির্মিত" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "মাইক্রোসফট দ্বারা নির্মিত" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "চিত্র স্বীকৃতি সহ বহুমোডাল এআই" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "চ্যাট আমদানি করুন" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "কীবোর্ড শর্টকাট" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "আলপাকা সম্পর্কে" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "চ্যাট নাম পরিবর্তন করুন" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "চ্যাট রপ্তানি করুন" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করুন" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "চ্যাট ডিলিট করুন" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "বিদ্যমান মডেল থেকে" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" -msgstr "GGUF ফাইল থেকে (পরীক্ষামূলক)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" +msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করুন" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "চ্যাট আমদানি করুন" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করুন" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "নতুন চ্যাট" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "শর্টকাট উইন্ডো দেখান" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "সম্পাদক" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "কপি" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "পেস্ট" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "নতুন লাইন সন্নিবেশ করুন" +#~ msgid "Remove '{} ({})'" +#~ msgstr "অপসারণ করুন '{} ({})'" + +#~ msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#~ msgstr "পুল করা বন্ধ করুন '{} ({})'" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "টেমপ্লেট" + +#~ msgid "" +#~ "Some models require a specific template. Please visit the model's website " +#~ "for more information if you're unsure." +#~ msgstr "" +#~ "কিছু মডেল নির্দিষ্ট টেমপ্লেট প্রয়োজন। আপনি অনিশ্চিত হলে আরও তথ্যের জন্য মডেলের " +#~ "ওয়েবসাইট পরিদর্শন করুন।" + +#~ msgid "From GGUF File (Experimental)" +#~ msgstr "GGUF ফাইল থেকে (পরীক্ষামূলক)" + #~ msgid "A conversation showing code highlight" #~ msgstr "একটি কথোপকথন কোড হাইলাইট দেখাচ্ছে" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8378f08..d564ada 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n" "Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Un cliente de Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Instancia de Ollama incluida" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "Aviso Legal" @@ -116,292 +116,343 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "Arreglo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -409,32 +460,32 @@ msgstr "" "Removida compatibilidad con DOCX temporalmente debido a un error con la " "dependencia python-lxml" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "Gran Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Añadida compatibilidad para PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Añadida compatibilidad para DOCX" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Combinado menu 'subir archivos' en un botón" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "Arreglo rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -444,98 +495,98 @@ msgstr "" "Pido disculpas si eso causo alguna corrupción en to historial de chats. Esta " "debería de ser la única vez que una transición es necesaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "Gran Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Añadido: Soporte para archivos de texto plano" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Añadido: Nuevo sistema en el backend para guardar mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Añadido: Soporte para cambiar overrides de Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Añadido: Soporte de modelos GGUF (experimental)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Añadido: Soporte para personalización y creración de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Arreglado: Iconos no se mostraban en sistemas que no usan Gnome" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Ollama actualizado a v0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Arreglado: La aplicación no abre si 'models tweaks' no esta presente en los " "archivos de configuración" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" "Multiples iconos cambiados (avion de papel para el boton de enviar mensaje)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Botones importar / exportar chat combinados en un menu" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Añadidos ajustes de modelo (temperatura, semilla, mantener vivo)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Arreglado boton enviar / parar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Arreglado: Aplicación no chequea si la conexión remota funciona cuando inicia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Añadido elipsis a el nombre del chat para que no afecte el largo del boton" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Nuevo atajo de teclado para crear chat (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "Nuevo diseño para el entry de mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Arreglado: No se puede renombrar el mismo chat multiples veces" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "Arreglos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" @@ -543,95 +594,95 @@ msgstr "" "Arreglado: Instancia de Ollama sigue siendo ejecutada en el fondo aunque sea " "desactivada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Arreglado: No se puede descargar modelos en la instancia integrada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "Arreglos rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Añadida barra de progreso a modelos que estan siendo descargados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Añadido tamaño de tags cuando se descarga un modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Optimizaciones general en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "Arreglos rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Arreglado: Desplazamiento automatico cuando un mensaje es recibido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Arreglad: Contenido no cambia cuando se crea un nuevo chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Añadida sección 'Modelos Destacados' en el dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "Buena Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Mejor UI en general (Gracias Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "Correciones de metadata" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "Arreglo rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Actualización a la traducción a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Añadida compatibilidad para PNG" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "Nueva Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "Lista de modelos actualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes a más modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Añadida tradución a Portugues Brasileño (Gracias Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Mejor UI en general (Gracias Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Añadida función 'eliminar mensaje'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -639,7 +690,7 @@ msgstr "" "Añadida metadata para que distribuidores de software puedan saber que la " "aplicación es compatible con celulares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -647,106 +698,106 @@ msgstr "" "Cambiado el atajo para enviar mensaje a solo la tecla enter (para hacer " "salto de linea usa shift+enter)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "Arreglo de errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Arregalada falta de ortografía" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Añadido soporte para celulares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Arreglado: Dialogo 'Error de conexión' no funcionando correctamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Arreglado: Aplicación se congela al azar cuando inicia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "Cambiado label 'chats' en la barra del lado por 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "Actualización Potente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "Mejor diseño para la ventana de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Mejor interfaz para la barra de lado de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Conexión remota arreglada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Arreglado, Ollama reiniciandose en bucle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Otras cosas geniales en el backend" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Añadido Ollama como parte de Alpaca, Ollama se ejecutara en un sandbox" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Añadida la opcion de conectarse a instancias remotas (como funcionaba) antes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Añadida la opcion de importar y exportar chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Añadida la opcion de ejecutar Alpaca y Ollama en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Añadido dialogo de preferencias" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Nuevo dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Otra Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Añadida mejor interfaz para el dialogo 'gestión de modelos'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Añadida mejor interfaz para la barra de lado de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -754,49 +805,49 @@ msgstr "" "Remplazada la descripción de modelo por un botón para abrir la página web de " "Ollama para el modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Agregue mi nombre en los creditos como el traductor a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Usando XDG apropiadamente para obtener el folder de configuración" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "Actualización para traducciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" "La última actualización tenía unos errores en la descripción de la " "actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "Otra Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Añadida traducción completa a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "Añadido soporte para descargar multiples modelos en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "Añadido botón de interrupción" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Añadidos atajos de teclado basicos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "Mejor soporte para traducciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -804,130 +855,130 @@ msgstr "" "El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, " "la aplicación añadira un placeholder" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "Actualización Bastante Grande" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Añadido soporte para multiples chats!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, " "monoespaciado)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Añadido mejor gestión de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un " "modelo finaliza" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Añadido nuevo icono simbolico" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "Añadido resaltado de código" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Arreglados unos pequeños errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "Arreglos y funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Arreglo de errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" "Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -935,55 +986,55 @@ msgstr "" "La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el " "directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "Nuevas funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Un botón para limpiar el chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Añadido dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "Más estabilidad" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de " "Flatpak justa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "Nuevo Chat" @@ -991,23 +1042,23 @@ msgstr "Nuevo Chat" msgid "Message edited successfully" msgstr "Mensaje eliminado exitosamente" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "No se pudo conectar al servidor" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "Descargando en el fondo..." @@ -1019,92 +1070,112 @@ msgstr "Parar la creación de '{}'" msgid "image" msgstr "Imagen" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "Mensaje copiado" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "Remover Mensaje" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "Copiar Mensaje" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "Editar Mensaje" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "Imagen no Encontrada" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "Imagen no Encontrada" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" -msgstr "Remover '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "Codigo copiado" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "Tarea completada" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "Error Descargando Modelo" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red" -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" -msgstr "Parar Descarga de '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "Reconocimiento de Imagenes" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modelo eliminado exitosamente" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Ha ocurrido un error con la instancia local de Ollama, ha sido reinicida" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "Chat exportado exitosamente" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "Chat importado exitosamente" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "No se pudo abrir la imagen" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "Este video no está disponible" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" "Reconocimiento de imagenes esta disponible solamente en modelos compatibles" @@ -1847,7 +1918,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1887,7 +1958,7 @@ msgstr "¿Crear Chat?" msgid "Enter name for new chat" msgstr "Ingrese el nombre para el nuevo chat" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -1947,7 +2018,7 @@ msgstr "Selecciona el Modelo" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Este modelo será usado como base para el nuevo modelo" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -1955,15 +2026,25 @@ msgstr "Aceptar" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se creaba el modelo" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Este video no tiene transcripciones" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "¿Adjuntar Video de YouTube?" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1973,15 +2054,15 @@ msgstr "" "\n" "Por favor selecciona la transcripción ha incluir" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se extraía texto del sitio web" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "¿Adjuntar Sitio Web? (Experimental)" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1989,79 +2070,83 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres adjuntar\n" "'{}'?" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Alternar barra de lado" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "Gestionar Modelos" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "Menu de Chat" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "Adjuntar Archivo" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "Enviar Mensaje" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "General" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Usa una conección remota a Ollama" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "URL de la Instancia Remota" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer Token (Opcional)" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Ejecutar Alpaca en el fondo" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2069,11 +2154,11 @@ msgstr "" "La temperatura del modelo. Incrementando la temparatura hará que el modelo " "responda más creativamente (Por defecto: 0.8)" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "Semilla" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2083,11 +2168,11 @@ msgstr "" "numero especifico hará que el modelo genere el mismo texto a la misma " "pregunta del usuario (Por defecto: 0 (Al azar))" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Tiempo Para Mantener Vivo" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2095,15 +2180,15 @@ msgstr "" "Controla por cuanto tiempo el modelo permanecera cargado en la memoria " "despues de la ultima petición en minutos (Por defecto: 5)" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "Instancia de Ollama" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Overrides de Ollama" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2112,51 +2197,27 @@ msgstr "" "solo aplica a la instancia integrada, la instancia se reiniciará si haces " "algún cambio" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "Crear Modelo" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "Contexto" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" -"Algunos modelos requieren de una plantilla especifica. Por favor visita el " -"sitio web del modelo para más información en caso de que no estés seguro" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "Buscar Modelo" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "Buscar Modelos" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "Ningún modelo encontrado" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "Intenta una busqueda distinta" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2164,31 +2225,50 @@ msgstr "" "Al descargar este modelo aceptas la licencia disponible en el sitio web del " "modelo" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "Abrir con aplicación predeterminada" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "Remover Adjunto" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Bienvenido a Alpaca" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Impulsado por Ollama" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "Sitio Web de Ollama" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2199,11 +2279,11 @@ msgstr "" "un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente " "antes de correrlo" -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "Modelos Destacados" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2221,94 +2301,118 @@ msgstr "" "el sitio web del modelo.\n" " " -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "Construido por Meta" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "Construido por Google DeepMind" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "Construido por Microsoft" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "IA multimodal con reconocimiento de imagenes" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "Importar chat" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de Teclado" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "Sobre Alpaca" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "Renombrar Chat" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "Exportar chat" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "Limpiar Chat" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "Eliminar Chat" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "Usar modelo existente" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" -msgstr "Usar archivo GGUF (Experimental)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" +msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "Cerrar aplicación" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "Importar chat" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "Limpiar chat" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "Nuevo chat" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Mostrar ventana de atajos" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "Saltar línea" +#~ msgid "Remove '{} ({})'" +#~ msgstr "Remover '{} ({})'" + +#~ msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#~ msgstr "Parar Descarga de '{} ({})'" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Plantilla" + +#~ msgid "" +#~ "Some models require a specific template. Please visit the model's website " +#~ "for more information if you're unsure." +#~ msgstr "" +#~ "Algunos modelos requieren de una plantilla especifica. Por favor visita " +#~ "el sitio web del modelo para más información en caso de que no estés " +#~ "seguro" + +#~ msgid "From GGUF File (Experimental)" +#~ msgstr "Usar archivo GGUF (Experimental)" + #~ msgid "A conversation showing code highlight" #~ msgstr "Una conversación mostrando highlight de codigo" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b2760f9..de1d9c2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-06 15:45+0200\n" "Last-Translator: Louis Chauvet-Villaret \n" "Language-Team: French\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Un client pour Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -41,12 +41,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Ollama pré-intégré" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Discutez avec plusieurs modèles dans un même discussion" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Gestion des modèles depuis l'application" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "Avertissement" @@ -117,292 +117,343 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "Résolution de bogue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -410,32 +461,32 @@ msgstr "" "Modification : Suppression de la compatibilité des documents .docx à cause " "d'une erreur avec la dépendance python-lxml" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les documents PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les documents Word (.docx)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Changement : fusion du menu \"ajouter un fichier\" en un unique bouton" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "Petite correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -446,197 +497,197 @@ msgstr "" "corrompu votre historique de discussion. Cela devrait être la seule fois " "qu'une telle modification ait lieu." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Ajouté : support des documents de type texte brut" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Ajouté : nouveau système en arrière-plan de sauvegarde des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Ajouté : support pour changer les paramètres d'Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "Optimisation générale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Ajouté : support des modèles GGUF (éxpérimental)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" "Résolu : certaines icônes n'apparaissait pas sur les systèmes ne " "fonctionnant pas avec le bureau Gnome" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Mise à jour vers Ollama 0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Résolu : l'application ne s'ouvrait pas si les ajustements de modèles " "n'étaient pas présents dans les fichiers de configuration" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Changement : plusieurs icônes (avion en papier pour envoyer)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Changement : bouton d'import et export des discussions combiné" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Ajouté : options de modèle (temperature, seed, keep_alive)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Résolu : bouton envoyer / stopper" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Résolu : l'application ne vérifiait si la connexion à distance fonctionnait " "au démarrage" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Résolu : ajout de point de suspension sur les noms des discussions pour ne " "pas changer la position des boutons" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Ajouté : nouveau raccourci pour créer un chat (Ctrl+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "Changement : nouveau design de la barre de message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Résolu : impossible de renommer la même discussion plusieurs fois" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "Correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" "Résolu : Ollama continuait de s'exécuter en arrière plan même étant désactivé" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Résolu : impossible de télécharger les modèles sur l'instance locale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "Petites ajustements" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Ajouté : barre de progression sur les modèles en téléchargement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Ajouté : taille des tags de modèle avant le téléchargement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Optimisations générales en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "Petites corrections de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Résolu : défilement lors de la réception d'un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" "Résolu : Le contenu ne change pas lors de la création d'un nouveau chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Ajouté : page 'Modèles Suggérés' sur la fenêtre de dialogue d'accueil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "Mise à jour sympa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Modification : ajustement de l'interface utilisateur (merci à Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "Optimisations générales" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "Résolu : métadonnées" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "Petite correction de bogue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Modification : mise à jour de la traduction Espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les images PNG" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "Mise à jour" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "Modification : Liste des modèles mise à jour" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Ajouté : reconnaissance d'image à plus de modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Ajouté : traduction en Portugais Brésilien (merci à Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Modification : peaufinage de l'interface utilisateur (merci à Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Ajouté : option 'supprimer le message'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -644,7 +695,7 @@ msgstr "" "Ajouté : métadonnées pour que les distributeurs de logiciels sachent que " "l'application est compatible avec les téléphones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -652,113 +703,113 @@ msgstr "" "Changement : remplacement du raccourci 'envoyer' en une simple touche retour/" "entrée (pour ajouter une nouvelle ligne, utiliser shift+retour)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "Correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Résolu : petite faute d'orthographe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Ajouté : mise en page 'mobile'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" "Résolu : La boîte de dialogue « Erreur de connexion » ne fonctionnait pas " "correctement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Résolu : L'application pouvait se bloquer aléatoirement au démarrage" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" "Changement : remplacement du titre 'chats' de la barre latéral par 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "Mise à jour sympa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "Modification : meilleur design pour de fenêtre de discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Modification : meilleur design pour de la barre latérale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Résolu : connexions à distance" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Résolu : Ollama redémarrait en boucle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Autre trucs sympa en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Ajouté : Ollama intégré à Alpaca dans un bac à sable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Ajouté : option pour se connecter à des instances distantes (comme cela " "fonctionnait précédemment)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Ajouté : option pour importer et exporter les discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Ajouté : option pour exécuter Alpaca avec Ollama en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Ajouté : boite de dialogue des préférences" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Changement : boite de dialogue de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" "Merci de reporter n'importe quel problèmes sur la page 'issues' du GitHub." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" "Ajouté : une meilleure interface utilisateur pour la boite de dialogue " "'Gestion des modèles'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Ajouté : meilleure interface utilisateur pour la barre latérale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -766,50 +817,50 @@ msgstr "" "Changement : remplacement de la description du modèle par un bouton pour " "ouvrir le site web Ollama pour le modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Ajouté : moi-même aux crédits en tant que traducteur espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" "Modification : utilisation de XDG correctement pour avoir un dossier de " "configuration" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "Mise à jour concernant les traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "La dernière mise à jour avait quelques erreurs dans sa description" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Ajouté : traduction complète Espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" "Ajouté : support pour le téléchargement de plusieurs modèles en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "Ajouté : bouton d'interruptions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Ajouté : raccourcis claviers simples" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "Ajouté : meilleur support des traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -817,182 +868,182 @@ msgstr "" "Ajouté : l'utilisateur peut maintenant quitter une discussion vide quand il " "en crée un nouvelle, cela va ajouter un nom de remplacement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Résolu : meilleure mise à l'échelle pour différente taille de fenêtre" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "Résolu : impossible de fermer l'application si la première configuration " "échouait" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Ajouté : support de plusieurs discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Ajouté : support de Pango Markup (gras, liste, titre, sous-titre, chasse-" "fixe)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Ajouté : défilement automatique si l'utilisateur est en haut d'une discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Ajouté : support de plusieurs tag sur un seul modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Ajouté : meilleure boite de dialogue pour la gestion des modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Ajouté : icône de chargement lors de l'envoie d'un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Ajouté : notification si l'application n'est pas active et que le " "téléchargement d'un modèle est en cours" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Ajouté : nouveau icônes symboliques" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Ajouté : cadre pour le widget des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Résolu : 'les blocs de codes ne devraient pas être édité'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "" @@ -1000,23 +1051,23 @@ msgstr "" msgid "Message edited successfully" msgstr "" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "" @@ -1028,91 +1079,111 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "" -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" @@ -1696,7 +1767,7 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1736,7 +1807,7 @@ msgstr "" msgid "Enter name for new chat" msgstr "" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "" @@ -1796,7 +1867,7 @@ msgstr "" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "" @@ -1804,232 +1875,243 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " "prompt. (Default: 0 (random))" msgstr "" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." msgstr "" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " "Please exercise caution and review the code carefully before running it." msgstr "" -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2040,91 +2122,95 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 6512310..cc84491 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-02 18:24-0600\n" "Last-Translator: Niklas Opsahl Halvorsen\n" "Language-Team: Norwegian\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "En Ollama klient" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "Funksjonalitet" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Innebygd Ollama programvareinstans" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Snakk til flere modeller i samme samtale" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Last ned og slett modeller fra appen" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "Obs!" @@ -116,324 +116,375 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "Fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" "Fjernet DOCX støtte midlertidig fordi problemer med python-lxml avhengighet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "Stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Lo til PDF-støtte." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Støtte for DOCX" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Slått sammen filvedleggsmenyen til en knapp" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "Rask fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -443,197 +494,197 @@ msgstr "" "den nye versjonen. Jeg beklager hvis dette skapte korrupsjon i samtale " "historien. Dette skal være den eneste gangen en slik overføring kreves." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "Stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Støtte for råtekstfiler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Nytt bakgrunnssystem for å sortere meldinger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Støtte for å endre Ollama sine overskrivelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "Generell optimalisering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Støtte for GGUF modeller (eksperimentalt)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Støtte for personalisering og skapelse av modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Fikset et problem hvor ikoner ikke dukket opp på Gnome systemer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Oppdater Ollama til v0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Fikset problem hvor app ikke åpnet hvis modellpersonalisering ikke var i " "konfigurasjonsfiler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Endret flere ikoner, som papirflyet for sendeknappen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Kombinerte eksporter og importer chat-knappene til en meny." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Lo til 'modellpersonalisering' (temperatur, frø, hold_aktiv)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Fikset send / stopp knapp" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "Fikset problem hvor app ikke sjekket at eksterne tilkoblinger funker" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "Daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Lo til tekst ellipsis til chat-navn slik at den ikke endrer knappbredden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Ny hurtigtast for å lage samtale (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "Ny meldingsoppføringsdesign" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Fikset: Kan ikke navngi den samme samtalen flere ganger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "Fikset" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "Fikset: Ollama instans kjører i bakgrunnen selv hvis den er skrudd av" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Fikset: Kan ikke nedlaste modeller på den samme instansen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "Raske endringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Lo til progresjonsbar på modeller som blir lastet ned" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Lo til størrelse på tagger for nedlastende modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Generelle oppstimaliseringer i bakgrunnen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "Raske endringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Fikset: Scroll når beskjed er mottatt." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Fikset: Innhold ender seg ikke når en ny samtale skapes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Lo til 'fremhevede modeller' på velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "Fin oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Brukergrensesnitt endringer (Takk Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "General optimizations" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "Generelle optimaliseringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "Rask fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Oppdaterte Spansk oversettelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Lo til støtte for PNG filformat." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "Ny oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "Oppdaterte modell liste" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Lo til bildetolkning for flere modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Lo til brasiliansk portugalsk oversettelse (Takk Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Finpusset brukergrensesnitt (Takk Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Lo til melding slett funksjon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" "Lo til metadata, så programvaresenter vet at appen er kompatibel med mobil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -641,106 +692,106 @@ msgstr "" "Endret 'send' hurtigtast til return/enter knapp (for å skape ny line bruk " "shift+return)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "Diverse feil fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Fikset: stavelsefeil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Lo til mobil som støttet formfaktor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Fikset: 'Tilkopling Problem' dialog ikke fungerte som det skal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Fikset et problem hvor appen noen ganger fryser på oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "Endret 'samtaler' merke på sidefelt for 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "Kul oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "Bedre design for samtalevinduet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Bedre design for sidefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Fikset eksterne tilkoblinger." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Fikset problem hvor Ollama sto fast i oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Annet kult bakgrunnstoff" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Lo til Ollama som del av Alpaca, Ollama vil skjøre i en sandkasse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Lo til innstilling for å koble til eksterne instanser, som det fungerte før" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Lo til innstilling for å importere og eksportere samtaler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Innstilling for å kjøre Alpaca med Ollama i bakgrunnen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Personalisering dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Endret velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Vær så snill å rapporter problemer i \"issues\" siden, tusen takk." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Enda en daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Bedre brukergrensesnitt for modell tilpassing dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Bedre brukergrensesnitt for samtale sidefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -748,47 +799,47 @@ msgstr "" "Erstattet modellforklaring med en knapp som åpner beskrivelsen i Ollama sin " "nettside" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Lagt til meg selv i kredittene som spansk oversetter" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Bruker XDG riktig for å nå konfigurasjons mappe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "Oppdatering for oversettelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "Den siste oppdateringen hadde noen feil i beskrivelsen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "Enda en daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Spansk oversettelse er ferdig" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "Støtte for bakgrunnsnedlasting av flere modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "Lo til avbryt knapp." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Hurtigtaster er nå lagt til" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "Bedre oversettelsestøtte" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -796,125 +847,125 @@ msgstr "" "Bruker kan nå lage ny samtale med tomt navn, appen vil legge til et " "stedsholdernavn" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Bedre skalering for forskjellige vinduestørrelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "Fikset problem hvor appen ikke kan lukkes hvis første oppstart feilet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "Veldig stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Støtte for flere samtaler!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "Støtte for Pango merketekst (fet, liste, tittel, undertekst, monorom)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "Lagt til autoscroll hvis brukeren er på bunnen av samtalen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Lagt til støtte for flere tagger for en modell" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Bedre modell tilpassing dialog." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Lagt til Lastejul når det en beskjed sendes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Appen vil nå sende en beskjed hvis den ikke er åpen mens en modell er ferdig " "nedlastet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Lagt til nytt symbolsk ikon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Lagt til ramme for melding tekstvindu programsnutt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Fikset \"Kodeblokker skal ikke være redigerbare.\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "Lagt til kodebelysning." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Lagt til bildetolkning (llava modell)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Lagt til multilinje skrivefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Fikset noen små programfeil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "Generelle optimalisering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "Korrektur og funksjonalitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Russisk oversettelse (takk github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Fikset: Kan ikke lukke app på første oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Fikset merkevare farger for Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "Fikset: App beskrivelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "Fikset: Bare vis 'lagre endringer dialog' når du faktisk endrer URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Diverse løsninger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Toast meldinger dukker opp bak dialoger." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "Lokal modelliste som ikke oppdateres ved serverendring" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Lukking av oppstartsdialog lukker hele appen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Datasparing fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -922,53 +973,53 @@ msgstr "" "Appen lagret ikke konfigurasjonfiler og historikk til riktig filplass, dette " "er nå fikset" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "Ny funksjonalitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Gjenopprett samtale etter lukking av appen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "En knapp for å rense samtalen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "Fikset flere problemer som involverte hvordan meldingen vises" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Lagt til velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "Mer stabilitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Raske løsninger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "Fikset metadata som trengs for å ha korrekt Flatpak applikasjon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Stabil utgivelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Dette er den første offentlige versjonen av Alpaca" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "Ny samtale" @@ -976,23 +1027,23 @@ msgstr "Ny samtale" msgid "Message edited successfully" msgstr "Melding suksessfullt redigert" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Velg en modell før samtalen" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Feilet tilkobling til server" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "Nedlaster i bakgrunnen..." @@ -1004,91 +1055,111 @@ msgstr "Stopp skaping '{}'" msgid "image" msgstr "bilde" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "Melding kopiert til utklippstavle" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "Fjern Melding" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "Kopier Melding" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "Rediger Melding" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" -msgstr "Fjern '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "Kode kopiert til utklippstavle" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "Oppgave Ferdig" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Modell '{}' suksessfullt nedlasted." -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "Problem med modell nedlasting" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Mislykkes nedlasting av modell '{}' grunnet av nettverks feil." -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" -msgstr "Stopp Nedlasting '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modell suksessfullt slettet" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "Det var et problem med lokal Ollama instans, så den har fått omstart" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "Samtale suksessfullt eksportert" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "Samtale suksessfullt importert" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "Kan ikke åpne bilde" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "Denne videoen er ikke tilgjengelig" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Bildetolkning er bare tilgjengelig på enkelte modeller" @@ -1809,7 +1880,7 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1849,7 +1920,7 @@ msgstr "" msgid "Enter name for new chat" msgstr "" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "Lag" @@ -1909,7 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "" @@ -1917,108 +1988,122 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Denne videoen har ingen transkripsjon" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Skru av/på sidefelt" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "Tilpass Modeller" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "Samtale Meny" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "Filvedlegg" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "Send Melding" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Bruk ekstern tilkobling til Ollama" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "URL til Ekstern Instans" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer Token (Frivillig)" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Kjør Alpaca i Bakgrunn" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2026,11 +2111,11 @@ msgstr "" "Temperaturen til modellen. Øking av temperatur vil gjøre modellen mer " "kreativ (Standard: 0.8)" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "Frø" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2039,11 +2124,11 @@ msgstr "" "Tilfeldig frø for bruk til generasjon. Velg et spesifikk nummer hvis du vil " "ha samme tekst fra samme inndata. (Standard: 0 (tilfeldig))" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Hold Aktiv Tid" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2051,15 +2136,15 @@ msgstr "" "Kontrollerer hvor lenge modellen vil lagres i minne etter forespørselen i " "minutter (Standard: 5)" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "Ollama Instanser" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Ollama Overskrivelser" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2067,81 +2152,76 @@ msgstr "" "Tilpass argumentene brukt i Ollama, endringer i denne siden fullføres bare " "for den integrerte instansen, og den vil omstartes dersom du gjør endringer." -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "Lag Modell" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "Standard" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "Kontekst" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "Mal" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" -"Noen modeller krever spesifikk mal. Besøk modellens nettside hvis du er " -"usikker." - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "Søk Modell" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "Søkemodeller" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "Ingen Modeller Funnet" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "Prøv andre søkeord" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "Standard" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Velkommen til Alpaca" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Drives av Ollama" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "Ollama Nettside" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2151,11 +2231,11 @@ msgstr "" "programvare fra bruk av kode generert via KI modellene. Vær OBS og analyser " "kode før det brukes." -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "Fremhevede Modeller" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2166,94 +2246,117 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "Bygget av Meta" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "Bygget av Google DeepMind" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "Bygget av Microsoft" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "Multimodal KI med bildetolkning" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "Importer samtale" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Hurtigtaster" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "Om Alpaca" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "Navngi samtale" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "Eksporter samtale" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "Rens samtale" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "Slett samtale" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "Fra Eksisterende Modell" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" -msgstr "Fra GGUF Fil (Eksperimental)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" +msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "Lukk applikasjon" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "Importer samtale" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "Rens samtale" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "Ny samtale" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Vis hurtigtast vindu" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "Redigerer" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "Sett inn ny linje" +#~ msgid "Remove '{} ({})'" +#~ msgstr "Fjern '{} ({})'" + +#~ msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#~ msgstr "Stopp Nedlasting '{} ({})'" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Mal" + +#~ msgid "" +#~ "Some models require a specific template. Please visit the model's website " +#~ "for more information if you're unsure." +#~ msgstr "" +#~ "Noen modeller krever spesifikk mal. Besøk modellens nettside hvis du er " +#~ "usikker." + +#~ msgid "From GGUF File (Experimental)" +#~ msgstr "Fra GGUF Fil (Eksperimental)" + #~ msgid "A conversation showing code highlight" #~ msgstr "En samtale som viser kodebelysning" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index eee0134..9b0a479 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 23:29-0600\n" "Last-Translator: Daimar Stein \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Um cliente Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Um cliente Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Fale com múltiplos modelos na mesma conversa" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Baixe e delete modelos através do app" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "Aviso Legal" @@ -121,531 +121,582 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "Grande Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 #, fuzzy msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 #, fuzzy msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 #, fuzzy msgid "Quick Fix" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 #, fuzzy msgid "Huge Update" msgstr "Atualização Enorme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 #, fuzzy msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 #, fuzzy msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 #, fuzzy msgid "General Optimization" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 #, fuzzy msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 #, fuzzy msgid "Daily Update" msgstr "Outra Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 #, fuzzy msgid "Quick tweaks" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 #, fuzzy msgid "General optimizations on the background" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 #, fuzzy msgid "Quick fixes" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 #, fuzzy msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Um melhor diálogo de gerenciamento de modelos foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 #, fuzzy msgid "Nice Update" msgstr "Nova Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 #, fuzzy msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "A interface de usuário foi refinada (obrigado, Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 #, fuzzy msgid "General optimizations" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 #, fuzzy msgid "Quick fix" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 #, fuzzy msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Tradução para o Espanhol atualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 #, fuzzy msgid "New Update" msgstr "Nova Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "Lista de modelos atualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 #, fuzzy msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Reconhecimento de imagem foi adicionado para mais modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" "Tradução para Português do Brasil foi adicionada (obrigado, Daimar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "A interface de usuário foi refinada (obrigado, Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "A funcionalidade de 'deletar mensagem' foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -653,7 +704,7 @@ msgstr "" "Metadados foram adicionados para que distribuidores saibam que o app é " "compatível com dispositivos móveis" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -661,117 +712,117 @@ msgstr "" "O atalho de 'enviar mensagem' foi modificado para 'Enter/Return'(para " "adicionar uma nova linha use 'shift+enter/return)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 #, fuzzy msgid "Bug Fixes" msgstr "Conserto de Bugs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Consertado: Pequenos erros de escrita" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 #, fuzzy msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Suporte ao formato de dispositivos móveis foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Consertado: Diálogo de 'Erro de Conexão' não funcionando corretamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Consertado: O app travava de forma aleatória ao iniciar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "O nome 'chats' na barra lateral foi alterado para 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 #, fuzzy msgid "Cool Update" msgstr "Atualização Legal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 #, fuzzy msgid "Better design for chat window" msgstr "Design da janela da conversa foi melhorado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 #, fuzzy msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "A interface da barra lateral das conversas foi melhorada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 #, fuzzy msgid "Fixed remote connections" msgstr "Conexões remotas foram consertadas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Erro que fazia o Ollama reiniciar em loop foi consertado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Outras coisas legais de backend" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Ollama foi adicionado como parte do Alpaca, executado em sandbox" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "A opção de conectar com uma instância remota (como funcionava antes) foi " "adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "A opção de importar e exportar conversas foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "A opção de continuar sendo executado em segundo plano foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 #, fuzzy msgid "Added preferences dialog" msgstr "Diálogo de preferências foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 #, fuzzy msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "O diálogo de boas-vindas foi modificado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Por favor, reportar quaisquer erros na página de issues, obrigado." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 #, fuzzy msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Mais Uma Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 #, fuzzy msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Uma melhor interface para 'Gerenciar Modelos' foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Uma interface melhor para a barra lateral das conversas foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -779,51 +830,51 @@ msgstr "" "A descrição dos modelos foi substituída com um botão para abrir o site do " "Ollama para cada modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Me adicionei aos créditos como o tradutor para espanhol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Agora a spec XDG é usada propriamente para ter uma pasta de config" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 #, fuzzy msgid "Update for translations" msgstr "Melhor suporte a traduções" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "A última atualização teve alguns erros na descrição da mesma" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "Outra Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Tradução completa para o Espanhol foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 #, fuzzy msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" "Suporte para o download de múltiplos modelos em segundo planofoi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "Um botão de interromper foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 #, fuzzy msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado básicos foram adicionados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "Melhor suporte a traduções" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -831,134 +882,134 @@ msgstr "" "O usuário agora pode deixar o nome da conversa vazio ao criar uma nova, um " "nome substituto será gerado em seu lugar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Melhor escala para diferentes tamanhos de janela" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 #, fuzzy msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "Consertado: Não era possível fechar o app caso a configuração inicial " "falhasse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "Uma Atualização Realmente Grande" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Suporte para múltiplas conversas foi adicionado!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Suporte para Pango Markup (negrito, lista, título, subtítulo, monospace) foi " "adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Rolagem automática caso o usuário esteja na mensagem mais recente da " "conversa foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Um melhor diálogo de gerenciamento de modelos foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Um spinner de carregamento ao mandar mensagens foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Notificações caso o app não esteja ativo e o download de um modelo for " "finalizado foram adicionadas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Um novo ícone simbólico foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Quadro ao redor do textview do widget de mensagem foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Consertado \"blocos de código não deveriam ser editáveis\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "Highlighting de código foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Reconhecimento de imagem foi adicionado (modelo llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Prompt de múltiplas linhas foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Pequenos erros foram consertados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "Consertos e funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Tradução para Russo (obrigado, github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Consertado: Não era possível fechar o app no setup inicial" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Consertado: Cores de branding para o Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "Consertada: Descrição do app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Consertado: Somente exibir 'diálogo de salvamento de mudanças' quando " "vocêrealmente mudar o URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Conserto de Bugs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Mensagens toast aparecendo atrás de diálogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "Lista de modelos locais não é atualizada ao mudar de servidor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Fechar o diálogo de primeira configuração fecha o app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Conserto de Salvamento de Dados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -966,56 +1017,56 @@ msgstr "" "O app não salvava os arquivos de config. e o histórico de conversa para a " "pasta correta, isso foi corrigido." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "Novas Funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Restaura a conversa após fechar o app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Um botão para limpar a conversa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" "Múltiplos bugs envolvendo como mensagens são exibidas foram consertados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Um diálogo de boas-vindas foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "Maior estabilidade" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Este lançamento conserta parte dos metadados necessários para ter um app em " "Flatpak corretamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Lançamento Estável" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Essa é a primeira versão pública de Alpaca" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "Nova Conversa" @@ -1024,23 +1075,23 @@ msgstr "Nova Conversa" msgid "Message edited successfully" msgstr "Modelo excluído com sucesso" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Por favor, selecione um modelo antes de conversar" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Falha ao conectar com o servidor" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 #, fuzzy msgid "Pulling in the background..." msgstr "Executar em segundo plano" @@ -1054,96 +1105,116 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "Imagem" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 #, fuzzy msgid "Remove Message" msgstr "Remover Imagem" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 #, fuzzy msgid "Copy Message" msgstr "Enviar Mensagem" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 #, fuzzy msgid "Edit Message" msgstr "Enviar Mensagem" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "Tarefa Concluída" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "O modelo '{}' foi baixado com sucesso" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "Erro ao Baixar Modelo" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Não foi possível baixar o modelo '{}' devido a um erro de rede." -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modelo excluído com sucesso" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "Houve um erro com a instância local Ollama, a mesma foi desconfigurada" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 #, fuzzy msgid "Chat exported successfully" msgstr "Conversa exportada com sucesso" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 #, fuzzy msgid "Chat imported successfully" msgstr "Conversa importada com sucesso" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "Não foi possível abrir a imagem" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 #, fuzzy msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Reconhecimento de imagem (Disponível apenas com o modelo LLaVA)" @@ -1728,7 +1799,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja limpar a conversa?" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1768,7 +1839,7 @@ msgstr "" msgid "Enter name for new chat" msgstr "" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -1831,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "" @@ -1839,232 +1910,242 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "Baixar Modelo" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Alternar barra lateral" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 #, fuzzy msgid "Manage Models" msgstr "Gerenciar modelos" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 #, fuzzy msgid "Chat Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "Enviar Mensagem" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 #, fuzzy msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Gerencia uma conexão remota com Ollama" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 #, fuzzy msgid "URL of Remote Instance" msgstr "URL da instância remota" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 #, fuzzy msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Executar em segundo plano" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "Funcionalidades" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " "prompt. (Default: 0 (random))" msgstr "" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 #, fuzzy msgid "Ollama Instance" msgstr "Um cliente Ollama" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 #, fuzzy msgid "Ollama Overrides" msgstr "Site do Ollama" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." msgstr "" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 #, fuzzy msgid "Create Model" msgstr "Criar" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "" - -#: src/window.ui:550 -#, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Funcionalidades" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 #, fuzzy msgid "Search Model" msgstr "Funcionalidades" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Bem-vindo(a) a Alpaca" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Com tecnologia Ollama" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "Site do Ollama" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2075,12 +2156,12 @@ msgstr "" "por um modelo de IA. Por favor, tenha cuidado e revise o código com cuidado " "antes de executá-lo." -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 #, fuzzy msgid "Featured Models" msgstr "Funcionalidades" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2091,96 +2172,104 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 #, fuzzy msgid "Import Chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de Teclado" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "Sobre Alpaca" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "Renomear Conversa" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 #, fuzzy msgid "Export Chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "Limpar Conversa" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "Excluir Conversa" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "Fechar aplicativo" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "Limpar chat" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "Nova conversa" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Mostrar janela de atalhos" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Funcionalidades" + #, fuzzy #~ msgid "A conversation showing code highlight" #~ msgstr "Uma conversa exibindo highlighting de código" @@ -2256,9 +2345,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete Model" #~ msgstr "Excluir Modelo" -#~ msgid "Pull Model" -#~ msgstr "Baixar Modelo" - #~ msgid "Please select a tag to pull '{}'" #~ msgstr "Por favor, selecione uma tag para baixar '{}'" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fc6ab7e..892014b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 17:18+0800\n" "Last-Translator: (YOUR NAME) <(EMAIL OPTIONAL)>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "" @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "Отказ от ответственности" @@ -115,840 +115,891 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "Новый Чат" @@ -956,23 +1007,23 @@ msgstr "Новый Чат" msgid "Message edited successfully" msgstr "Сообщение успешно изменено" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "Извлечение в фоновом режиме..." @@ -984,92 +1035,112 @@ msgstr "Остановить создание '{}'" msgid "image" msgstr "изображение" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "Сообщение скопировано в буфер обмена" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "Удалить Сообщение" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "Копировать Сообщение" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "Изменить Сообщение" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "Изображение Отсутствует" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "Изображение отсутствует" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" -msgstr "Удалить '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "Код скопирован в буфер обмена" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "Задача выполнена" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Модель '{}' успешно извлечена." -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "Ошибка Извлечения Модели" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки." -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" -msgstr "Остановить извлечение '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "Распознавание изображений" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Модель успешно удалена" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Произошла ошибка с локальным экземпляром Ollama, поэтому он был сброшен" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "Чат успешно экспортирован" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "Чат успешно импортирован" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "Не удается открыть изображение" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "Это видео недоступно" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Распознавание изображений доступно только на определенных моделях" @@ -1811,7 +1882,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -1851,7 +1922,7 @@ msgstr "Создать чат?" msgid "Enter name for new chat" msgstr "Введите название для нового чата" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -1911,7 +1982,7 @@ msgstr "Выбор модели" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Эта модель будет использована в качестве базовой для новой модели" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "Принять" @@ -1919,15 +1990,25 @@ msgstr "Принять" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "При создании модели произошла ошибка" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "В этом видео нет никаких расшифровок" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "Прикрепить видео с YouTube?" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1937,15 +2018,15 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, выберите расшифровку для включения" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "При извлечении текста с веб-сайта произошла ошибка" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "Прикрепить веб-сайт? (Экспериментальный)" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1953,79 +2034,83 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите прикрепить\n" "\"{}\"?" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Переключение боковой панели" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "Управление Моделями" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "Меню чата" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "Прикрепить файл" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "Отправить Сообщение" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Использовать удаленное подключение к Ollama" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "URL удаленного экземпляра" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Токен на предъявителя (необязательно)" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Запуск Alpaca в фоновом режиме" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2033,11 +2118,11 @@ msgstr "" "Температура модели. При повышении температуры модель будет реагировать более " "творчески. (По умолчанию: 0,8)" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "Зерно" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2048,11 +2133,11 @@ msgstr "" "генерировать один и тот же текст для одного и того же запроса. (По " "умолчанию: 0 (случайный))" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Время сохранения жизни" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2060,15 +2145,15 @@ msgstr "" "Определяет, как долго модель будет загружаться в память после запроса в " "минутах (по умолчанию: 5)." -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "Экземпляр Ollama" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Переопределения Ollama" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2077,51 +2162,27 @@ msgstr "" "странице применимы только к интегрированному экземпляру, экземпляр будет " "перезапущен, если вы внесете изменения." -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "Создать Модель" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "Основа" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "Контекст" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "" -"Для некоторых моделей требуется специальный шаблон. Если вы не уверены, " -"пожалуйста, посетите веб-сайт модели для получения дополнительной информации." - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "Поиск модели" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "Поиск моделей" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "Модели не найдены" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "Попробуйте другой поиск" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2129,31 +2190,50 @@ msgstr "" "Загружая эту модель, вы принимаете лицензионное соглашение, доступное на веб-" "сайте модели." -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "Основа" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Добро пожаловать в Alpaca" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "При поддержке Ollama" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "Веб-сайт Ollama" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2165,11 +2245,11 @@ msgstr "" "Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его " "запуском." -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "Рекомендуемые модели" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2180,94 +2260,118 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "Построенный с помощью Meta" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "Создан Google DeepMind" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "Создан корпорацией Майкрософт" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "Мультимодальный искусственный интеллект с распознаванием изображений" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "Импорт Чата" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации Клавиш" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "О Программе" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "Переименовать Чат" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "Экспорт Чата" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "Очистить Чат" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "Удалить Чат" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "Из существующей модели" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" -msgstr "Из файла GGUF (экспериментальный)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" +msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "Закрыть приложение" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "Импорт чата" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "Очистить чат" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "Новый чат" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Показать окно комбинаций клавиш" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "Вставить новую строку" +#~ msgid "Remove '{} ({})'" +#~ msgstr "Удалить '{} ({})'" + +#~ msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#~ msgstr "Остановить извлечение '{} ({})'" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Шаблон" + +#~ msgid "" +#~ "Some models require a specific template. Please visit the model's website " +#~ "for more information if you're unsure." +#~ msgstr "" +#~ "Для некоторых моделей требуется специальный шаблон. Если вы не уверены, " +#~ "пожалуйста, посетите веб-сайт модели для получения дополнительной " +#~ "информации." + +#~ msgid "From GGUF File (Experimental)" +#~ msgstr "Из файла GGUF (экспериментальный)" + #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "General" #~ msgstr "Общие" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8899904..e5a14ef 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 14:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-21 22:46+0200\n" "Last-Translator: Yuehao Sui <8ar10der@amao.run>\n" "Language-Team: Chinese (China)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "一个 Ollama 的客户端" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572 msgid "Features" msgstr "特性" @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "在 Ollama 实例中构建" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "在同一对话中与多个模型交谈" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "在应用中拉取或删除模型" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:883 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:896 msgid "Disclaimer" msgstr "免责声明" @@ -117,840 +117,891 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" +msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89 +msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Stable support for GGUF model files" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "Restored sidebar toggle button" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 -msgid "Made support dialog more common" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 +msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 -msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 -msgid "Small appearance changes" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98 +msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99 +msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -msgid "Date format for Simplified Chinese translation" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +msgid "Better check for message finishing" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 -msgid "Bug with unsupported localizations" +msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 -msgid "Min height being too large to be used on mobile" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113 +msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 -msgid "Remote connection checker bug" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114 +msgid "" +"Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 -msgid "Models with capital letters on their tag don't work" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115 +msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 -msgid "Ollama fails to launch on some systems" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 +msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 -msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 +msgid "Small appearance changes" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 -msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 -msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 -msgid "Better connection check for Ollama" +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132 +msgid "Bug with unsupported localizations" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 +msgid "Min height being too large to be used on mobile" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 +msgid "Remote connection checker bug" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 +msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144 -msgid "Stable Release" +msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 +msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +msgid "Better connection check for Ollama" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +msgid "Stable Release" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:152 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:284 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Quick Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 msgid "Huge Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "General Optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:245 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:297 msgid "Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:319 msgid "Quick tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 msgid "General optimizations on the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:307 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 msgid "Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:309 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 msgid "Nice Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 msgid "General optimizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Quick fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "New Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:341 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Updated model list" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:342 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:365 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:343 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:345 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:377 msgid "Bug Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:379 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:360 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:367 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 msgid "Cool Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 msgid "Better design for chat window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixed remote connections" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Added preferences dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:532 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:497 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Update for translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 msgid "Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "Added interrupt button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Better translation support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:457 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 msgid "Really Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Added better model management dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:471 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:494 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:495 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:507 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:485 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:501 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:535 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:545 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:528 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:529 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:530 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:540 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:563 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:541 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:61 src/window.py:1131 src/window.py:1197 src/dialogs.py:84 -#: src/window.ui:43 +#: src/window.py:61 src/window.py:1184 src/window.py:1257 src/dialogs.py:84 +#: src/window.ui:40 msgid "New Chat" msgstr "新对话" @@ -958,23 +1009,23 @@ msgstr "新对话" msgid "Message edited successfully" msgstr "更改消息成功" -#: src/window.py:189 +#: src/window.py:188 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "请在对话前先选择一个模型" -#: src/window.py:260 src/window.py:261 +#: src/window.py:259 src/window.py:260 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: src/window.py:263 src/window.py:264 src/window.ui:836 +#: src/window.py:262 src/window.py:263 src/window.ui:849 msgid "Next" msgstr "下一页" -#: src/window.py:302 src/window.py:313 +#: src/window.py:303 src/window.py:314 msgid "Failed to connect to server" msgstr "无法与服务器连接" -#: src/window.py:320 +#: src/window.py:321 msgid "Pulling in the background..." msgstr "正在后台拉取中……" @@ -986,91 +1037,111 @@ msgstr "停止创建 '{}'" msgid "image" msgstr "图像" -#: src/window.py:481 +#: src/window.py:480 msgid "Message copied to the clipboard" msgstr "消息已复制到剪切板" -#: src/window.py:607 +#: src/window.py:605 msgid "Remove Message" msgstr "移除消息" -#: src/window.py:612 src/window.py:904 +#: src/window.py:610 src/window.py:908 msgid "Copy Message" msgstr "复制消息" -#: src/window.py:617 +#: src/window.py:615 msgid "Edit Message" msgstr "编辑消息" -#: src/window.py:670 +#: src/window.py:620 +msgid "Regenerate Message" +msgstr "" + +#: src/window.py:673 msgid "Missing Image" msgstr "无图像" -#: src/window.py:686 src/window.py:688 +#: src/window.py:689 src/window.py:691 msgid "Missing image" msgstr "无图像" -#: src/window.py:768 -msgid "Remove '{} ({})'" -msgstr "移除 '{} ({})'" +#: src/window.py:773 +msgid "Remove '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:903 +#: src/window.py:907 msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/window.py:935 +#: src/window.py:939 msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "代码已复制到剪切板" -#: src/window.py:1016 +#: src/window.py:999 +msgid "Regenerate Response" +msgstr "" + +#: src/window.py:1066 msgid "Task Complete" msgstr "任务完成" -#: src/window.py:1016 src/window.py:1017 +#: src/window.py:1066 src/window.py:1067 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "成功拉取模型 '{}'" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 src/window.py:1072 msgid "Pull Model Error" msgstr "拉取模型遇到错误" -#: src/window.py:1021 +#: src/window.py:1069 +msgid "Failed to pull model '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1070 +msgid "Error pulling '{}': {}" +msgstr "" + +#: src/window.py:1072 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "由于网络错误,拉取模型 '{}' 失败" -#: src/window.py:1053 -msgid "Stop Pulling '{} ({})'" -msgstr "停止拉取模型 '{} ({})'" +#: src/window.py:1073 +msgid "Error pulling '{}'" +msgstr "" -#: src/window.py:1096 +#: src/window.py:1106 +msgid "Stop Pulling '{}'" +msgstr "" + +#: src/window.py:1149 msgid "Image Recognition" msgstr "图像识别" -#: src/window.py:1213 +#: src/window.py:1273 msgid "Model deleted successfully" msgstr "模型删除成功" -#: src/window.py:1292 +#: src/window.py:1352 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "本地 Ollama 实例出错,已重置" -#: src/window.py:1312 +#: src/window.py:1372 msgid "Chat exported successfully" msgstr "聊天记录已成功导出" -#: src/window.py:1381 +#: src/window.py:1441 msgid "Chat imported successfully" msgstr "聊天记录已成功导入" -#: src/window.py:1414 +#: src/window.py:1474 msgid "Cannot open image" msgstr "无法打开图片" -#: src/window.py:1496 +#: src/window.py:1556 msgid "This video is not available" msgstr "视频不可用" -#: src/window.py:1514 src/dialogs.py:276 +#: src/window.py:1574 src/dialogs.py:297 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "图像识别功能仅适用于特定模型" @@ -1705,7 +1776,7 @@ msgstr "你确定你想要清除聊天记录吗?" #: src/dialogs.py:24 src/dialogs.py:45 src/dialogs.py:72 src/dialogs.py:99 #: src/dialogs.py:121 src/dialogs.py:142 src/dialogs.py:164 src/dialogs.py:236 -#: src/dialogs.py:326 src/dialogs.py:364 +#: src/dialogs.py:273 src/dialogs.py:347 src/dialogs.py:385 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1745,7 +1816,7 @@ msgstr "创建聊天?" msgid "Enter name for new chat" msgstr "输入新聊天的名称" -#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:472 +#: src/dialogs.py:100 src/window.ui:731 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -1805,7 +1876,7 @@ msgstr "选择模型" msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "该模型将作为新模型的基础" -#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:327 src/dialogs.py:365 +#: src/dialogs.py:237 src/dialogs.py:274 src/dialogs.py:348 src/dialogs.py:386 msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -1813,15 +1884,25 @@ msgstr "接受" msgid "An error occurred while creating the model" msgstr "创建模型时发生错误" -#: src/dialogs.py:312 +#: src/dialogs.py:269 +msgid "Pull Model" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:270 +msgid "" +"Input the name of the model in this format\n" +"name:tag" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:333 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "本视频没有任何转录内容" -#: src/dialogs.py:321 +#: src/dialogs.py:342 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "附加 YouTube 视频?" -#: src/dialogs.py:322 +#: src/dialogs.py:343 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1831,15 +1912,15 @@ msgstr "" "\n" "请选择要附加的转录" -#: src/dialogs.py:355 +#: src/dialogs.py:376 msgid "An error occurred while extracting text from the website" msgstr "从网站提取文本时发生错误" -#: src/dialogs.py:360 +#: src/dialogs.py:381 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "附加网站?(试验性)" -#: src/dialogs.py:361 +#: src/dialogs.py:382 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1847,89 +1928,93 @@ msgstr "" "您确定要附加\n" "'{}'?" -#: src/dialogs.py:379 +#: src/dialogs.py:400 msgid "Thank you!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:386 src/dialogs.py:393 +#: src/dialogs.py:403 +msgid "Visit Alpaca's website if you change your mind!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:409 src/dialogs.py:416 msgid "Support" msgstr "" -#: src/dialogs.py:387 +#: src/dialogs.py:410 msgid "Are you enjoying Alpaca? Consider sponsoring the project!" msgstr "" -#: src/dialogs.py:390 +#: src/dialogs.py:413 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/dialogs.py:392 +#: src/dialogs.py:415 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window.ui:54 +#: src/window.ui:51 msgid "Menu" msgstr "目录" -#: src/window.ui:85 +#: src/window.ui:81 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "切换侧边栏" -#: src/window.ui:110 src/window.ui:590 +#: src/window.ui:106 src/window.ui:466 msgid "Manage Models" msgstr "管理模型" -#: src/window.ui:124 +#: src/window.ui:120 msgid "Chat Menu" msgstr "聊天列表" -#: src/window.ui:200 +#: src/window.ui:196 msgid "Attach File" msgstr "附加文件" -#: src/window.ui:245 src/window.ui:1193 +#: src/window.ui:241 src/window.ui:1210 msgid "Send Message" msgstr "发送消息" -#: src/window.ui:293 src/window.ui:1038 src/window.ui:1152 +#: src/window.ui:290 src/window.ui:1051 src/window.ui:1169 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: src/window.ui:296 src/window.ui:1130 +#: src/window.ui:293 src/window.ui:1147 msgid "General" msgstr "通用" -#: src/window.ui:302 +#: src/window.ui:299 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "远程连接到 Ollama" -#: src/window.ui:308 +#: src/window.ui:305 msgid "URL of Remote Instance" msgstr "远端实例的 URL" -#: src/window.ui:315 +#: src/window.ui:312 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "令牌(可选)" -#: src/window.ui:325 +#: src/window.ui:322 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "在后台运行 Alpaca" -#: src/window.ui:336 +#: src/window.ui:333 msgid "Temperature" msgstr "温度参数(Temperature)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:334 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "模型的温度。温度越高,模型的回答就越有创意。(默认值:0.8)" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:349 msgid "Seed" msgstr "种子值" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:350 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -1938,25 +2023,25 @@ msgstr "" "设置生成文本时使用的随机数种子。将其设置为特定的数字将使模型在同一提示下生成" "相同的文本(默认值:0(随机))。" -#: src/window.ui:367 +#: src/window.ui:364 msgid "Keep Alive Time" msgstr "保活时间" -#: src/window.ui:368 +#: src/window.ui:365 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "控制模型在请求后加载到内存中的时间,以分钟为单位(默认:5)" -#: src/window.ui:384 +#: src/window.ui:381 msgid "Ollama Instance" msgstr "Ollama 实例" -#: src/window.ui:388 +#: src/window.ui:385 msgid "Ollama Overrides" msgstr "覆写 Ollama 参数" -#: src/window.ui:389 +#: src/window.ui:386 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -1964,79 +2049,76 @@ msgstr "" "管理 Ollama 上使用的参数,此页面上的任何更改仅适用于集成实例,如果更改,实例" "将重新启动。" -#: src/window.ui:485 src/window.ui:600 +#: src/window.ui:476 src/window.ui:611 msgid "Create Model" msgstr "创建模型" -#: src/window.ui:511 -msgid "Base" -msgstr "基础" - -#: src/window.ui:529 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: src/window.ui:535 -msgid "Context" -msgstr "上下文" - -#: src/window.ui:550 -msgid "Template" -msgstr "模板" - -#: src/window.ui:556 -msgid "" -"Some models require a specific template. Please visit the model's website " -"for more information if you're unsure." -msgstr "某些模型需要特定的模板。如果您不确定,请访问模型网站了解更多信息。" - -#: src/window.ui:607 +#: src/window.ui:483 msgid "Search Model" msgstr "搜索模型" -#: src/window.ui:620 +#: src/window.ui:496 msgid "Search models" msgstr "搜索模型" -#: src/window.ui:667 +#: src/window.ui:543 msgid "No Models Found" msgstr "未找到模型" -#: src/window.ui:668 +#: src/window.ui:544 msgid "Try a different search" msgstr "尝试不同的搜索" -#: src/window.ui:713 +#: src/window.ui:589 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "下载此模型即表示您接受模型网站上的许可协议。" -#: src/window.ui:750 +#: src/window.ui:646 +msgid "Base" +msgstr "基础" + +#: src/window.ui:665 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: src/window.ui:671 +msgid "Context" +msgstr "上下文" + +#: src/window.ui:715 +msgid "" +"Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " +"instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " +"documentation for more information if you're unsure." +msgstr "" + +#: src/window.ui:763 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:758 +#: src/window.ui:771 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:820 +#: src/window.ui:833 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: src/window.ui:863 +#: src/window.ui:876 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "欢迎来到 Alpaca" -#: src/window.ui:864 +#: src/window.ui:877 msgid "Powered by Ollama" msgstr "由 Ollama 助力" -#: src/window.ui:867 +#: src/window.ui:880 msgid "Ollama Website" msgstr "Ollama 网站" -#: src/window.ui:884 +#: src/window.ui:897 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2045,11 +2127,11 @@ msgstr "" "对于因执行人工智能模型生成的代码而对设备或软件造成的任何损害,Alpaca 及其开发" "人员概不负责。请谨慎行事,在运行代码前仔细检查。" -#: src/window.ui:895 +#: src/window.ui:908 msgid "Featured Models" msgstr "特色模型" -#: src/window.ui:896 +#: src/window.ui:909 msgid "" "Alpaca works locally on your device, to start chatting you'll need an AI " "model, you can either pull models from this list or the 'Manage Models' menu " @@ -2060,94 +2142,115 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/window.ui:909 +#: src/window.ui:922 msgid "Built by Meta" msgstr "由 Meta 构建" -#: src/window.ui:937 +#: src/window.ui:950 msgid "Built by Google DeepMind" msgstr "由谷歌 DeepMind 构建" -#: src/window.ui:965 +#: src/window.ui:978 msgid "Built by Microsoft" msgstr "由微软构建" -#: src/window.ui:993 +#: src/window.ui:1006 msgid "Multimodal AI with image recognition" msgstr "具有图像识别功能的多模态人工智能" -#: src/window.ui:1032 +#: src/window.ui:1045 msgid "Import Chat" msgstr "导入聊天" -#: src/window.ui:1042 +#: src/window.ui:1055 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "快捷键" -#: src/window.ui:1046 +#: src/window.ui:1059 msgid "About Alpaca" msgstr "关于 Alpaca" -#: src/window.ui:1053 src/window.ui:1072 +#: src/window.ui:1066 src/window.ui:1085 msgid "Rename Chat" msgstr "重命名聊天" -#: src/window.ui:1057 src/window.ui:1076 +#: src/window.ui:1070 src/window.ui:1089 msgid "Export Chat" msgstr "导出聊天" -#: src/window.ui:1061 +#: src/window.ui:1074 msgid "Clear Chat" msgstr "清除聊天" -#: src/window.ui:1068 +#: src/window.ui:1081 msgid "Delete Chat" msgstr "删除聊天" -#: src/window.ui:1084 +#: src/window.ui:1097 msgid "From Existing Model" msgstr "基于现有模型" -#: src/window.ui:1088 -msgid "From GGUF File (Experimental)" -msgstr "基于 GGUF 文件(实验性)" +#: src/window.ui:1101 +msgid "From GGUF File" +msgstr "" -#: src/window.ui:1134 +#: src/window.ui:1105 +msgid "From Name" +msgstr "" + +#: src/window.ui:1151 msgid "Close application" msgstr "关闭应用" -#: src/window.ui:1140 +#: src/window.ui:1157 msgid "Import chat" msgstr "导入聊天" -#: src/window.ui:1146 +#: src/window.ui:1163 msgid "Clear chat" msgstr "清除聊天" -#: src/window.ui:1158 +#: src/window.ui:1175 msgid "New chat" msgstr "新建聊天" -#: src/window.ui:1164 +#: src/window.ui:1181 msgid "Show shortcuts window" msgstr "显示快捷键窗口" -#: src/window.ui:1171 +#: src/window.ui:1188 msgid "Editor" msgstr "编辑器" -#: src/window.ui:1175 +#: src/window.ui:1192 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/window.ui:1181 +#: src/window.ui:1198 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/window.ui:1187 +#: src/window.ui:1204 msgid "Insert new line" msgstr "插入新行" +#~ msgid "Remove '{} ({})'" +#~ msgstr "移除 '{} ({})'" + +#~ msgid "Stop Pulling '{} ({})'" +#~ msgstr "停止拉取模型 '{} ({})'" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "模板" + +#~ msgid "" +#~ "Some models require a specific template. Please visit the model's website " +#~ "for more information if you're unsure." +#~ msgstr "某些模型需要特定的模板。如果您不确定,请访问模型网站了解更多信息。" + +#~ msgid "From GGUF File (Experimental)" +#~ msgstr "基于 GGUF 文件(实验性)" + #~ msgid "A conversation showing code highlight" #~ msgstr "显示代码高亮的对话"