From ccb19516bb2b198cb973589796464cf01ed34ea6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Louis Chauvet-Villaret <102870297+loulou64490@users.noreply.github.com> Date: Wed, 5 Jun 2024 19:54:41 +0200 Subject: [PATCH 1/3] FR update (#95) --- po/fr.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 19bc068..8462a75 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,21 +6,22 @@ # to chat discuter # a chat une discussion # template template -# +# Louis Chauvet-Villaret , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-04 20:09-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-02 12:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Louis Chauvet-Villaret \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:3 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:7 @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Reconnaissance d'image (modèles compatibles)" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:18 msgid "Plain text documents recognition" -msgstr "" +msgstr "Reconnaissance de documents en texte brut" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:19 msgid "Import and export chats" @@ -111,6 +112,10 @@ msgid "" "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" +"Résolu : il y avait quelques erreurs lors de la transition de l'ancienne " +"version des discussions vers la nouvelle. Nous nous excusons si cela a " +"corrompu votre historique de discussion. Cela devrait être la seule fois " +"qu'une telle modification ait lieu." #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 @@ -118,21 +123,19 @@ msgid "Huge Update" msgstr "Mise à jour majeure" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79 -#, fuzzy msgid "Added: Support for plain text files" -msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" +msgstr "Ajouté : support des documents de type texte brut" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80 msgid "Added: New backend system for storing messages" -msgstr "" +msgstr "Ajouté : nouveau système en arrière-plan de sauvegarde des messages" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81 #, fuzzy msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" -msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" +msgstr "Ajouté : support pour changer les paramètres d'Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82 -#, fuzzy msgid "General Optimization" msgstr "Optimisation générale" @@ -724,9 +727,8 @@ msgstr "" "réinitialisée" #: src/window.py:124 -#, fuzzy msgid "Image recognition is only available on specific models" -msgstr "Reconnaissance d'image (modèles compatibles)" +msgstr "La reconnaissance d'image est seulement disponible sur certain modèles" #: src/window.py:127 msgid "Please select a model before chatting" @@ -749,9 +751,8 @@ msgid "Code copied to the clipboard" msgstr "Code copié dans le presse-papier" #: src/window.py:132 -#, fuzzy msgid "Message copied to the clipboard" -msgstr "Code copié dans le presse-papier" +msgstr "Message copié dans le presse-papier" #: src/window.py:135 msgid "Model deleted successfully" @@ -816,10 +817,9 @@ msgstr "Menu" #: src/window.ui:197 msgid "Attach file" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un fichier" #: src/window.ui:243 -#, fuzzy msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Exécution en arrière-plan" #: src/window.ui:329 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #: src/window.ui:333 msgid "Model Tweaks" @@ -910,20 +910,23 @@ msgstr "" "temps demandé en minutes. (défaut : 5)" #: src/window.ui:387 -#, fuzzy msgid "Ollama Instance" -msgstr "Ollama pré-intégré" +msgstr "Instance d'Ollama" +# What is override ??? #: src/window.ui:391 #, fuzzy msgid "Ollama Overrides" -msgstr "Site web d'Ollama" +msgstr "Paramètres d'Ollama" #: src/window.ui:392 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes" msgstr "" +"Gérer les arguments utilisés par Ollama. Tous les changements sur cette page " +"s'appliquent seulement à l'instance intégré. L'instance va redémarrer si " +"vous effectuez des changements." #: src/window.ui:472 msgid "Create" @@ -1036,15 +1039,15 @@ msgstr "Importer une discussion" #: src/window.ui:897 msgid "From existing model" -msgstr "" +msgstr "Depuis un modèle existant" #: src/window.ui:901 msgid "From GGUF file (Testing)" -msgstr "" +msgstr "Depuis un fichier GGUF (Instable)" #: src/window.ui:909 msgid "Plain text file" -msgstr "" +msgstr "Fichier texte brut" #: src/window.ui:913 msgid "Image" From 37702a2527aa1f0e4fa21a2f948f768f8d30761b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeffry Samuel <69224322+Jeffser@users.noreply.github.com> Date: Fri, 7 Jun 2024 19:17:39 -0600 Subject: [PATCH 2/3] :( --- README.md | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 819fd0d..8868b03 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -43,9 +43,6 @@ Code highlighting | Chatting with models | Managing models ## Ollama session tips -### Migrate Ollama session to Alpaca's integrated session -For now Alpaca doesn't offer a way to do this from the GUI but it's really simple, when you are using Ollama it creates a folder in the home directory called `.ollama`, you just need to move that folder to `~/.var/app/com.jeffser.Alpaca/data/` - ### Change the port of the integrated Ollama instance Go to `~/.var/app/com.jeffser.Alpaca/config/server.json` and change the `"local_port"` value, by default it is `11435`. From aa6d31732129784ad2aac9d7f059cb9ed0166436 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Th=C3=A9o=20FORTIN?= <38886040+topiga@users.noreply.github.com> Date: Fri, 21 Jun 2024 23:36:09 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Fix french typos (#105) --- po/fr.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8462a75..75b40d9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -"Résolu : certains icônes n'apparaissait pas sur les systèmes ne fonctionnant " -"pas avec le bureau Gnome" +"Résolu : certaines icônes n'apparaissait pas sur les systèmes ne " +"fonctionnant pas avec le bureau Gnome" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 msgid "Update Ollama to v0.1.39" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "" #: src/window.py:124 msgid "Image recognition is only available on specific models" -msgstr "La reconnaissance d'image est seulement disponible sur certain modèles" +msgstr "La reconnaissance d'image est seulement disponible sur certains modèles" #: src/window.py:127 msgid "Please select a model before chatting" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Téléchargement en arrière-plan..." #: src/window.py:788 msgid "Task Complete" -msgstr "Tache terminée" +msgstr "Tâche terminée" #: src/window.py:788 msgid "Model '{}' pulled successfully." @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "Some models require a specific template. Please visit the model's website " "for more information if you're unsure." msgstr "" -"Certain modèle requiert un template spécifique. Merci de visiter le site du " +"Certains modèles requièrent un format spécifique. Merci de visiter le site du " "modèle pour plus d'information." #: src/window.ui:700 @@ -984,8 +984,8 @@ msgid "" msgstr "" "Alpaca et ses développeurs ne sont pas responsables des dommages causés à " "votre appareil ou vos logiciels suite à l'exécution de code généré par un " -"modèle. Merci de faire attention et de relire attentivement le code avant de " -"l'exécuter." +"modèle. Merci de faire attention et de relire attentivement le code avant " +"de l'exécuter." #: src/window.ui:775 msgid "Featured Models" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Envoyer le message" #~ msgstr "Charger une image" #~ msgid "Only available on selected models" -#~ msgstr "Non-disponible sur ce modèle" +#~ msgstr "Disponible uniquement sur certains modèles" #~ msgid "Advanced Model Settings" #~ msgstr "Paramètres avancés"