Spanish update
This commit is contained in:
parent
8c0f1fd4d5
commit
b66e2102d3
26
po/es.po
26
po/es.po
@ -127,31 +127,31 @@ msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
||||
msgid "New duplicate chat option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nueva opción de duplicado de chat"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87
|
||||
msgid "Changed model selector appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apariencia del selector de modelos cambiada"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
||||
msgid "Message entry is focused on launch and chat change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La entrada de mensaje tiene focus al abrir el app o al cambiar chat"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||
msgid "Message is focused when it's being edited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El mensaje tiene focus al ser editado"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
||||
msgid "Added loading spinner when regenerating a message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se regenera un mensaje"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||
msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadido debugging de Ollama al dialogo 'Sobre Alpaca'"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||
msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiada apariencia y comportamiento del dialogo de transcripciones de YouTube"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119
|
||||
@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "Arreglos"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
||||
msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CTRL+W y CTRL+Q paran la instancia local antes de cerrar la aplicación"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||
msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiada apariencia del botón 'Abrir Gestor de Modelos' en la pantalla de bienvenida"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||
msgid "Fixed message generation not working consistently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arreglado generación de mensajes no funcionando consistentemente"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
||||
msgid "Fixed message edition not working consistently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arreglado edición de mesnajes no funcionando consistentemente"
|
||||
|
||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||
msgid "Model manager opens faster"
|
||||
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/window.py:1430
|
||||
msgid "Copy of {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia de {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:1470
|
||||
msgid "Model deleted successfully"
|
||||
@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "Renombrar Chat"
|
||||
|
||||
#: src/window.ui:999 src/window.ui:1025
|
||||
msgid "Duplicate Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duplicar Chat"
|
||||
|
||||
#: src/window.ui:1003 src/window.ui:1029
|
||||
msgid "Export Chat"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user