diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index e03d4a7..bb5e338 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -134,15 +134,15 @@ msgstr "নতুন" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" -msgstr "" +msgstr "চ্যাট থেকে সরাসরি ব্যাশ এবং পাইথন স্ক্রিপ্ট চালান" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" -msgstr "" +msgstr "ওলামাকে ০.৩.১২ এ আপডেট করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 msgid "New models!" -msgstr "" +msgstr "নতুন মডেল!" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 @@ -164,55 +164,51 @@ msgstr "সংশোধন করে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" -msgstr "" +msgstr "লঞ্চ ক্রম ঠিক করা হয়েছে এবং আরও দ্রুত করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 msgid "Better detection of code blocks in messages" -msgstr "" +msgstr "মেসেজে কোড ব্লকের আরও ভাল সনাক্তকরণ" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" -msgstr "" +msgstr "নির্দিষ্ট Nvidia GPU সেটআপে অ্যাপ লোড না হওয়ার সমস্যা ঠিক করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 -msgid "" -"Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " -"running on different threads" -msgstr "" +msgid """Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them running on different threads" +msgstr "বিভিন্ন থ্রেডে চলার কারণে মেসেজ নোটিফিকেশনের টেক্সট রেন্ডারিং ক্র্যাশ হওয়ার সমস্যা ঠিক করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 msgid "Fixed message generation sometimes failing" -msgstr "" +msgstr "মেসেজ জেনারেশন কখনও কখনও ব্যর্থ হওয়ার সমস্যা ঠিক করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 msgid "Sidebar resizes with the window" -msgstr "" +msgstr "উইন্ডোর সাথে সাইডবারের আকার পরিবর্তন হয়" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "New welcome dialog" -msgstr "" +msgstr "নতুন ওয়েলকাম ডায়ালগ" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Message search" -msgstr "" +msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" -msgstr "" +msgstr "Ollama v0.3.11 এ আপডেট করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" -msgstr "" +msgstr "Ollama রিপোজিটরি থেকে অনেক নতুন মডেল সরবরাহ করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 -msgid "" -"Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " -"is on" -msgstr "" +msgid "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' is on" +msgstr "অ্যাক্সেসিবিলিটি অপশন 'লার্জ টেক্সট' চালু থাকলে মডেল ম্যানেজারের ভিতরের টেক্সট ঠিক করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" -msgstr "" +msgstr "অসমর্থিত মডেলে ইমেজ সনাক্তকরণ ঠিক করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" @@ -603,8 +599,7 @@ msgstr "Ollama আপডেট করা হয়েছে v0.3.0 (নতুন #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" -msgstr "" -"তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" +msgstr "তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Better connection check for Ollama" @@ -923,8 +918,7 @@ msgstr "ঠিক করা হয়েছে পাঠান/স্টপ ব #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" -msgstr "" -"ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না" +msgstr "ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487 msgid "Daily Update" @@ -932,8 +926,7 @@ msgstr "প্রতিদিনের আপডেট" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" -msgstr "" -"চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে" +msgstr "চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" @@ -1426,7 +1419,7 @@ msgstr "নির্দিষ্ট মডেলগুলিতে ছবি স #: src/available_models_descriptions.py:2 msgid "Meta's Llama 3.2 goes small with 1B and 3B models." -msgstr "" +msgstr "মেটার ল্লামা 3.2 1B এবং 3B মডেলের মাধ্যমে ছোট হয়েছে।" #: src/available_models_descriptions.py:3 msgid "" @@ -1440,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "" "Google Gemma 2 is a high-performing and efficient model available in three " "sizes: 2B, 9B, and 27B." -msgstr "" +msgstr "গুগল জেমা 2 একটি উচ্চ-পারফরম্যান্স এবং দক্ষ মডেল, যা 2B, 9B এবং 27B আকারে উপলব্ধ।" #: src/available_models_descriptions.py:5 msgid "" @@ -1448,6 +1441,8 @@ msgid "" "encompassing up to 18 trillion tokens. The model supports up to 128K tokens " "and has multilingual support." msgstr "" +"Qwen2.5 মডেলগুলি আলিবাবার সর্বশেষ বড় মাপের ডেটাসেটে প্রিট্রেইন করা হয়েছে, যা 18 ট্রিলিয়ন " +"টোকেন পর্যন্ত অন্তর্ভুক্ত করে। এই মডেলটি 128K টোকেন পর্যন্ত সমর্থন করে এবং বহু-ভাষার সমর্থন প্রদান করে।" #: src/available_models_descriptions.py:6 msgid "" @@ -1461,13 +1456,13 @@ msgstr "" msgid "" "A commercial-friendly small language model by NVIDIA optimized for roleplay, " "RAG QA, and function calling." -msgstr "" +msgstr "রোলপ্লে, RAG QA এবং ফাংশন কলিংয়ের জন্য অপ্টিমাইজ করা NVIDIA-এর একটি বাণিজ্যিক-বান্ধব ছোট ভাষার মডেল।" #: src/available_models_descriptions.py:8 msgid "" "Mistral Small is a lightweight model designed for cost-effective use in " "tasks like translation and summarization." -msgstr "" +msgstr "Mistral Small হল একটি লাইটওয়েট মডেল যা অনুবাদ এবং সারাংশ তৈরির মতো কাজগুলিতে ব্যয়-সাশ্রয়ী ব্যবহারের জন্য ডিজাইন করা হয়েছে।" #: src/available_models_descriptions.py:9 msgid "" @@ -1675,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "" "The latest series of Code-Specific Qwen models, with significant " "improvements in code generation, code reasoning, and code fixing." -msgstr "" +msgstr "কোড তৈরির, কোড বিশ্লেষণের এবং কোড ঠিক করার ক্ষেত্রে উল্লেখযোগ্য উন্নতি সহ সর্বশেষ কোড-নির্দিষ্ট Qwen মডেল সিরিজ।" #: src/available_models_descriptions.py:38 msgid "" @@ -1877,7 +1872,7 @@ msgid "" "A high-performing model trained with a new technique called Reflection-" "tuning that teaches a LLM to detect mistakes in its reasoning and correct " "course." -msgstr "" +msgstr "Reflection-tuning নামে একটি নতুন পদ্ধতির মাধ্যমে প্রশিক্ষিত একটি উচ্চ-পারফরম্যান্স মডেল, যা একটি LLM-কে তার যুক্তিতে ভুল সনাক্ত করতে এবং সঠিক পথে চলতে শেখায়।" #: src/available_models_descriptions.py:67 msgid "" @@ -2146,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "" "A series of multimodal LLMs (MLLMs) designed for vision-language " "understanding." -msgstr "" +msgstr "ভিশন-ল্যাঙ্গুয়েজ বোঝার জন্য ডিজাইন করা একটি মাল্টিমোডাল LLM (MLLM) সিরিজ।" #: src/available_models_descriptions.py:107 msgid "" @@ -2207,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "" "Solar Pro Preview: an advanced large language model (LLM) with 22 billion " "parameters designed to fit into a single GPU" -msgstr "" +msgstr "Solar Pro Preview: 22 বিলিয়ন প্যারামিটারের একটি উন্নত বড় ভাষার মডেল (LLM), যা একটি মাত্র GPU-তে ফিট করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে।" #: src/available_models_descriptions.py:116 msgid "" @@ -2237,21 +2232,21 @@ msgstr "" msgid "" "A series of models that convert HTML content to Markdown content, which is " "useful for content conversion tasks." -msgstr "" +msgstr "একটি মডেল সিরিজ যা HTML কন্টেন্টকে Markdown কন্টেন্টে রূপান্তর করে, যা কন্টেন্ট রূপান্তর কাজের জন্য উপকারী।" #: src/available_models_descriptions.py:120 msgid "Embedding model from BAAI mapping texts to vectors." -msgstr "বিএএআই থেকে পাঠ্যগুলিকে ভেক্টরে ম্যাপ করার জন্য এম্বেডিং মডেল" +msgstr "বিএএআই থেকে পাঠ্যগুলিকে ভেক্টরে ম্যাপ করার জন্য এম্বেডিং মডেল।" #: src/available_models_descriptions.py:121 msgid "" "An upgraded version of DeekSeek-V2 that integrates the general and coding " "abilities of both DeepSeek-V2-Chat and DeepSeek-Coder-V2-Instruct." -msgstr "" +msgstr "DeekSeek-V2-এর একটি আপগ্রেডেড সংস্করণ, যা DeepSeek-V2-Chat এবং DeepSeek-Coder-V2-Instruct উভয়ের সাধারণ এবং কোডিং দক্ষতাকে একীভূত করে।" #: src/available_models_descriptions.py:122 msgid "A state-of-the-art fact-checking model developed by Bespoke Labs." -msgstr "" +msgstr "Bespoke Labs দ্বারা বিকশিত একটি অত্যাধুনিক তথ্য-যাচাই মডেল।" #: src/available_models_descriptions.py:123 msgid "" @@ -2436,25 +2431,25 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:431 msgid "Setting up Python environment..." -msgstr "" +msgstr "পাইথন এনভায়রনমেন্ট সেট আপ করা হচ্ছে..." #: src/dialogs.py:443 msgid "Script exited" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রিপ্ট বন্ধ হয়েছে" #: src/dialogs.py:445 msgid "The script is contained inside Flatpak" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রিপ্টটি Flatpak এর মধ্যে রয়েছে" #: src/dialogs.py:451 src/custom_widgets/message_widget.py:112 msgid "Run Script" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রিপ্ট চালান" #: src/dialogs.py:452 msgid "" "Make sure you understand what this script does before running it, Alpaca is " "not responsible for any damages to your device or data" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রিপ্টটি চালানোর আগে আপনি এটি কী করে তা নিশ্চিত করুন, আপনার ডিভাইস বা ডেটার কোনো ক্ষতির জন্য Alpaca দায়ী নয়।" #: src/window.ui:42 msgid "Menu" @@ -2466,11 +2461,11 @@ msgstr "সাইডবার টগল করুন" #: src/window.ui:71 msgid "Search Messages" -msgstr "" +msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান করুন" #: src/window.ui:93 msgid "Loading Instance" -msgstr "" +msgstr "ইনস্ট্যান্স লোড করা হচ্ছে" #: src/window.ui:106 msgid "Chat Menu" @@ -2478,11 +2473,11 @@ msgstr "চ্যাট মেনু" #: src/window.ui:115 msgid "Message search bar" -msgstr "" +msgstr "মেসেজ সার্চ বার" #: src/window.ui:122 src/window.ui:124 msgid "Search messages" -msgstr "" +msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান করুন" #: src/window.ui:138 msgid "" @@ -2599,7 +2594,7 @@ msgstr "মডেল ব্যবস্থাপনা ডায়ালগ" #: src/window.ui:483 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "টার্মিনাল" #: src/window.ui:515 src/window.ui:963 src/custom_widgets/model_widget.py:23 #: src/custom_widgets/model_widget.py:24