diff --git a/po/alpaca.pot b/po/alpaca.pot index bf88017..60b9e03 100644 --- a/po/alpaca.pot +++ b/po/alpaca.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "" @@ -121,1457 +121,1476 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "" @@ -2254,10 +2273,30 @@ msgid "" "semantic search." msgstr "" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2274,308 +2313,308 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " "prompt. (Default: 0 (random))" msgstr "" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." msgstr "" -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" msgstr "" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " "documentation for more information if you're unsure." msgstr "" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " "Please exercise caution and review the code carefully before running it." msgstr "" -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "" @@ -2699,12 +2738,6 @@ msgstr "" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "" @@ -2733,73 +2766,77 @@ msgstr "" msgid "Delete Model?" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index ab836c2..072659a 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 15:12-0600\n" "Last-Translator: aritra saha \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "এক ওল্লামা ক্লায়েন্ট" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "বৈশিষ্ট্য" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "ওল্লামা দৃষ্টান্তে নির্মিত" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "একই কথোপকথনে একাধিক মডেলের সাথে কথা বলুন" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "অ্যাপ থেকে মডেলগুলি টানুন এবং মুছুন" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ওয়েবসাইট থেকে টেক্সট প্রো msgid "PDF recognition" msgstr "পিডিএফ স্বীকৃতি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "দাবিত্যাগ" @@ -123,102 +123,122 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "একাধিক মডেল ডাউনলোড হচ্ছে" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "নতুন" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 +msgid "Details page for models" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 msgid "Better system for handling dialogs" msgstr "ডায়ালগ পরিচালনার জন্য উন্নত সিস্টেম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 msgid "Better system for handling instance switching" msgstr "ইনস্ট্যান্স পরিবর্তনের জন্য উন্নত সিস্টেম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "রিমোট সংযোগ ডায়ালগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "সংশোধন করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" -msgstr "সমস্যা সমাধান: রিমোট এবং লোকাল ইনস্ট্যান্স পরিবর্তনের সময় মডেলগুলি ডুপ্লিকেট হয়ে যায়" +msgstr "" +"সমস্যা সমাধান: রিমোট এবং লোকাল ইনস্ট্যান্স পরিবর্তনের সময় মডেলগুলি ডুপ্লিকেট হয়ে যায়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "উন্নত অভ্যন্তরীণ ইনস্ট্যান্স ম্যানেজার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "একটি বার্তা সম্পাদনা করার সময় 'Cancel' এবং 'Save' বোতাম যুক্ত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "ছবি সনাক্তকরণের জন্য উন্নত পরিচালনা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "মডেল ডাউনলোড বাতিল করার সময় অপ্রয়োজনীয় ফাইলগুলি মুছে ফেলুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "বার্তা ব্লক রেন্ডারিংয়ের জন্য উন্নত সমাধান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "চ্যাট থেকে সরাসরি ব্যাশ এবং পাইথন স্ক্রিপ্ট চালান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "ওলামাকে ০.৩.১২ এ আপডেট করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "নতুন মডেল!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "লঞ্চ ক্রম ঠিক করা হয়েছে এবং আরও দ্রুত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "মেসেজে কোড ব্লকের আরও ভাল সনাক্তকরণ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "নির্দিষ্ট Nvidia GPU সেটআপে অ্যাপ লোড না হওয়ার সমস্যা ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" @@ -226,31 +246,31 @@ msgstr "" "বিভিন্ন থ্রেডে চলার কারণে মেসেজ নোটিফিকেশনের টেক্সট রেন্ডারিং ক্র্যাশ হওয়ার সমস্যা " "ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "মেসেজ জেনারেশন কখনও কখনও ব্যর্থ হওয়ার সমস্যা ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "উইন্ডোর সাথে সাইডবারের আকার পরিবর্তন হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "নতুন ওয়েলকাম ডায়ালগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "Ollama v0.3.11 এ আপডেট করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "Ollama রিপোজিটরি থেকে অনেক নতুন মডেল সরবরাহ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" @@ -258,409 +278,411 @@ msgstr "" "অ্যাক্সেসিবিলিটি অপশন 'লার্জ টেক্সট' চালু থাকলে মডেল ম্যানেজারের ভিতরের টেক্সট ঠিক " "করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "অসমর্থিত মডেলে ইমেজ সনাক্তকরণ ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "ব্যাক এন্ড ব্যর্থ হলে স্পিনার লুকানো ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "স্থানীয় চিত্রের সাথে চিত্র সনাক্তকরণ ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "মুছে ফেলা / মডেল বন্ধ করার বোতামের চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "স্টপ বোতাম অ্যাপটি ক্র্যাশ করা ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "উইন্ডো ছোট হলে সাইডবারটি একটু আকার পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "তাত্ক্ষণিক চালু" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "প্রথম চালানোর সময় ত্রুটি ঠিক করা হয়েছে (স্বাগত সংলাপ)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "সিস্টেম প্যাকেজে ব্যবহৃত ওলামা ইনস্ট্যান্সের জন্য চেকার ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করার বিকল্পটি ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "স্থানীয় ইনস্ট্যান্সটি চালু না করার কারণে স্বাগত সংলাপটি ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "এএমডি জিপিইউ-এর জন্য সমর্থন ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "মডেল, বার্তা এবং চ্যাট সিস্টেমগুলি পুনরায় লেখা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "নতুন মডেলগুলি উপলব্ধ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "অল্লামা v0.3.9 এ আপডেট করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "একই সাথে একাধিক চ্যাট জেনারেশনের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "পরীক্ষামূলক AMD GPU সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "চ্যাট ট্যাবে বার্তা লোডিং স্পিনার এবং নতুন বার্তা ইন্ডিকেটর যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "অ্যানিমেশন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "মডেল ম্যানেজার / মডেল সিলেক্টরের চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "বার্তার চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "ব্যবহারকারীর বার্তায় মার্কডাউন এবং কোড ব্লক যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "অ্যাপটি দ্রুত খোলার জন্য লোডিং ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "ডিভাইস 'ব্যাটারি সেভার' মোডে থাকলে সতর্কতা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "একত্রিত উদাহরণে নিষ্ক্রিয়তা টাইমার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "চ্যাটটি এখন নীচে স্ক্রোল করা হয় যখন এটি পরিবর্তিত হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "বার্তাগুলিতে ফোকাসের আরও ভাল পরিচালনা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "অ্যাপে আরও ভাল সাধারণ কর্মক্ষমতা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "নতুন ডুপ্লিকেট চ্যাট বিকল্প" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "মডেল সিলেক্টরের চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "লঞ্চ এবং চ্যাট পরিবর্তনের সময় মেসেজ এন্ট্রি ফোকাস করা হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "মেসেজ সম্পাদনা করার সময় ফোকাস করা হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "মেসেজ পুনরায় তৈরি করার সময় লোডিং স্পিনার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "সম্পর্কে আলপাকা সংলাপে Ollama ডিবাগিং যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "ইউটিউব ট্রান্সক্রিপশন সংলাপের চেহারা এবং আচরণ পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "CTRL+W এবং CTRL+Q অ্যাপটি বন্ধ করার আগে স্থানীয় ইনস্ট্যান্স বন্ধ করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "ওপেন মডেল ম্যানেজার বাটনের চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে ওয়েলকাম স্ক্রীনে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "মেসেজ তৈরি করা সমস্যা সমাধান করা হয়েছে যা নির্ভরযোগ্যভাবে কাজ করছিল না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "মেসেজ সম্পাদনা করা সমস্যা সমাধান করা হয়েছে যা নির্ভরযোগ্যভাবে কাজ করছিল না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "মডেল ম্যানেজার দ্রুত খোলে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "গৌণ মেনুতে চ্যাট মুছে ফেলার বিকল্প" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "নতুন মডেল সিলেক্টর পপআপ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "স্ট্যান্ডার্ড শর্টকাট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "মডেল ম্যানেজার কীবোর্ড দিয়ে নেভিগেট করা যায়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "সাইডবার পতনের আচরণ পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "বার্তাগুলিতে ফোকাস ইন্ডিকেটর" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "স্বাগত স্ক্রীন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "লঞ্চে বার্তা এন্ট্রি ফোকাস দিন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "সাধারণত ভাল কোড" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "ডায়ালগের জন্য আরও ভাল প্রস্থ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "স্ক্রীন রিডারের সাথে আরও ভাল সামঞ্জস্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "বার্তা পুনর্জন্মের সমস্যা সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগ থেকে 'ফিচার্ড মডেল' অপসারণ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "ডায়ালগে ডিফল্ট বাটন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "চ্যাটের আমদানি / রপ্তানি সমস্যা সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "কোড ব্লকে পাইথন 2 শিরোনামকে পাইথনে পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" -"ব্যবহারকারী এটিকে একটি কাস্টম শিরোনামে পরিবর্তন করলে শিরোনামের পুনর্জন্ম প্রতিরোধ করুন" +"ব্যবহারকারী এটিকে একটি কাস্টম শিরোনামে পরিবর্তন করলে শিরোনামের পুনর্জন্ম প্রতিরোধ " +"করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "থামানো বার্তাগুলিতে তারিখ দেখান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "ক্লিয়ার চ্যাট ত্রুটি সংশোধন করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "স্ট্যান্ডার্ডের সাথে শর্টকাট পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "প্রাথমিক মেনুতে 'মডেল ব্যবস্থাপনা' বাটন স্থানান্তর করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "GGUF মডেল ফাইলের জন্য স্থিতিশীল সহায়তা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "জাপানি ইনপুটের জন্য এন্টার কীর উন্নত হ্যান্ডলিং" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "স্পনসর ডায়ালগ সরানো হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "সম্পর্কে ডায়ালগে স্পনসর লিংক যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "উইন্ডো এবং উপাদানগুলির মাত্রা পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "মডেল ম্যানেজারে প্রবেশ করার সময় নির্বাচিত মডেল পরিবর্তন করা হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "চিত্র টুলটিপস উন্নত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "GGUF সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "সম্পূর্ণ না হলেও যে কোনও উত্তর পুনরুত্পাদন করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "নাম:ট্যাগ দ্বারা মডেল টানার জন্য সহায়তা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "সাইডবার টগল বোতাম পুনরুদ্ধার করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "মানক শৈলীতে ফিরে আসা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "কোনও কারণে \"'S\" থাকা উত্পাদিত শিরোনামগুলি সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "মডেল ড্রপডাউনের জন্য সর্বনিম্ন প্রস্থ পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "বার্তা প্রবেশ ছায়া পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "ব্যবহারকারী চ্যাট পরিবর্তন করলে সর্বশেষ ব্যবহৃত মডেলটি এখন পুনরুদ্ধার করা হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "বার্তা সমাপ্তির জন্য উন্নত পরীক্ষা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "নকসের ধন্যবাদ, টেবিল রেন্ডারিং যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "সাপোর্ট ডায়ালগকে আরও সাধারণ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" "মডেল ডাউনলোড করার সময় ট্যাগ চয়সারের ডায়ালগ শিরোনাম সঠিকভাবে প্রদর্শিত হয়নি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "একাধিক লাইন সহ শিরোনাম তৈরি করা থেকে চ্যাট জেনারেশন বন্ধ করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "কনেকশন এরর ডায়ালগে বিয়ারার টোকেন এন্ট্রি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "ছোট আকারের পরিবর্তন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "স্পষ্ট ভাষা ছাড়া কোড ব্লকগুলির সাথে সামঞ্জস্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "বিরল, ঐচ্ছিক এবং বাতিলযোগ্য সাপোর্ট ডায়ালগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "সরলীকৃত চাইনিজ অনুবাদের জন্য তারিখ ফরম্যাট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "অসমর্থিত স্থানীয়করণের সাথে বাগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "মোবাইলে ব্যবহারের জন্য ন্যূনতম উচ্চতা খুব বড়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "রিমোট কনেকশন চেকার বাগ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "তাদের ট্যাগে বড় হাতের অক্ষর থাকা মডেলগুলি কাজ করে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "কিছু সিস্টেমে Ollama চালু করতে ব্যর্থ হয়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "ইউটিউব ট্রান্সক্রিপ্টগুলি সঠিক TMP ডিরেক্টরিতে সংরক্ষিত হচ্ছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "ডিবাগ বার্তাগুলি এখন 'About Alpaca' ডায়ালগে দেখানো হচ্ছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Ollama আপডেট করা হয়েছে v0.3.0 (নতুন মডেল)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" -msgstr "তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" +msgstr "" +"তাদের নামে '-' থাকা মডেলগুলি সঠিকভাবে কাজ করে না, এটি এখন সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "ওল্লামা এর জন্য ভাল কনেকশন চেক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "স্থিতিশীল রিলিজ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -668,54 +690,54 @@ msgstr "" "টোবিয়াস বার্নার্ড দ্বারা নতুন আইকনটি জিনোম গিটল্যাব এর উপরে তৈরি করা হয়েছে, " "দুর্দান্ত আইকনের জন্য ধন্যবাদ!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "বৈশিষ্ট্য এবং সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "অল্লামা ইনস্ট্যান্স ০.২.৮ এ আপডেট করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "আরও ভালো মডেল নির্বাচক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "মডেল ম্যানেজার পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "মডেল টানার সময় আরও ভালো ট্যাগ নির্বাচক" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "মডেল অনুসন্ধান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "দূরবর্তী ইনস্ট্যান্সে বেয়ারার টোকেনের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "পছন্দ ডায়ালগ পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "চ্যাটের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য সংক্ষিপ্ত মেনু যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "প্রাথমিক এবং গৌণ মেনু পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" "ইউটিউব একীকরণ: একটি লিপি সহ ভিডিওর ইউআরএল পেস্ট করুন এবং এটি প্রম্পটে যোগ করা হবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -723,151 +745,150 @@ msgstr "" "ওয়েবসাইট একীকরণ (পরীক্ষামূলক): প্রম্পটে ইউআরএল যোগ করে ওয়েবসাইটের শরীর থেকে পাঠ্য " "নির্যাস করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "চ্যাট শিরোনাম উৎপাদন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "বার্তা প্রবেশের স্বয়ংক্রিয় আকার পরিবর্তন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "চ্যাট বিজ্ঞপ্তি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "একটি ছবি অনুপস্থিত থাকলে সূচক যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "একটি বার্তা প্রাপ্ত হলে চ্যাটের ক্রম স্বয়ংক্রিয় পুনর্বিন্যাস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "ফাইল পূর্বরূপ ডায়ালগ পুনঃনকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "নতুন অবদানকারীদের কৃতিত্ব দেওয়া হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "আরও ভালো স্থিতিশীলতা এবং অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "কনভার্সেশনের প্রসঙ্গ পরিবর্তন করার জন্য বার্তা সম্পাদনা করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "মডেল টানার সময় দাবি যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "বার্তা পাঠানোর আগে ফাইল পূর্বরূপ দেখুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "বার্তায় তারিখ এবং সময়ের জন্য আরও ভালো ফরম্যাট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "টার্মিনালে ত্রুটি এবং ডিবাগ লগিং" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "সাইডবার বাটন স্বয়ংক্রিয় লুকানো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "বিভিন্ন ইউআই টুইকস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "নতুন মডেল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "জেমা 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "জিএলএম 4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "কোডজিক্স 4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "ইন্টার্নএলএম 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "ল্লামা 3-গ্রোক-টুল-ব্যবহার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "ম্যাথস্ট্রাল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "মিস্ট্রাল-নেমো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "ফায়ারফাংশন-ভি 2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "নুএক্সট্র্যাক্ট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "অনুবাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" -msgstr "" -"এগুলি 1.0.0 এর উপলব্ধ সমস্ত অনুবাদ, সমস্ত অবদানকারীদের ধন্যবাদ!" +msgstr "এগুলি 1.0.0 এর উপলব্ধ সমস্ত অনুবাদ, সমস্ত অবদানকারীদের ধন্যবাদ!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "রাশিয়ান: আলেক্স কে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "স্প্যানিশ: জেফসার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ: ডাইমার স্টাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "ফ্রেন্চ: লুই শাভে-ভিলারেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "নরওয়েজিয়ান: কাউন্টারফ্লো 64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "বাংলা: অরিত্র সাহা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "সরলীকৃত চাইনিজ: ইউহাও সুই" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "সংশোধন করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -875,32 +896,32 @@ msgstr "" "সাময়িকভাবে python-lxml নির্ভরশীলতার সাথে ত্রুটির কারণে DOCX সামঞ্জস্যতা সরিয়ে " "দেওয়া হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "বড় আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "PDF এর জন্য সামঞ্জস্যতা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "DOCX এর জন্য সামঞ্জস্যতা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "একটি বাটনে 'ফাইল সংযুক্তি' মেনু একীভূত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -910,185 +931,186 @@ msgstr "" "আপনার চ্যাটে ইতিহাস কোনো ত্রুটি হলে আমি ক্ষমাপ্রার্থী। এটিই একমাত্র সময় হওয়া উচিত " "যে এই ধরনের পরিবর্তনের প্রয়োজন।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "বিশাল আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: প্লেইন টেক্সট ফাইলের জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: বার্তা সংরক্ষণের জন্য নতুন ব্যাকএন্ড সিস্টেম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: ওল্লামার ওভাররাইড পরিবর্তন করার জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: GGUF মডেলের জন্য সমর্থন (পরীক্ষামূলক)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "সংযুক্ত করা হয়েছে: কাস্টমাইজেশন এবং মডেল তৈরির জন্য সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "সংশোধন: নন জিনোম সিস্টেমে আইকন প্রদর্শিত হয় না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "ওল্লামাকে v0.1.39-এ আপডেট করুন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" -msgstr "" -"সংশোধন: কনফিগার ফাইলগুলিতে মডেলের টুইকগুলি উপস্থিত না থাকলে অ্যাপটি খুলবে না" +msgstr "সংশোধন: কনফিগার ফাইলগুলিতে মডেলের টুইকগুলি উপস্থিত না থাকলে অ্যাপটি খুলবে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "একাধিক আইকন পরিবর্তন করা হয়েছে (পাঠানো বোতামের জন্য কাগজের বিমান)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "একটি মেনুতে রপ্তানি/আমদানি চ্যাট বোতামগুলিকে সংযুক্ত করুন৷" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "'মডেল টুইক' যোগ করা হয়েছে (তাপমাত্রা, বীজ, জীবিত_রাখা)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "ঠিক করা হয়েছে পাঠান/স্টপ বোতাম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" -msgstr "ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না" +msgstr "" +"ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "প্রতিদিনের আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" -msgstr "চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে" +msgstr "" +"চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "একটি চ্যাট তৈরির জন্য নতুন শর্টকাট (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "নতুন বার্তা লেখা নকশা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "ঠিক করা হয়েছে: একই চ্যাটের একাধিকবার নাম পরিবর্তন করা যাবে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "ঠিক করা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" "ঠিক করা হয়েছে: ওল্লামা ইনস্ট্যান্স ব্যাকগ্রাউন্ডে চলতে থাকে এমনকি যখন এটি অকেজো" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "সংশোধন: ইন্টিগ্রেটেড ইনস্ট্যান্সে মডেল টানতে পারে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "দ্রুত টুইকস" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "টানা হচ্ছে এমন মডেলগুলিতে অগ্রগতি বার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "একটি মডেল টানা হলে ট্যাগগুলিতে আকার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "পটভূমিতে সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "সংশোধন: Scroll when message is received" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "সংশোধন: Content doesn't change when creating a new chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগে 'বৈশিষ্ট্যযুক্ত মডেল' পৃষ্ঠা যুক্ত করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "সুন্দর আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "ইউআই টুইকস (নোকসে২২ কে ধন্যবাদ)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "মেটাডেটা সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "স্প্যানিশ অনুবাদ হালনাগাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "পিএনজির জন্য সামঞ্জস্য যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "নতুন আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "আপডেট মডেল তালিকা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "আরও মডেলে চিত্র স্বীকৃতি যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "ব্রাজিলীয় পর্তুগিজ অনুবাদ যোগ করা হয়েছে (ধন্যবাদ ডাইমার স্টাইন)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "সাধারণ ইউআই পরিশীলিত করা হয়েছে (নোকসে২২ কে ধন্যবাদ)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "বার্তা মুছে ফেলার বৈশিষ্ট্য যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -1096,7 +1118,7 @@ msgstr "" "সফটওয়্যার ডিস্ট্রিবিউটররা জানতে পারে যে অ্যাপটি মোবাইলের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এজন্য " "মেটাডেটা যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1104,105 +1126,105 @@ msgstr "" "শুধু রিটার্ন/এন্টার কীতে 'পাঠান' শর্টকাট পরিবর্তন করা হয়েছে (নতুন লাইন যোগ করতে " "শিফট+রিটার্ন ব্যবহার করুন)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "বাগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "সংশোধন: সামান্য বানান ভুল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "সমর্থিত আকার ফ্যাক্টর হিসাবে 'মোবাইল' যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "সংশোধন: 'কনেকশন এরর' ডায়ালগ সঠিকভাবে কাজ করছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "সংশোধন: অ্যাপ স্টার্টআপে অবান্তর জমে যেতে পারে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "সাইডবারে 'আলপাকা'র জন্য 'চ্যাটস' লেবেল পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "কুল আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "চ্যাট উইন্ডোর জন্য ভালো ডিজাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "চ্যাট সাইডবারের জন্য ভালো ডিজাইন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "দূরবর্তী সংযোগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "ওল্লামা লুপে পুনরায় চালু হচ্ছে সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "অন্যান্য কুল ব্যাকএন্ড স্টাফ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Alpacaর অংশ হিসাবে Ollama যোগ করা হয়েছে, Ollama একটি স্যান্ডবক্সে চালু হবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "আগের মতো দূরবর্তী উদাহরণে সংযোগ করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "চ্যাট আমদানি ও রপ্তানি করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "পটভূমিতে ওল্লামা সহ আলপাকা চালু করার বিকল্প যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "পছন্দ ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগ পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "কোনো ত্রুটি পাওয়া গেলে ইস্যু পেজে রিপোর্ট করুন, ধন্যবাদ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "আরেকটি দৈনিক আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "'মডেল পরিচালনা' ডায়ালগের জন্য ভালো UI যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "চ্যাট সাইডবারের জন্য ভালো UI যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1210,47 +1232,47 @@ msgstr "" "মডেলের জন্য ওল্লামার ওয়েবসাইট খুলতে একটি বোতাম দিয়ে মডেলের বিবরণ প্রতিস্থাপিত " "হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "স্প্যানিশ অনুবাদক হিসাবে আমি ক্রেডিটে নিজেকে যোগ করেছি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "কনফিগ ফোল্ডার পাওয়ার জন্য XDG সঠিকভাবে ব্যবহার করছি" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "অনুবাদের জন্য আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "আপডেটের বর্ণনায় সর্বশেষ আপডেটে কিছু ভুল ছিল" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "আরেকটি দৈনিক আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "সম্পূর্ণ স্প্যানিশ অনুবাদ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "একাধিক মডেলের পিছনে টানার জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "বাধা দেওয়ার বোতাম যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "মৌলিক শর্টকাট যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "ভালো অনুবাদ সমর্থন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1258,123 +1280,124 @@ msgstr "" "নতুন একটি তৈরি করার সময় ব্যবহারকারী এখন চ্যাট নাম খালি রাখতে পারে, এটি একটি " "স্থানধারক নাম যোগ করবে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "বিভিন্ন উইন্ডো আকারের জন্য ভালো স্কেলিং" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "সংশোধন: প্রথম সেটআপ ব্যর্থ হলে অ্যাপ বন্ধ করতে পারবেন না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "খুব বড় আপডেট" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "একাধিক চ্যাট সমর্থন যোগ করা হয়েছে!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" -msgstr "বোল্ড, তালিকা, শিরোনাম, উপশিরোনাম, মনোস্পেস সহ Pango Markup সমর্থন যোগ করা হয়েছে" +msgstr "" +"বোল্ড, তালিকা, শিরোনাম, উপশিরোনাম, মনোস্পেস সহ Pango Markup সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "চ্যাটের নিচে ব্যবহারকারী থাকলে স্বয়ংক্রিয় স্ক্রোল যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "একক মডেলে একাধিক ট্যাগের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "ভালো মডেল ব্যবস্থাপনা ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "বার্তা পাঠানোর সময় লোডিং স্পিনার যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "অ্যাপ সক্রিয় না থাকলে এবং মডেল পুল সমাপ্ত হলে নোটিফিকেশন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "নতুন প্রতীকী আইকন যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "বার্তা টেক্সটভিউ উইজেটে ফ্রেম যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "\"কোড ব্লকগুলি সম্পাদনা করা উচিত নয়\" সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "কোড হাইলাইটিং যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "চিত্র স্বীকৃতি (ল্লাভা মডেল) যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "বহুলাইন প্রম্পট যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "কিছু ছোট বাগ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "সাধারণ অপ্টিমাইজেশন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "সংশোধন এবং বৈশিষ্ট্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "রাশিয়ান অনুবাদ (ধন্যবাদ github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "সংশোধন: প্রথম সেটআপে অ্যাপ বন্ধ করতে পারবেন না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "ফ্ল্যাথাবের জন্য ব্র্যান্ড রঙ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "অ্যাপ বর্ণনা সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "শুধুমাত্র আপনি আসলে ইউআরএল পরিবর্তন করলে 'পরিবর্তন সংরক্ষণ ডায়ালগ' দেখান" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 বাগ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "ডায়ালগসের পিছনে টোস্ট বার্তা আসছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "সার্ভার পরিবর্তন করার সময় স্থানীয় মডেল তালিকা আপডেট হচ্ছে না" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "সেটআপ ডায়ালগ বন্ধ করলে সমগ্র অ্যাপ বন্ধ হয়ে যায়" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 ডেটা সংরক্ষণ সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1382,150 +1405,150 @@ msgstr "" "অ্যাপটি কনফিগার ফাইল এবং চ্যাট ইতিহাস ডানদিকে সংরক্ষণ করেনিডিরেক্টরি, এটা এখন " "ঠিক করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "নতুন বৈশিষ্ট্য" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "অ্যাপ বন্ধ করার পর চ্যাট পুনরুদ্ধার" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করার জন্য একটি বোতাম" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "বার্তা দেখানোর সময় বহু বাগ সংশোধন করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "স্বাগত ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "আরও স্থিতিশীলতা" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 দ্রুত সংশোধন" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "এই রিলিজ একটি সঠিক ফ্ল্যাটপ্যাক অ্যাপ্লিকেশন থাকার জন্য কিছু মেটাডেটা সংশোধন করে" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 স্থিতিশীল রিলিজ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "এটি আলপাকার প্রথম পাবলিক সংস্করণ" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "চ্যাটিং আগে একটি মডেল নির্বাচন করুন" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "বন্ধ" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "ছবি" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "অনুপস্থিত ফাইল" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "নতুন চ্যাট" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "আলপাকা বন্ধ করুন" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "লোকাল ইনস্ট্যান্স ব্যবহার করুন" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "সংযোগ করুন" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "সার্ভার URL" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "বিয়ারার টোকেন (ঐচ্ছিক)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "সংযোগ ত্রুটি" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "দূরবর্তী ইনস্ট্যান্সটি সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "স্থানীয় ওল্লামা ইনস্ট্যান্সে একটি ত্রুটি ছিল, তাই এটি রিসেট করা হয়েছে" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "ছবি খোলা যায়নি" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "চ্যাট মুছে ফেলুন?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি '{}' মুছে ফেলতে চান?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "চ্যাট পুনর্নামকরণ করুন?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "'{}' পুনর্নামকরণ করা হচ্ছে" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "চ্যাটের নাম" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "পুনর্নামকরণ করুন" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "এই ভিডিওতে কোন লিপ্যন্তর নেই" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "ইউটিউব ভিডিও সংযুক্ত করুন?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1535,15 +1558,15 @@ msgstr "" "\n" "অন্তর্ভুক্ত করার জন্য একটি লিপ্যন্তর নির্বাচন করুন" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "এই ভিডিওটি উপলব্ধ নয়" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "ওয়েবসাইট সংযুক্ত করুন? (পরীক্ষামূলক)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1551,50 +1574,50 @@ msgstr "" "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি সংযুক্ত করতে চান\n" "'{}'?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "নির্দিষ্ট মডেলগুলিতে ছবি সনাক্তকরণ উপলব্ধ" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল করুন" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "রিমোট ইনস্ট্যান্সে সংযোগ করুন" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "অগ্রসর হতে ইনস্ট্যান্সের তথ্য প্রবেশ করুন" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করুন?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি চ্যাটটি পরিষ্কার করতে চান?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "পরিষ্কার করুন" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "মডেল নির্বাচন করুন" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "নতুন মডেলের জন্য এই মডেলটি ভিত্তি হিসাবে ব্যবহার করা হবে" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "মডেল পুল করুন" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1602,15 +1625,15 @@ msgstr "" "এই ফরম্যাটে মডেলের নাম ইনপুট করুন\n" "নাম:ট্যাগ" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "সংযুক্তি মুছে ফেলুন?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি সংযুক্তি মুছে ফেলতে চান?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "মুছে ফেলুন" @@ -1916,7 +1939,8 @@ msgstr "" #: src/available_models_descriptions.py:43 msgid "Llama 2 based model fine tuned to improve Chinese dialogue ability." -msgstr "ল্লামা 2 ভিত্তিক মডেল চীনা ডায়ালগ দক্ষতা উন্নত করার জন্য সূক্ষ্ম-টিউন করা হয়েছে" +msgstr "" +"ল্লামা 2 ভিত্তিক মডেল চীনা ডায়ালগ দক্ষতা উন্নত করার জন্য সূক্ষ্ম-টিউন করা হয়েছে" #: src/available_models_descriptions.py:44 msgid "" @@ -2223,8 +2247,8 @@ msgid "" "Yi-Coder is a series of open-source code language models that delivers state-" "of-the-art coding performance with fewer than 10 billion parameters." msgstr "" -"Yi-Coder একটি খোলা উৎস কোড ভাষার মডেলের সিরিজ যা ১০ বিলিয়নের কম প্যারামিটার দিয়ে " -"শ্রেষ্ঠ কোডিং কর্মক্ষমতা প্রদান করে।" +"Yi-Coder একটি খোলা উৎস কোড ভাষার মডেলের সিরিজ যা ১০ বিলিয়নের কম প্যারামিটার " +"দিয়ে শ্রেষ্ঠ কোডিং কর্মক্ষমতা প্রদান করে।" #: src/available_models_descriptions.py:88 msgid "A new small LLaVA model fine-tuned from Phi 3 Mini." @@ -2306,8 +2330,7 @@ msgstr "" msgid "" "A lightweight chat model allowing accurate, and responsive output without " "requiring high-end hardware." -msgstr "" -"হালকা চ্যাট মডেল যা সঠিক এবং সাড়া প্রদান করে উচ্চ-মানের হার্ডওয়্যার ছাড়াই।" +msgstr "হালকা চ্যাট মডেল যা সঠিক এবং সাড়া প্রদান করে উচ্চ-মানের হার্ডওয়্যার ছাড়াই।" #: src/available_models_descriptions.py:101 msgid "" @@ -2364,7 +2387,8 @@ msgstr "" msgid "" "A top-performing mixture of experts model, fine-tuned with high-quality data." msgstr "" -"উচ্চ-পারফর্মিং বিশেষজ্ঞ মডেলের একটি মিশ্রণ, উচ্চ-মানের ডেটার সাথে ফাইন-টিউন করা হয়েছে।" +"উচ্চ-পারফর্মিং বিশেষজ্ঞ মডেলের একটি মিশ্রণ, উচ্চ-মানের ডেটার সাথে ফাইন-টিউন করা " +"হয়েছে।" #: src/available_models_descriptions.py:109 msgid "" @@ -2470,10 +2494,30 @@ msgstr "" "ক্লাস্টারিং বা সেম্যান্টিক সার্চের মতো কাজের জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এমন সেন্টেন্স-" "ট্রান্সফর্মার্স মডেল" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "নিষ্ক্রিয়তার কারণে অল্লামা উদাহরণ বন্ধ করা হয়েছে" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "মেনু" @@ -2490,61 +2534,66 @@ msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান করুন" msgid "Loading Instance" msgstr "ইনস্ট্যান্স লোড করা হচ্ছে" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "মডেল পরিচালনা করুন" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "চ্যাট মেনু" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "মেসেজ সার্চ বার" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "মেসেজ অনুসন্ধান করুন" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" "সতর্কতা: পাওয়ার সেভার মোড সক্ষম করা হয়েছে, এটি বার্তা তৈরি করতে ধীর করে দেবে" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "ফাইল সংযুক্ত করুন" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "বার্তা টেক্সট বক্স" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "বার্তা পাঠান" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "পছন্দ" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "সাধারণ" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "অল্লামায় দূরবর্তী সংযোগ ব্যবহার করুন" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "আলপাকা পটভূমিতে চালান" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "পাওয়ার সেভার সতর্কতা দেখান" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "তাপমাত্রা" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2552,11 +2601,11 @@ msgstr "" "মডেলের তাপমাত্রা। তাপমাত্রা বাড়ানো হলে মডেল আরও সৃজনশীলভাবে উত্তর দেবে। (ডিফল্ট: " "০.৮)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "বীজ" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2565,25 +2614,25 @@ msgstr "" "জন্মের জন্য ব্যবহার করার জন্য র্যান্ডম নম্বার সীড সেট করে। এই নির্দিষ্ট সংখ্যায় সেট " "করলে মডেল একই প্রম্পটের জন্য একই টেক্সট জন্ম দেবে। (ডিফল্ট: ০ (এলোমেলোভাবে))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "জীবিত সময়" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "অনুরোধের পরে মিনিটে মেমরিতে মডেল কতক্ষণ থাকবে তা নিয়ন্ত্রণ করে (ডিফল্ট: ৫)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "ওল্লামা ইনস্ট্যান্স" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "ওল্লামা ওভাররাইড" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2591,11 +2640,11 @@ msgstr "" "ওল্লামাতে ব্যবহৃত যুক্তিগুলি পরিচালনা করুন, এই পৃষ্ঠায় যেকোনো পরিবর্তন শুধুমাত্র প্রযোজ্য " "হবেসমন্বিত উদাহরণে, আপনি পরিবর্তন করলে উদাহরণটি পুনরায় চালু হবে।" -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "নিষ্ক্রিয়তা টাইমার" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" @@ -2603,48 +2652,43 @@ msgstr "" "মিনিটের সংখ্যা যে উদাহরণটি নিষ্ক্রিয় থাকবে এবং এটি বন্ধ করা হবে (0 মানে এটি বন্ধ " "করা হবে না)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "মডেল ব্যবস্থাপনা ডায়ালগ" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "টার্মিনাল" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "মডেল পরিচালনা করুন" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "মডেল তৈরি করুন" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "মডেল খুঁজুন" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "মডেল অনুসন্ধান বার" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "মডেলগুলি খুঁজুন" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "কোন মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "একটি ভিন্ন সার্চ চেষ্টা করুন বা এর নাম থেকে একটি তালিকাভুক্ত নয় এম টানুন" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "নাম থেকে মডেল টানুন" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2652,23 +2696,23 @@ msgstr "" "এই মডেলটি ডাউনলোড করার মাধ্যমে আপনি মডেলের ওয়েবসাইটে উপলব্ধ লাইসেন্স চুক্তি গ্রহণ " "করেন।" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "মডেল বিস্তারিত" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "ভিত্তি" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "প্রসঙ্গ" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2678,39 +2722,39 @@ msgstr "" "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ করে। আপনি অনিশ্চিত হলে মডেলের ওয়েবসাইট বা ওল্লামা ডকুমেন্টেশন " "ভিজিট করুন আরও তথ্যের জন্য।" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "তৈরি করুন" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "ফাইল পূর্বরূপ ডায়ালগ" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "ডিফল্ট অ্যাপের সাথে খুলুন" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "সংযুক্তি অপসারণ করুন" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "পূর্ববর্তী" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "আলপাকায় স্বাগতম" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "ওল্লামা দ্বারা সক্ষম" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "ওল্লামা ওয়েবসাইট" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2720,95 +2764,95 @@ msgstr "" "সফ্টওয়্যারের যেকোনো ক্ষতির জন্য দায়ী নয়।অনুগ্রহ করে সতর্কতা অবলম্বন করুন এবং কোডটি " "চালানোর আগে সাবধানে পর্যালোচনা করুন।" -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "চ্যাট আমদানি করুন" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "কীবোর্ড শর্টকাট" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "আলপাকা সম্পর্কে" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "চ্যাট নাম পরিবর্তন করুন" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "চ্যাট অনুলিপি করুন" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "চ্যাট রপ্তানি করুন" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করুন" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "চ্যাট ডিলিট করুন" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "বিদ্যমান মডেল থেকে" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "GGUF ফাইল থেকে" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "নাম থেকে" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করুন" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "চ্যাট আমদানি করুন" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "চ্যাট পরিষ্কার করুন" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "নতুন চ্যাট" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "শর্টকাট উইন্ডো দেখান" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "মডেল ব্যবস্থাপনা" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "সাইডবার টগল" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "চ্যাটের নাম পরিবর্তন করুন" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "সম্পাদক" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "কপি" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "পেস্ট" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "নতুন লাইন সন্নিবেশ করুন" @@ -2832,8 +2876,7 @@ msgstr "এই প্রম্পটগুলির মধ্যে একটি msgid "" "It looks like you don't have any models downloaded yet. Download models to " "get started!" -msgstr "" -"মনে হচ্ছে আপনি এখনও কোনও মডেল ডাউনলোড করেননি। শুরু করতে মডেল ডাউনলোড করুন!" +msgstr "মনে হচ্ছে আপনি এখনও কোনও মডেল ডাউনলোড করেননি। শুরু করতে মডেল ডাউনলোড করুন!" #: src/custom_widgets/chat_widget.py:196 msgid "Regenerate Response" @@ -2935,12 +2978,6 @@ msgstr "ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "একটি প্রতিক্রিয়া পাওয়ার সময় বার্তা পুনরায় তৈরি করা যাবে না৷" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "একটি মডেল নির্বাচন করুন" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "'{}' পুল করা বন্ধ করুন" @@ -2969,73 +3006,77 @@ msgstr "'{}' অপসারণ করুন" msgid "Delete Model?" msgstr "মডেল মুছে ফেলুন?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 msgid "Modified At" msgstr "সংশোধিত সময়" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 msgid "Parent Model" msgstr "অভিভাবক মডেল" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 msgid "Format" msgstr "ফরম্যাট" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 msgid "Family" msgstr "পরিবার" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 msgid "Parameter Size" msgstr "প্যারামিটার সাইজ" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "কোয়ান্টাইজেশন স্তর" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "ছবি সনাক্তকরণ" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "{} এর ডাউনলোড মেনুতে প্রবেশ করুন" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "ডাউনলোড করুন {}:{}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "মডেল সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "কাজ সম্পন্ন" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "মডেল '{}' সফলভাবে পুল করা হয়েছে" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "মডেল পুল ত্রুটি" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "মডেল '{}' পুল করা ব্যর্থ: {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "'{}' পুল করার ত্রুটি: {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটির কারণে মডেল '{}' পুল করা সম্ভব হয়নি" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "'{}' পুল করার ত্রুটি" @@ -3057,6 +3098,9 @@ msgstr "স্ক্রিপ্ট বন্ধ হয়েছে" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "স্ক্রিপ্টটি Flatpak এর মধ্যে রয়েছে" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "একটি মডেল নির্বাচন করুন" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "বার্তা প্রাপ্তির সময় চ্যাট পরিষ্কার করা যায়না" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 83b5e97..6a9ca27 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 12:46-0600\n" "Last-Translator: Marcel Margenberg \n" "Language-Team: German\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Ein Ollama-Client" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Eingebaute Ollama-Instanz" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Sprechen Sie mit mehreren Modellen in derselben Konversation" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Modelle aus der App abrufen und löschen" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Text von einer Website zur Eingabeaufforderung hinzufügen" msgid "PDF recognition" msgstr "PDF-Erkennung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Haftungsausschluss" @@ -124,557 +124,576 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "Mehrere Modelle werden heruntergeladen" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "Neu" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "Fehlerbehebungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "Modell-, Nachrichten und Chatsysteme wurden neugeschrieben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "Neue Modelle verfügbar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "Ollama zu Version v0.3.9 aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "Support für simultane Multi-Chat-Generationen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "Experimenteller AMD GPU Support hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" "Statusladebalken als Indikator für Nachrichten zum Chat-Tab hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "Animationen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "Die Gestaltung des Modell Manager / Modellauswähler geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "Die Gestaltung der Nachrichten geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "Markdown und Codeblöcke für Benutzernachrichten hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "Ladedialog beim Start hinzugefügt, damit sich die App schneller öffnet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" "Warnung hinzugefügt, wenn sich das Gerät im 'Batteriesparmodus' befindet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "Inaktivitäts-Timer zur integrierten Instanz hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "Der Chat wird jetzt nach unten gescrollt, wenn er geändert wird" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "Bessere Handhabung von Nachrichten, die im Fokus stehen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "Bessere Grundperformance der App" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "Option zum Duplizieren von Chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "Erscheinungsbild des Modellselektors geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "Nachrichteneingabe wird beim Start und Chatwechsel fokussiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "Nachricht wird beim Bearbeiten fokussiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "Ladeanimation beim erneuten Generieren einer Nachricht hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "Ollama-Debugging zum 'Über Alpaca'-Dialog hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" "Erscheinungsbild und Verhalten des YouTube-Transkriptionsdialogs geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "STRG+W und STRG+Q stoppen die lokale Instanz vor dem Schließen der App" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" "Erscheinungsbild der Schaltfläche 'Modell-Manager öffnen' auf dem " "Begrüßungsbildschirm geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "Nachrichtengenerierung funktioniert nicht konsistent - behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "Nachrichtenbearbeitung funktioniert nicht konsistent - behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "Modell-Manager öffnet sich schneller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "Option 'Chat löschen' im sekundären Menü" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "Neues Popup für die Modellauswahl" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "Standard-Tastenkombinationen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "Modell-Manager ist mit der Tastatur navigierbar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "Verhalten beim Ausblenden der Seitenleiste geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "Fokus-Indikatoren auf Nachrichten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "Begrüßungsbildschirm" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "Nachrichteneingabe beim Start fokussieren" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "Allgemein besserer Code" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "Bessere Breite für Dialoge" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "Bessere Kompatibilität mit Bildschirmlesern" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "Nachrichtengenerator repariert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "'Empfohlene Modelle' aus dem Begrüßungsdialog entfernt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "Standard-Schaltflächen zu Dialogen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "Import/Export von Chats behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "Titel 'Python2' in Codeblöcken zu 'Python' geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" "Verhindern Sie die erneute Generierung des Titels, wenn der Benutzer ihn in " "einen benutzerdefinierten Titel geändert hat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "Datum bei gestoppten Nachrichten anzeigen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "Fehler beim Löschen des Chats behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "Tastenkombinationen auf Standards geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "Schaltfläche 'Modelle verwalten' in das Hauptmenü verschoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "Stabile Unterstützung für GGUF-Modelldateien" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "Allgemeine Optimierungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" "Bessere Behandlung der Eingabetaste (wichtig für die japanische Eingabe)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "Sponsorendialog entfernt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "Sponsorenlink im Info-Dialog hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "Fenster- und Elementabmessungen geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "Ausgewähltes Modell ändert sich beim Aufrufen des Modell-Managers" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "Bessere Bild-Tooltips" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "GGUF-Unterstützung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "Jede Antwort neu generieren, auch wenn sie unvollständig sind" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "Unterstützung für das Abrufen von Modellen nach Name:Tag" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "Seitenleisten-Umschalttaste wiederhergestellt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "Zu Standardstilen zurückgekehrt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" "Es wurde behoben, dass generierte Titel aus irgendeinem Grund \"'S\" " "enthalten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "Minimale Breite für Modell-Dropdown geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "Schatten der Nachrichteneingabe geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" "Das zuletzt verwendete Modell wird nun wiederhergestellt, wenn der Benutzer " "den Chat wechselt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "Bessere Prüfung auf Nachrichtenende" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "Tabellen-Rendering hinzugefügt (Danke Nokse)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "Support-Dialog gängiger gemacht" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" "Dialog-Titel auf Tag-Auswahl beim Herunterladen von Modellen wurde nicht " "richtig angezeigt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" "Verhindern, dass bei der Chat-Generierung ein mehrzeiliger Titel generiert " "wird" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "Eingabe des Bearer-Tokens im Verbindungsfehler-Dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "Kleine Änderungen am Erscheinungsbild" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "Kompatibilität mit Codeblöcken ohne explizite Sprache" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "Seltener, optionaler und entfernbarer Support-Dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "Datumsformat für vereinfachte chinesische Übersetzung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "Fehler bei nicht unterstützten Lokalisierungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "Mindesthöhe zu groß für die Verwendung auf Mobilgeräten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "Fehler beim Prüfen der Remoteverbindung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "Modelle mit Großbuchstaben in ihrem Tag funktionieren nicht" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "Ollama startet auf einigen Systemen nicht" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" "YouTube-Transkripte werden nicht im richtigen TMP-Verzeichnis gespeichert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "Debug-Meldungen werden jetzt im 'Über Alpaca'-Dialog angezeigt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Ollama auf v0.3.0 aktualisiert (neue Modelle)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" "Modelle mit '-' in ihren Namen funktionierten nicht richtig, dies ist jetzt " "behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "Bessere Verbindungsprüfung für Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "Stabiles Release" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -682,47 +701,47 @@ msgstr "" "Das neue Icon wurde von Tobias Bernard über Gnome Gitlab erstellt, vielen " "Dank für das tolle Icon!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "Funktionen und Fehlerbehebungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "Ollama-Instanz auf 0.2.8 aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "Besserer Modellselektor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "Überarbeitung des Modell-Managers" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "Besserer Tag-Selektor beim Abrufen eines Modells" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "Modellsuche" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "Unterstützung für Bearer-Token auf Remote-Instanzen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "Überarbeitung des Einstellungsdialogs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "Kontextmenüs zur Interaktion mit einem Chat hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "Überarbeitete primäre und sekundäre Menüs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" @@ -730,7 +749,7 @@ msgstr "" "YouTube-Integration: Fügen Sie die URL eines Videos mit Transkript ein und " "es wird zur Eingabeaufforderung hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -738,113 +757,113 @@ msgstr "" "Website-Integration (experimentell): Extrahieren Sie den Text aus dem Body " "einer Website durch Hinzufügen der URL zur Eingabeaufforderung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "Generierung von Chat-Titeln" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "Automatische Größenänderung der Nachrichteneingabe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "Chat-Benachrichtigungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "Indikator hinzugefügt, wenn ein Bild fehlt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" "Automatisches Neuanordnen der Reihenfolge der Chats beim Empfang einer " "Nachricht" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "Überarbeiteter Dateivorschau-Dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "Neue Mitwirkende aufgeführt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "Bessere Stabilität und Optimierung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "Nachrichten bearbeiten, um den Kontext einer Unterhaltung zu ändern" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "Haftungsausschlüsse beim Abrufen von Modellen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "Vorschau von Dateien vor dem Senden einer Nachricht" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "Besseres Format für Datum und Uhrzeit in Nachrichten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "Fehler- und Debug-Protokollierung im Terminal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "Automatisch ausblendbare Seitenleisten-Schaltfläche" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "Verschiedene Verbesserungen der Benutzeroberfläche" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "Neue Modelle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "Gemma2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "GLM4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "Codegeex4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "InternLM2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "Llama3-groq-tool-use" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "Mathstral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "Mistral-nemo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "Firefunction-v2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "Nuextract" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "Übersetzungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" @@ -852,40 +871,40 @@ msgstr "" "Das sind alle verfügbaren Übersetzungen in Version 1.0.0, vielen Dank an " "alle Mitwirkenden!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "Russisch: Alex K" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "Spanisch: Jeffser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "Brasilianisches Portugiesisch: Daimar Stein" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "Französisch: Louis Chauvet-Villaret" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "Norwegisch: CounterFlow64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "Bengalisch: Aritra Saha" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch: Yuehao Sui" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "Fehlerbehebung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -893,32 +912,32 @@ msgstr "" "DOCX-Kompatibilität vorübergehend entfernt aufgrund eines Fehlers mit der " "python-lxml-Abhängigkeit" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Großes Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Kompatibilität für PDF hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Kompatibilität für DOCX hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Menü 'Dateianhang' in eine Schaltfläche zusammengeführt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "Schnelle Fehlerbehebung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -929,100 +948,100 @@ msgstr "" "Verlaufs geführt hat. Dies sollte das einzige Mal sein, dass ein solcher " "Übergang erforderlich ist." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "Riesiges Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Hinzugefügt: Unterstützung für reine Textdateien" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Hinzugefügt: Neues Backend-System zum Speichern von Nachrichten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Hinzugefügt: Unterstützung zum Ändern der Überschreibungen von Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "Allgemeine Optimierung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Hinzugefügt: Unterstützung für GGUF-Modelle (experimentell)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" "Hinzugefügt: Unterstützung für die Anpassung und Erstellung von Modellen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Behoben: Symbole werden auf Nicht-Gnome-Systemen nicht angezeigt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Ollama auf v0.1.39 aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Behoben: App öffnete sich nicht, wenn Modellanpassungen nicht in den " "Konfigurationsdateien vorhanden waren" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Mehrere Symbole geändert (Papierflugzeug für die Senden-Schaltfläche)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Export-/Import-Chat-Schaltflächen in ein Menü zusammengefasst" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "'Modellanpassungen' (Temperatur, Seed, Keep_Alive) hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Senden-/Stopp-Schaltfläche behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Behoben, dass die App beim Start nicht prüft, ob die Remoteverbindung " "funktioniert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "Tägliches Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Text-Ellipse zum Chatnamen hinzugefügt, damit sich die Schaltflächenbreite " "nicht ändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Neue Verknüpfung zum Erstellen eines Chats (STRG+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "Neues Design für die Nachrichteneingabe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Behoben: Derselbe Chat kann nicht mehrmals umbenannt werden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "Die Fehlerbehebung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" @@ -1030,93 +1049,93 @@ msgstr "" "Behoben: Ollama-Instanz läuft weiter im Hintergrund, auch wenn sie " "deaktiviert ist" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" "Behoben: Modelle können nicht in die integrierte Instanz gezogen werden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "Schnelle Anpassungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Fortschrittsbalken für Modelle hinzugefügt, die abgerufen werden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Größe zu Tags hinzugefügt, wenn ein Modell abgerufen wird" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Allgemeine Optimierungen im Hintergrund" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "Schnelle Fehlerbehebungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Behoben: Scrollen, wenn eine Nachricht empfangen wird" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Behoben: Inhalt ändert sich nicht beim Erstellen eines neuen Chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Seite 'Empfohlene Modelle' im Begrüßungsdialog hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "Schönes Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "UI-Anpassungen (Danke Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "Fehlerbehebungen bei den Metadaten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "Schnelle Fehlerbehebung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Spanische Übersetzung aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Kompatibilität für PNG hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "Neues Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Modellliste aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Bilderkennung zu weiteren Modellen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" "Brasilianische portugiesische Übersetzung hinzugefügt (Danke Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Allgemeine Benutzeroberfläche verfeinert (Danke Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Funktion 'Nachricht löschen' hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -1124,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Metadaten hinzugefügt, damit Softwareanbieter wissen, dass die App mit " "Mobilgeräten kompatibel ist" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1132,110 +1151,110 @@ msgstr "" "'Senden'-Verknüpfung auf die Eingabetaste geändert (für einen Zeilenumbruch " "Umschalttaste+Eingabetaste verwenden)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "Fehlerbehebungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Behoben: Kleiner Rechtschreibfehler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "'Mobil' als unterstützten Formfaktor hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Behoben: Dialog 'Verbindungsfehler' funktioniert nicht richtig" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Behoben: App kann beim Start zufällig einfrieren" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "Bezeichnung 'Chats' in der Seitenleiste in 'Alpaca' geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "Cooles Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "Besseres Design für das Chatfenster" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Besseres Design für die Chat-Seitenleiste" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Remote-Verbindungen repariert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Ollama-Neustart in Schleife behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Andere coole Backend-Sachen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" "Ollama als Teil von Alpaca hinzugefügt, Ollama wird in einer Sandbox " "ausgeführt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Option zum Verbinden mit Remote-Instanzen hinzugefügt (wie es vorher " "funktionierte)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Option zum Importieren und Exportieren von Chats hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Option hinzugefügt, Alpaca mit Ollama im Hintergrund auszuführen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Einstellungsdialog hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Begrüßungsdialog geändert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Bitte melden Sie alle Fehler auf der Problemseite, danke." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Noch ein tägliches Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" "Bessere Benutzeroberfläche für den Dialog 'Modelle verwalten' hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Bessere Benutzeroberfläche für die Chat-Seitenleiste hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1243,49 +1262,49 @@ msgstr "" "Modellbeschreibung durch eine Schaltfläche zum Öffnen der Ollama-Website für " "das Modell ersetzt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Mich selbst als spanischen Übersetzer zu den Credits hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "XDG korrekt verwenden, um den Konfigurationsordner zu erhalten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "Update für Übersetzungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" "Das letzte Update enthielt einige Fehler in der Beschreibung des Updates" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "Ein weiteres tägliches Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Vollständige spanische Übersetzung hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" "Unterstützung für das Abrufen mehrerer Modelle im Hintergrund hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "Schaltfläche zum Unterbrechen hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Grundlegende Tastenkürzel hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "Bessere Unterstützung für Übersetzungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1293,133 +1312,133 @@ msgstr "" "Benutzer können jetzt den Chatnamen beim Erstellen eines neuen Chats leer " "lassen, es wird ein Platzhalter-Name hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Bessere Skalierung für verschiedene Fenstergrößen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "Behoben: App kann nicht geschlossen werden, wenn die Ersteinrichtung " "fehlschlägt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "Wirklich großes Update" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Unterstützung für mehrere Chats hinzugefügt!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Unterstützung für Pango Markup hinzugefügt (fett, Liste, Titel, Untertitel, " "Monospace)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Automatisches Scrollen hinzugefügt, wenn der Benutzer am unteren Rand des " "Chats ist" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Unterstützung für mehrere Tags bei einem einzelnen Modell hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Besseren Dialog zur Modellverwaltung hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Ladespinner beim Senden einer Nachricht hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Benachrichtigungen hinzugefügt, wenn die App nicht aktiv ist und ein Modell-" "Pull abgeschlossen ist" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Neues symbolisches Icon hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Rahmen zum Nachrichten-Textansichts-Widget hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Behoben: \"Code-Blöcke sollten nicht editierbar sein\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "Code-Highlighting hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Bilderkennung hinzugefügt (LLaVA-Modell)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Mehrzeilige Eingabe hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Einige kleine Fehler behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "Allgemeine Optimierung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "Fehlerbehebungen und Funktionen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Russische Übersetzung (Danke github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Behoben: App kann bei der Ersteinrichtung nicht geschlossen werden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Behoben: Markenfarben für Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "Behoben: App-Beschreibung" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Behoben: Dialog 'Änderungen speichern' nur anzeigen, wenn die URL " "tatsächlich geändert wurde" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Fehlerbehebungen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Toast-Nachrichten erscheinen hinter Dialogen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "Lokale Modellliste wird beim Wechseln der Server nicht aktualisiert" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Das Schließen des Einrichtungsdialogs schließt die gesamte App" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Korrektur beim Speichern von Daten" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1427,153 +1446,153 @@ msgstr "" "Die App hat die Konfigurationsdateien und den Chatverlauf nicht im richtigen " "Verzeichnis gespeichert, dies ist jetzt behoben" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "Neue Funktionen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Chat nach dem Schließen der App wiederherstellen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Eine Schaltfläche zum Löschen des Chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "Mehrere Fehler behoben, die die Darstellung von Nachrichten betreffen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Begrüßungsdialog hinzugefügt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "Mehr Stabilität" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Schnelle Korrekturen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Diese Version behebt einige Metadaten, die für eine ordnungsgemäße Flatpak-" "Anwendung erforderlich sind" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Stabiles Release" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Dies ist die erste öffentliche Version von Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Bitte wählen Sie ein Modell aus, bevor Sie chatten" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "Bild" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "Fehlende Datei" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Neuer Chat" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "Alpaca schließen" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer-Token (Optional)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "Die Remote-Instanz hat die Verbindung getrennt" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Es gab einen Fehler mit der lokalen Ollama-Instanz, daher wurde sie " "zurückgesetzt" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "Bild kann nicht geöffnet werden" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "Chat löschen?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '{}' löschen möchten?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "Chat umbenennen?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "'{}' umbenennen" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Dieses Video hat keine Transkriptionen" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "YouTube-Video anhängen?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1583,15 +1602,15 @@ msgstr "" "\n" "Bitte wählen Sie ein Transkript zum Einbinden aus" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "Dieses Video ist nicht verfügbar" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "Website anhängen? (Experimentell)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1599,50 +1618,50 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie\n" "'{}' anhängen möchten?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Bilderkennung ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "Chat löschen?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Chat löschen möchten?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "Modell auswählen" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Dieses Modell wird als Basis für das neue Modell verwendet" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "Modell abrufen" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1650,15 +1669,15 @@ msgstr "" "Geben Sie den Namen des Modells in diesem Format ein\n" "Name:Tag" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "Anhang entfernen?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Anhang entfernen möchten?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -2550,10 +2569,30 @@ msgstr "" "Satztransformationsmodell, das für Aufgaben wie Clustering oder semantische " "Suche verwendet werden kann." -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "Ollama-Instanz wurde wegen Inaktivität abgeschaltet" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Menü" @@ -2570,62 +2609,67 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "Modelle verwalten" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "Chat-Menü" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" "Warnung: Der Energiesparmodus ist aktiviert, dies verlangsamt die " "Nachrichtenerstellung" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "Datei anhängen" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "Nachrichtentextfeld" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Nachricht senden" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Remote-Verbindung zu Ollama verwenden" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Alpaca im Hintergrund ausführen" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "Zeige Energiesparmodus-Warnung" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2633,11 +2677,11 @@ msgstr "" "Die Temperatur des Modells. Eine Erhöhung der Temperatur lässt das Modell " "kreativer antworten. (Standard: 0,8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2647,11 +2691,11 @@ msgstr "" "bestimmte Zahl gesetzt wird, generiert das Modell für den gleichen Prompt " "den gleichen Text. (Standard: 0 (zufällig))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Aktivhaltungszeit" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2659,15 +2703,15 @@ msgstr "" "Steuert, wie lange das Modell nach der Anfrage in Minuten im Speicher " "geladen bleibt (Standard: 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "Ollama-Instanz" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Ollama-Überschreibungen" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2676,11 +2720,11 @@ msgstr "" "Seite gelten nur für die integrierte Instanz, die Instanz wird bei " "Änderungen neu gestartet." -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "Leerlauf-Timer" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" @@ -2688,50 +2732,45 @@ msgstr "" "Anzahl der Minuten, die die Instanz im Leerlauf bleiben soll, bevor sie " "heruntergefahren wird (0 bedeutet, dass sie nicht abgeschaltet wird)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "Modelle verwalten-Dialog" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "Modelle verwalten" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "Modell erstellen" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "Modell suchen" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "Modell-Suchleiste" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "Modelle suchen" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "Keine Modelle gefunden" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" "Versuchen Sie eine andere Suche oder rufen Sie ein nicht gelistetes Modell " "über seinen Namen ab" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "Modell nach Namen abrufen" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2739,23 +2778,23 @@ msgstr "" "Durch das Herunterladen dieses Modells akzeptieren Sie die auf der Website " "des Modells verfügbare Lizenzvereinbarung." -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "Basis" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2766,39 +2805,39 @@ msgstr "" "Modells oder die Ollama-Dokumentation für weitere Informationen, wenn Sie " "unsicher sind." -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "Dateivorschau-Dialog" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "Mit Standard-App öffnen" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "Anhang entfernen" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Willkommen bei Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Betrieben von Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Ollama-Website" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2809,95 +2848,95 @@ msgstr "" "Modell generiert wurde. Bitte seien Sie vorsichtig und überprüfen Sie den " "Code sorgfältig, bevor Sie ihn ausführen." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "Chat importieren" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "Über Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Chat umbenennen" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "Chat duplizieren" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "Chat exportieren" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Chat löschen" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Chat löschen" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "Aus bestehendem Modell" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "Aus GGUF-Datei" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "Nach Namen" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Anwendung schließen" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Chat importieren" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Chat löschen" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Neuer Chat" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Tastenkombinationen-Fenster anzeigen" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "Modelle verwalten" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausblenden" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "Chat umbenennen" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "Neue Zeile einfügen" @@ -3024,12 +3063,6 @@ msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" "Nachricht kann nicht regeneriert werden, während eine Antwort gesendet wird" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "Wähle ein Modell" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "Abrufen von '{}' stoppen" @@ -3058,74 +3091,78 @@ msgstr "'{}' entfernen" msgid "Delete Model?" msgstr "Modell löschen?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "Bilderkennung" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "Download-Menü für {} aufrufen" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "{}:{} herunterladen" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modell erfolgreich gelöscht" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Aufgabe abgeschlossen" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Modell '{}' erfolgreich abgerufen." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Fehler beim Abrufen des Modells" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "Abrufen des Modells '{}' fehlgeschlagen: {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "Fehler beim Abrufen von '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "" "Abrufen des Modells '{}' aufgrund eines Netzwerkfehlers fehlgeschlagen." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "Fehler beim Abrufen von '{}'" @@ -3147,6 +3184,9 @@ msgstr "" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "Wähle ein Modell" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "" #~ "Chat kann während des Empfangs einer Nachricht nicht gelöscht werden" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a1d0113..7e45fb0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n" "Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Un cliente de Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Instancia de Ollama incluida" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Agrega texto de un sitio web a los mensajes" msgid "PDF recognition" msgstr "Reconocimiento de PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Aviso Legal" @@ -124,104 +124,123 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "Multiples modelos siendo descargados" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 +msgid "Details page for models" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 msgid "Better system for handling dialogs" msgstr "Mejor sistema para manejar dialogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 msgid "Better system for handling instance switching" msgstr "Mejor sistema para manejar el cambio de instancias" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "Dialogo de conexión remota" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "Arreglos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" "Arreglado: Modelos se duplican cuando se cambia entre instancia remota y " "local" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "Mejor gestor de instancias interno" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "Añadido botones 'Cancelar' y 'Guardar' cuando se edita un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "Mejor manejo de reconocimiento de imagenes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "Remover archivos no usados cuando se cancela una descarga de modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "Mejor renderizado de bloques de mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "Ejecutar scripts de Bash y Python directamente desde el chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "Ollama actualizado a 0.3.12" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "Nuevos modelos!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "Arreglado y optimizado el proceso de lanzamiento" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "Mejor detección de bloques de código en mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "Arreglado: Aplicación no abre en ciertos equipos con GPUs Nvidia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" @@ -229,31 +248,31 @@ msgstr "" "Arreglado: Notificaciones de mensajes a veces congelan la aplicación debido " "a que corrían en diferentes hilos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "Arreglado: Generación de mensajes a veces fallaba" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "Barra lateral cambia su tamaño con respecto a la ventana" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "Nuevo dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "Busqueda de mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "Actualizado Ollama a v0.3.11" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "Muchos modelos nuevos proveidos por el repositorio de Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" @@ -261,430 +280,430 @@ msgstr "" "Arreglado: Texto dentro del gestionador de modelos cuando la opción de " "accesibilidad 'texto grande' esta activa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "Arreglado reconocimiento de imagenes en modelos no soportados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "Arreglado, spinner no se esconde si la instancia falla" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "Arreglado reconocimiento de imagenes locales" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "Apariencia de botones de eliminar y parar modelos cambiada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "Arreglado, botón de parar generacion congela la aplicacion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "Barra lateral cambia su tamaño un poco cuando la ventana es pequeña" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "Lanzamiento instantaneo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "Arreglado error en el primer lanzamiento (dialogo de bienvenida)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" "Arreglado verificador de instancia de Ollama (usado en paquetes de sistema)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "Arreglada opción de 'Limpiar Chat'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "Arreglado dialogo de bienvenida causando que la instancia no inicie" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "Arreglado soporte para GPUs de AMD" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "Se han reescrito los sistemas de modelos, mensajes y chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "Nuevos modelos disponibles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "Actualizado Ollama a v0.3.9" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "Se agregó soporte para múltiples generaciones de chat simultáneamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "Se agregó soporte experimental con GPU AMD" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" "Se agregó un indicador de carga de mensajes y un indicador de mensajes " "nuevos a la pestaña de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "Se agregaron animaciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "Se modificó la apariencia del gestor de modelos / selector de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "Se modificó la apariencia de mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "Añadido markdown y bloques de código para mensajes de usuario" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" "Se agregó un diálogo de carga al inicio para que la aplicación se abra más " "rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" "Se agregó una advertencia cuando el dispositivo está en modo de 'ahorro de " "batería'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "Se agregó un temporizador de inactividad a la instancia integrada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "El chat ahora se desplaza hasta la parte inferior cuando se cambia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "Mejor manejo de focus en los mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "Mejor rendimiento general en la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "Nueva opción de duplicado de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "Apariencia del selector de modelos cambiada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "La entrada de mensaje tiene focus al abrir el app o al cambiar chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "El mensaje tiene focus al ser editado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "Añadido spinner de carga cuando se regenera un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "Añadido debugging de Ollama al dialogo 'Sobre Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" "Cambiada apariencia y comportamiento del dialogo de transcripciones de " "YouTube" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "CTRL+W y CTRL+Q paran la instancia local antes de cerrar la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" "Cambiada apariencia del botón 'Abrir Gestor de Modelos' en la pantalla de " "bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "Arreglado generación de mensajes no funcionando consistentemente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "Arreglado edición de mesnajes no funcionando consistentemente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "Gestor de modelos abre más rapidamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "Opción de eliminar chat en el menu secundario" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "Nuevo selector de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "Atajos de teclado estandares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "El gestor de modelos es navegable con el teclado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "Cambiado comportamiento de colapso de la barra lateral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "Indicadores de focus en mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "Pantalla de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "Dado focus a la entrada de texto de mensaje al abrir la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "Mejor código en general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "Mejor medida de largo para dialogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "Mejor compatibilidad con lectores de pantalla" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "Arreglado regenerador de mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "'Modelos destacados' removido del dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "Añadidos botones por defecto a dialogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "Arreglado importación / exportación de chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "Cambiado titulo Python2 a Python en bloques de código" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" "Prevenir regeneración de titulos cuando el usuario escribio un titulo " "personalizado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "Mostrar fecha en mensajes interrumpidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "Arreglado error al limpiar chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "Cambiado los atajos de teclado a estandares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "Movido botón 'Gestión de Modelos' al menu primario" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "Soporte estable para archivos de modelo GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" "Mejor manejo de la tecla de enter (importante para escritura en Japones)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "Removido dialogo de patrocinio" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "Añadido link de patrocinio en el dialogo 'sobre'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "Cambiadas las dimensiones de ventana y elementos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "Selección de modelo cambia cuando se entra al gestor de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "Mejor tooltips para imagenes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "Soporte para GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "Regenerar cualquier respuesta, inclusive si están incompletas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "Soporte para la descargas de modelos por nombre:etiqueta" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "Restaurado botón de barra lateral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "Revertido a estilos estandares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "Titulos de chat generados teniendo \"'S\" por algún motivo, arreglado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "Cambiado largo minimo para el selector de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "Cambiada la sombra en el campo de texto para mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" "El ultimo modelo usado ahora es restaurado cuando el usuario cambia el chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "Mejor chequeo de mensaje terminando" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "Renderizado de tablas añadido (Gracias Nokse)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "Hizo que el diálogo de soporte sea más común" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" "El título del diálogo en el selector de etiquetas al descargar modelos no se " "mostraba correctamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" "Prevenir que la generación de chats cree un título con múltiples líneas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "Entrada de Token de Portador en el diálogo de error de conexión" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "Pequeños cambios en la apariencia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "Compatibilidad con bloques de código sin lenguaje explícito" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "Diálogo de soporte raro, opcional y descartable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "Formato de fecha para la traducción al chino simplificado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "Error con localizaciones no soportadas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "Altura mínima demasiado grande para ser usada en móviles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "Error en el comprobador de conexión remota" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "Los modelos con letras mayúsculas en su etiqueta no funcionan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "Ollama no se inicia en algunos sistemas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" "Las transcripciones de YouTube no se están guardando en el directorio TMP " "correcto" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" "Los mensajes de depuración ahora se muestran en el diálogo 'Acerca de Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Actualizado Ollama a la versión 0.3.0 (nuevos modelos)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" "Los modelos con '-' en sus nombres no funcionaban correctamente, esto ya " "está solucionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "Mejor comprobación de conexión para Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "Lanzamiento Estable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -692,47 +711,47 @@ msgstr "" "El nuevo ícono fue creado por Tobias Bernard en Gnome Gitlab, ¡gracias por " "el gran ícono!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "Características y correcciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "Instancia de Ollama actualizada a la 0.2.8" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "Mejor selector de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "Rediseño del gestor de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "Mejor selector de etiquetas al seleccionar un modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "Búsqueda de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "Añadido soporte para tokens de portador en instancias remotas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "Rediseño del diálogo de preferencias" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "Añadidos menús contextuales para interactuar con un chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "Rediseño de los menús primario y secundario" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" @@ -740,7 +759,7 @@ msgstr "" "Integración de YouTube: Pega la URL de un video con una transcripción y se " "añadirá al mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -748,112 +767,112 @@ msgstr "" "Integración de sitios web (Experimental): Extrae el texto del cuerpo de un " "sitio web agregando su URL al mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "Generación de título de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "Redimensionado automático de la entrada de mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "Notificaciones de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "Añadido indicador cuando falta una imagen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" "Reordenar automáticamente el orden de los chats cuando se recibe un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "Rediseño del diálogo de vista previa de archivos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "Agradecimientos a los nuevos colaboradores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "Mejor estabilidad y optimización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "Editar mensajes para cambiar el contexto de una conversación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "Añadidos descargos de responsabilidad al seleccionar modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "Previsualizar archivos antes de enviar un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "Mejor formato para la fecha y hora en los mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "Registro de errores y depuración en la terminal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "Botón de barra lateral que se oculta automáticamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "Diversos ajustes en la interfaz de usuario" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "Nuevos Modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "Gemma2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "GLM4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "Codegeex4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "InternLM2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "Llama3-groq-tool-use" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "Mathstral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "Mistral-nemo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "Firefunction-v2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "Nuextract" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "Traducciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" @@ -861,40 +880,40 @@ msgstr "" "Estas son todas las traducciones disponibles en la versión 1.0.0, ¡gracias a " "todos los colaboradores!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "Ruso: Alex K" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "Español: Jeffser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "Portugués brasileño: Daimar Stein" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "Francés: Louis Chauvet-Villaret" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "Noruego: CounterFlow64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "Bengalí: Aritra Saha" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "Chino simplificado: Yuehao Sui" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "Arreglo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -902,32 +921,32 @@ msgstr "" "Removida compatibilidad con DOCX temporalmente debido a un error con la " "dependencia python-lxml" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Gran Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Añadida compatibilidad para PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Añadida compatibilidad para DOCX" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Combinado menu 'subir archivos' en un botón" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "Arreglo rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -937,98 +956,98 @@ msgstr "" "Pido disculpas si eso causo alguna corrupción en to historial de chats. Esta " "debería de ser la única vez que una transición es necesaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "Gran Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Añadido: Soporte para archivos de texto plano" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Añadido: Nuevo sistema en el backend para guardar mensajes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Añadido: Soporte para cambiar overrides de Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Añadido: Soporte de modelos GGUF (experimental)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Añadido: Soporte para personalización y creración de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Arreglado: Iconos no se mostraban en sistemas que no usan Gnome" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Ollama actualizado a v0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Arreglado: La aplicación no abre si 'models tweaks' no esta presente en los " "archivos de configuración" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" "Multiples iconos cambiados (avion de papel para el boton de enviar mensaje)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Botones importar / exportar chat combinados en un menu" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Añadidos ajustes de modelo (temperatura, semilla, mantener vivo)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Arreglado boton enviar / parar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Arreglado: Aplicación no chequea si la conexión remota funciona cuando inicia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Añadido elipsis a el nombre del chat para que no afecte el largo del boton" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Nuevo atajo de teclado para crear chat (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "Nuevo diseño para el entry de mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Arreglado: No se puede renombrar el mismo chat multiples veces" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "Arreglos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" @@ -1036,91 +1055,91 @@ msgstr "" "Arreglado: Instancia de Ollama sigue siendo ejecutada en el fondo aunque sea " "desactivada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Arreglado: No se puede descargar modelos en la instancia integrada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "Arreglos rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Añadida barra de progreso a modelos que estan siendo descargados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Añadido tamaño de tags cuando se descarga un modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Optimizaciones general en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "Arreglos rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Arreglado: Desplazamiento automatico cuando un mensaje es recibido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Arreglad: Contenido no cambia cuando se crea un nuevo chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Añadida sección 'Modelos Destacados' en el dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "Buena Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Mejor UI en general (Gracias Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "Correciones de metadata" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "Arreglo rápido" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Actualización a la traducción a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Añadida compatibilidad para PNG" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "Nueva Actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Lista de modelos actualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes a más modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Añadida tradución a Portugues Brasileño (Gracias Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Mejor UI en general (Gracias Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Añadida función 'eliminar mensaje'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -1128,7 +1147,7 @@ msgstr "" "Añadida metadata para que distribuidores de software puedan saber que la " "aplicación es compatible con celulares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1136,106 +1155,106 @@ msgstr "" "Cambiado el atajo para enviar mensaje a solo la tecla enter (para hacer " "salto de linea usa shift+enter)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "Arreglo de errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Arregalada falta de ortografía" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Añadido soporte para celulares" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Arreglado: Dialogo 'Error de conexión' no funcionando correctamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Arreglado: Aplicación se congela al azar cuando inicia" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "Cambiado label 'chats' en la barra lateral por 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "Actualización Potente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "Mejor diseño para la ventana de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Mejor interfaz para la barra lateral de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Conexión remota arreglada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Arreglado, Ollama reiniciandose en bucle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Otras cosas geniales en el backend" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Añadido Ollama como parte de Alpaca, Ollama se ejecutara en un sandbox" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Añadida la opcion de conectarse a instancias remotas (como funcionaba) antes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Añadida la opcion de importar y exportar chats" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Añadida la opcion de ejecutar Alpaca y Ollama en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Añadido dialogo de preferencias" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Nuevo dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Otra Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Añadida mejor interfaz para el dialogo 'gestión de modelos'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Añadida mejor interfaz para la barra lateral de chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1243,49 +1262,49 @@ msgstr "" "Remplazada la descripción de modelo por un botón para abrir la página web de " "Ollama para el modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Agregue mi nombre en los creditos como el traductor a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Usando XDG apropiadamente para obtener el folder de configuración" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "Actualización para traducciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" "La última actualización tenía unos errores en la descripción de la " "actualización" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "Otra Actulización Diaria" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Añadida traducción completa a Español" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "Añadido soporte para descargar multiples modelos en el fondo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "Añadido botón de interrupción" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Añadidos atajos de teclado basicos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "Mejor soporte para traducciones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1293,130 +1312,130 @@ msgstr "" "El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, " "la aplicación añadira un placeholder" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "Actualización Bastante Grande" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Añadido soporte para multiples chats!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, " "monoespaciado)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Añadido mejor gestión de modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un " "modelo finaliza" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Añadido nuevo icono simbolico" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "Añadido resaltado de código" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Arreglados unos pequeños errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "Optimización general" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "Arreglos y funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Arreglo de errores" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" "Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1424,152 +1443,152 @@ msgstr "" "La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el " "directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "Nuevas funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Un botón para limpiar el chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Añadido dialogo de bienvenida" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "Más estabilidad" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de " "Flatpak justa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "Imagen" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "Archivo faltante" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Nuevo Chat" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "Cerrar Alpaca" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "Usar Instancia Local" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "URL del Server" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer Token (Opcional)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "Error de conexión" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "La instancia remota se ha desconectado" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Ha ocurrido un error con la instancia local de Ollama, ha sido reinicida" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "No se pudo abrir la imagen" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "¿Eliminar Chat?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '{}'?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "¿Renombrar Chat?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "Renombrando '{}'" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "Nombre de Chat" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Este video no tiene transcripciones" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "¿Adjuntar Video de YouTube?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1579,15 +1598,15 @@ msgstr "" "\n" "Por favor selecciona la transcripción ha incluir" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "Este video no está disponible" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "¿Adjuntar Sitio Web? (Experimental)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1595,51 +1614,51 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres adjuntar\n" "'{}'?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" "Reconocimiento de imagenes esta disponible solamente en modelos compatibles" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "Conectar Instancia Remota" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "Ingresa información de la instancia para continuar" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "¿Limpiar Chat?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "Selecciona el Modelo" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Este modelo será usado como base para el nuevo modelo" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "Descargar Modelo" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1647,15 +1666,15 @@ msgstr "" "Ingresa el nombre del modelo en este formato\n" "nombre:etiqueta" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "¿Remover Adjunto?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres remover el adjunto?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -2561,10 +2580,30 @@ msgstr "" "Modelo de transformadores de oraciones que puede utilizarse para tareas como " "agrupamiento o búsqueda semántica." -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "La instancia de Ollama se apagó debido a inactividad" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -2581,62 +2620,67 @@ msgstr "Buscar Mensajes" msgid "Loading Instance" msgstr "Cargando Instancia" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "Gestionar Modelos" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "Menu de Chat" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "Barra de búsqueda de mensajes" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "Buscar mensajes" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" "Advertencia: el modo de ahorro de energía está habilitado, esto ralentizará " "la generación de mensajes." -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "Adjuntar Archivo" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "Caja de texto para mensaje" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Enviar Mensaje" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "General" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Usa una conección remota a Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Ejecutar Alpaca en el fondo" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "Mostrar Advertencia de Ahorro de Energía" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2644,11 +2688,11 @@ msgstr "" "La temperatura del modelo. Incrementando la temparatura hará que el modelo " "responda más creativamente (Por defecto: 0.8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "Semilla" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2658,11 +2702,11 @@ msgstr "" "numero especifico hará que el modelo genere el mismo texto a la misma " "pregunta del usuario (Por defecto: 0 (Al azar))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Tiempo Para Mantener Vivo" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2670,15 +2714,15 @@ msgstr "" "Controla por cuanto tiempo el modelo permanecera cargado en la memoria " "despues de la ultima petición en minutos (Por defecto: 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "Instancia de Ollama" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Overrides de Ollama" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2687,11 +2731,11 @@ msgstr "" "solo aplica a la instancia integrada, la instancia se reiniciará si haces " "algún cambio" -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "Temporizador de inactividad" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" @@ -2699,50 +2743,45 @@ msgstr "" "Número de minutos que la instancia debe permanecer inactiva antes de " "apagarse (0 significa que no se apagará)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "Dialogo de gestión de modelos" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "Gestionar Modelos" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "Crear Modelo" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "Buscar Modelo" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "Barra de busqueda de modelos" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "Buscar Modelos" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "Ningún modelo encontrado" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" "Prueba una búsqueda diferente o descarga un modelo que no esté en el listado " "a partir de su nombre." -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "Descargar Modelo a Partir del Nombre" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2750,23 +2789,23 @@ msgstr "" "Al descargar este modelo aceptas la licencia disponible en el sitio web del " "modelo" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "Detalles de Modelo" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2777,39 +2816,39 @@ msgstr "" "visita el sitio web del modelo o la documentación de Ollama para más " "información si tienes dudas." -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "Dialogo de vista previa de archivos" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "Abrir con aplicación predeterminada" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "Remover Adjunto" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Bienvenido a Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Impulsado por Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Sitio Web de Ollama" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2820,95 +2859,95 @@ msgstr "" "un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente " "antes de correrlo" -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "Importar chat" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de Teclado" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "Sobre Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Renombrar Chat" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "Duplicar Chat" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "Exportar chat" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Limpiar Chat" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Eliminar Chat" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "Desde Modelo Existente" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "Desde Archivo GGUF" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "Desde Nombre" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Cerrar aplicación" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Importar chat" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Limpiar chat" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Nuevo chat" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Mostrar ventana de atajos" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "Gestionar modelos" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "Alternar barra lateral" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "Renombrar chat" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "Saltar línea" @@ -3036,12 +3075,6 @@ msgstr "Mensaje copiado" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "Mensaje no puede ser regenerado mientras se recibe una respuesta" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "Selecciona un Modelo" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "Parar Descarga de '{}'" @@ -3070,73 +3103,77 @@ msgstr "Remover '{}'" msgid "Delete Model?" msgstr "¿Eliminar Modelo?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 msgid "Modified At" msgstr "Modificado en" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 msgid "Parent Model" msgstr "Modelo Padre" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 msgid "Family" msgstr "Familia" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 msgid "Parameter Size" msgstr "Tamaño de Parametro" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "Nivel de Cuantificación" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "Reconocimiento de Imagenes" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "Entrar menu de descarga para {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "Descargar {}:{}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modelo eliminado exitosamente" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Tarea completada" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Error Descargando Modelo" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "Fallo descarga de modelo '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "Error descargando '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "Error descargando '{}'" @@ -3158,6 +3195,9 @@ msgstr "El script salió" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "El script está contenido dentro de Flatpak" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "Selecciona un Modelo" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "El chat no puede ser limpiado mientras se recibe un mensaje" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 25da04d..e81c840 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 11:43+0200\n" "Last-Translator: Louis Chauvet-Villaret \n" "Language-Team: French\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Un client pour Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -45,12 +45,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Ollama pré-intégré" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Discutez avec plusieurs modèles dans un même discussion" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Gestion des modèles depuis l'application" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ajouter le texte d'un site web au prompt" msgid "PDF recognition" msgstr "Reconnaissance des PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Avertissement" @@ -125,587 +125,606 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "Plusieurs modèles en téléchargement" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "Nouveautés" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "Correctifs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" "Résolu : l'indicateur de chargement ne se masquait pas lorsque la tâche " "échouait" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "Résolu : reconnaissance d'image locales" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "Changé : apparence des boutons de suppression et arrêt de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "Résolu : le bouton arrêter faisait planter l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" "Changé : la barre latérale est légèrement redimmensionnée lorsque la fenêtre " "est petite" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "Changé : lancement instantanée" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "Résolu : erreur au lancement (boite de dialogue de bienvenue)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" "Résolu : vérification de l'instance Ollama (utilisé en tant que paquet " "système)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "Résolu : option 'effacer la discussion'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" "Résolu : la boite de dialogue de bienvenue empêchait l'instance locale de " "démarrer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "Résolu : support des GPU AMD" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "" "Changé : réécriture du système de discussion, gestion des modèles et messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "Ajouté : nouveau modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "Changé : Ollama mis à jour vers la version v0.3.9" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "Ajouté : support de la génération de plusieurs discussions simultanées" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "Ajouté : support expérimental des GPU AMD" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" "Ajouté : icône de chargement des messages et un indicateur de message sur " "l'onglet discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "Ajouté : animation" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "Changé : apparence du gestionnaire et sélecteur de modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "Changé : apparence des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "" "Ajouté : support du markdown et des blocs de code pour les messages " "utilisateurs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" "Ajouté : boite de dialogue de chargement au démarrage pour que l'application " "s'ouvre plus rapidement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" "Ajouté : avertissement lorsque l'appareil est en mode 'économisateur de " "batterie'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "Ajouté : minuteur d'inactivité pour l'instance intégrée" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "" "Résolu : la discussion est maintenant scrollé en bas lorsqu'elle est changée" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "Ajouté : meilleur prise en charge de l'indicateur de sélection" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "Résolu : meilleures performances générales dans l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "Ajouté : option pour dupliquer la discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "Changé : apparence du sélecteur de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "" "Changé : la saisie des messages est sélectionnée au démarrage et lors du " "changement de discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "Changé : le message est sélectionné lorsqu'il est édité" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "Ajouté : loader lorsque l'on regénère un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "Ajouté : débogage Ollama à la boite de dialogue 'À propos d'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "Changé : apparence de la boite de dialogue des transcriptions YouTube" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "" "Résolu : Ctrl + W et Ctrl + Q stoppent désormais l'instance local avant de " "fermer l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" "Changé : apparence du bouton \"Ouvrir le Gestionnaire de modèle\" sur " "l'écran de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "Résolu : la génération de messages fonctionnait mal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "Résolu : l'édition de message fonctionnait mal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "Changé : le gestionnaire de modèle s'ouvre plus rapidement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "Ajouté : option pour supprimer la discussion dans le menu secondaire" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "Ajouté : nouveau pop-up de sélection de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "Ajouté : raccourcis claviers standards" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "Ajouté : le gestionnaire de modèle est navigable avec le clavier" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "Changé : comportement de la barre latérale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "Ajouté : indicateur de sélection sur les messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "Ajouté : écran de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "Ajouté : saisie sélectionnée au démarrage" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "Meilleur code en général" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "Changé : meilleur largeur des boites de dialogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "Ajouté : meilleur compatibilité pour les lecteurs d'écran" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "Résolu : générateur de message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "" "Changé : modèles recommandés supprimés de la boite de dialogue de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "Ajouté : bouton par défaut sur les boites de dialogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "Résolu : import/export des discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "Résolu : titre \"python2\" changé en \"python\" sur les blocs de code" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" "Résolu : empêcher la génération d'un titre lorsque l'utilisateur en avait " "déjà choisi un" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "Résolu : afficher la date sur les messages stoppés" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "Résolu : erreur d'effacement de discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "Changé : raccourcis clavier standards" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "Changé : bouton 'Gestion des modèles' déplacé dans le menu principal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "Ajout : support stable des fichiers de modèle GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "Optimisations générales" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" "Changé : meilleur support de la touche entrée (important pour les entrées en " "Japonais)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "Changé : suppression de la boite de dialogue pour de sponsor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "" "Ajouté : ajout d'un lien pour sponsoriser dans la boite de dialogue À propos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "Changé : dimension de la fenêtre et des éléments" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "" "Changé : les modèles sélectionnés change lorsqu'on entre dans le " "gestionnaire de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "Ajouté : meilleur infobulles pour les images" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "Ajouté : support des fichiers GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "Régénérer n'importe quelles réponses, même si elles sont incomplètes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" "Ajouté : support du téléchargement de modèle son id de type nom:étiquette " "(name:tag)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "Changé : bouton de basculement d'état de la barre latérale restorée" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "Changé : retour au style standard" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "Résolu : la génération de titre avait des \"S\" pour certaines raisons" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "Changé : largeur minimum pour le menu de sélection de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "Changé : ombre de la saisie des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" "Ajouté : le dernier modèle utilisé est maintenant lorsque l'utilisateur " "change de discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "Changé : meilleur vérification de la fin des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "Ajouté : rendu des tableau (Merci Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "Changé : boite de dialogue de support plus commune" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" "Résolu : le titre de la boite de dialogue du sélecteur d'étiquettes lors du " "téléchargement de modèle ne s'affichait pas correctement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "Changé : empêche la génération d'un titre avec plusieurs lignes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" "Ajouté : boite de dialogue d'erreur pour saisir le Bearer Token lors de la " "connexion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "Changé : petits changements d'apparences" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "Ajouté : compatibilité des blocs de code sans langage explicité" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "Ajouté : boite de dialogue de support rare, optionnel et masquable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "Ajouté : format de date pour la traduction en Chinois simplifié" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "Résolu : bogue avec les localisations non supportés" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" "Résolu : la hauteur minimum était trop élevée pour être utilisée sur mobile" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "Résolu : bogue du vérificateur de la connexion à distance" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" "Résolu : les modèles avec des lettres capital dans leur étiquette ne " "fonctionnait pas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "Résolu : Ollama ne démarrait pas sur certains systèmes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" "Résolu : les transcriptions YouTube n'étaient pas sauvegardées dans le bon " "dossier TMP" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" "Ajouté : les messages de débogage sont maintenant affichés dans la boite de " "dialogue 'À propos d'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Changé : Ollama mis à jour vers la version 0.3.0 (nouveau modèles)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" "Résolu : les modèles avec des '-' dans leur nom ne fonctionnait pas " "correctement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "Ajouté : meilleure vérification de connexion pour Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "Version stable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -713,50 +732,50 @@ msgstr "" "Changé : la nouvelle icône a été créée par Tobias Bernard à travers le " "Gitlab de Gnome, merci pour cette belle icône !" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "Correctifs et fonctionnalités" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "Changé : instance Ollama mise à jour vers la version 0.2.8" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "Ajouté : meilleur sélecteur de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "Changé : redesign du gestionnaire de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" "Ajouté : meilleur sélecteur d'étiquette lors du téléchargement d'un modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "Recherche de modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" "Ajouté : support des jetons porteurs (Bearer Token) pour les instances " "distantes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "Changé : boite de dialogue des préférences redesigné" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "Ajouté : menu contextuel pour interagir avec une discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "Changé : menu primaire et secondaire redesigné" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" @@ -764,7 +783,7 @@ msgstr "" "Intégration YouTube : Collez l'URL d'une vidéo avec une transcription et " "elle sera ajoutée au prompt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -772,112 +791,112 @@ msgstr "" "Intégration des site web (Expérimental) : Extrait le texte du corps du site " "en ajoutant son URL au prompt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "Ajouté : génération du titre des discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "Changé : auto redimensionnement de la boite de saisie" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "Ajouté : notification de discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "Ajouté : indicateur d'image manquante" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "Ajouté : réarrange l'ordre des discussions lorsqu'un message est reçu" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "Changé : boite de dialogue de prévisualisation de fichier redesigné" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "Ajouté : crédit aux nouveaux contributeurs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "Meilleur stabilité et optimisation" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" "Ajouté : éditez les messages pour changer le contexte d'une conversation" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "Ajouté : avertissement lors du téléchargement d'un modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "Ajouté : prévisualisation des fichiers avant d'envoyer un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "Changé : meilleur format pour la date et le temps sur les messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "Ajouté : journalisation des erreurs et du débogage sur le terminal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "Changé : masquage automatique du bouton de la barre latéral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "Changé : ajustements d'interface variés" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "Ajouté : nouveau modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "Gemma2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "GLM4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "Codegeex4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "InternLM2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "Llama3-groq-tool-use" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "Mathstral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "Mistral-nemo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "Firefunction-v2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "Nuextract" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "Traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" @@ -885,40 +904,40 @@ msgstr "" "Voici toutes les traductions disponibles pour la version 1.0.0, merci à tout " "les contributeurs !" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "Russe: Alex K" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "Espagnol: Jeffser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "Portugais brésilien: Daimar Stein" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "Français: Louis Chauvet-Villaret" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "Norvégien : CounterFlow64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "Bengali : Aritra Saha" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "Chinois simplifié : Yuehao Sui" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "Correctif" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -926,32 +945,32 @@ msgstr "" "Changé : Suppression de la compatibilité des documents .docx à cause d'une " "erreur avec la dépendance python-lxml" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les documents PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les documents Word (.docx)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Changé : fusion du menu \"ajouter un fichier\" en un unique bouton" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "Petite correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -962,193 +981,193 @@ msgstr "" "corrompu votre historique de discussion. Cela devrait être la seule fois " "qu'une telle modification ait lieu." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Ajouté : support des documents de type texte brut" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Ajouté : nouveau système en arrière-plan de sauvegarde des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Ajouté : support pour changer les paramètres d'Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "Optimisation générale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Ajouté : support des modèles GGUF (éxpérimental)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Ajouté : support de la personnalisation et création de modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" "Résolu : certaines icônes n'apparaissait pas sur les systèmes ne " "fonctionnant pas avec le bureau Gnome" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Mise à jour vers Ollama 0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Résolu : l'application ne s'ouvrait pas si les ajustements de modèles " "n'étaient pas présents dans les fichiers de configuration" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Changé : plusieurs icônes (avion en papier pour envoyer)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Changé : bouton d'import et export des discussions combiné" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Ajouté : options de modèle (temperature, seed, keep_alive)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Résolu : bouton envoyer / stopper" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Résolu : l'application ne vérifiait si la connexion à distance fonctionnait " "au démarrage" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Résolu : ajout de point de suspension sur les noms des discussions pour ne " "pas changer la position des boutons" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Ajouté : nouveau raccourci pour créer un chat (Ctrl+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "Changé : nouveau design de la barre de message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Résolu : impossible de renommer la même discussion plusieurs fois" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "Correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" "Résolu : Ollama continuait de s'exécuter en arrière plan même étant désactivé" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Résolu : impossible de télécharger les modèles sur l'instance locale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "Petites ajustements" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Ajouté : barre de progression sur les modèles en téléchargement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Ajouté : taille des étiquettes de modèle avant le téléchargement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Optimisations générales en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "Petites corrections de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Résolu : défilement lors de la réception d'un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" "Résolu : Le contenu ne change pas lors de la création d'un nouveau chat" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Ajouté : page 'Modèles Suggérés' sur la fenêtre de dialogue d'accueil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "Mise à jour sympa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Changé : ajustement de l'interface utilisateur (Merci Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "Résolu : métadonnées" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "Petite correction de bogue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Changé : mise à jour de la traduction Espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Ajouté : compatibilité pour les images PNG" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "Mise à jour" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Changé : Liste des modèles mise à jour" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Ajouté : reconnaissance d'image à plus de modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Ajouté : traduction en Portugais Brésilien (merci à Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Changé : peaufinage de l'interface utilisateur (merci à Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Ajouté : option 'supprimer le message'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -1156,7 +1175,7 @@ msgstr "" "Ajouté : métadonnées pour que les distributeurs de logiciels sachent que " "l'application est compatible avec les téléphones" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1164,113 +1183,113 @@ msgstr "" "Changé : remplacement du raccourci 'envoyer' en une simple touche retour/" "entrée (pour ajouter une nouvelle ligne, utiliser shift+retour)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "Correction de bogues" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Résolu : petite faute d'orthographe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Ajouté : mise en page 'mobile'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" "Résolu : La boîte de dialogue « Erreur de connexion » ne fonctionnait pas " "correctement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Résolu : L'application pouvait se bloquer aléatoirement au démarrage" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" "Changé : remplacement du titre 'chats' de la barre latéral par 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "Mise à jour sympa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "Changé : meilleur design pour de fenêtre de discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Changé : meilleur design pour de la barre latérale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Résolu : connexions à distance" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Résolu : Ollama redémarrait en boucle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Autre trucs sympa en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Ajouté : Ollama intégré à Alpaca dans un bac à sable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Ajouté : option pour se connecter à des instances distantes (comme cela " "fonctionnait précédemment)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Ajouté : option pour importer et exporter les discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Ajouté : option pour exécuter Alpaca avec Ollama en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Ajouté : boite de dialogue des préférences" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Changé : boite de dialogue de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" "Merci de reporter n'importe quel problèmes sur la page 'issues' du GitHub." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" "Ajouté : une meilleure interface utilisateur pour la boite de dialogue " "'Gestion des modèles'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Ajouté : meilleure interface utilisateur pour la barre latérale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1278,50 +1297,50 @@ msgstr "" "Changé : remplacement de la description du modèle par un bouton pour ouvrir " "le site web Ollama pour le modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Ajouté : moi-même aux crédits en tant que traducteur espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" "Changé : utilisation de XDG correctement pour avoir un dossier de " "configuration" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "Mise à jour concernant les traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "La dernière mise à jour avait quelques erreurs dans sa description" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "Mise à jour quotidienne" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Ajouté : traduction complète Espagnol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" "Ajouté : support pour le téléchargement de plusieurs modèles en arrière-plan" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "Ajouté : bouton d'interruptions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Ajouté : raccourcis claviers simples" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "Ajouté : meilleur support des traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1329,138 +1348,138 @@ msgstr "" "Ajouté : l'utilisateur peut maintenant quitter une discussion vide quand il " "en crée un nouvelle, cela va ajouter un nom de remplacement" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Résolu : meilleure mise à l'échelle pour différente taille de fenêtre" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "Résolu : impossible de fermer l'application si la première configuration " "échouait" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "Mise à jour majeure" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Ajouté : support de plusieurs discussions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Ajouté : support de Pango Markup (gras, liste, titre, sous-titre, chasse-" "fixe)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Ajouté : défilement automatique si l'utilisateur est en haut d'une discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Ajouté : support de plusieurs étiquettes sur un seul modèle" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Ajouté : meilleure boite de dialogue pour la gestion des modèles" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Ajouté : icône de chargement lors de l'envoie d'un message" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Ajouté : notification si l'application n'est pas active et que le " "téléchargement d'un modèle est en cours" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Ajouté : nouveau icônes symboliques" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Ajouté : cadre pour le widget des messages" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Résolu : 'les blocs de codes ne devraient pas être édité'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "Ajouté : coloration syntaxique du code" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Ajouté : reconnaissance d'image (modèle llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Ajouté : prompt multilignes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Quelques petits bogues résolus" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "Optimisation générale" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "Correctifs et fonctionnalités" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Traduction russe (Merci github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" "Résolu : impossible de fermer l'application lors de la première configuration" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Résolu : couleur de marque pour Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "Résolu : description de l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Résolu : affiche uniquement la 'boite de dialogue enregistrement des " "modifications' lorsque vous changez réellement l'URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Correctifs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" "Résolu : les messages pop-up (toast) apparaissaient derrière les boites de " "dialogue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" "Résolu : la liste des modèles locaux ne se mettait pas à jour lors du " "changement de serveur" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" "Résolu : fermer la boite de dialogue de configuration fermait l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Correction de la sauvegarde des données" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1468,155 +1487,155 @@ msgstr "" "Résolu : l'application ne sauvegardait pas le fichier de configuration et " "l'historique des discussions dans le bon dossier" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "Nouvelles fonctionnalités" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Ajouté : restaure la discussion après la fermeture de l'application" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Ajouté : bouton pour effacer la discussion" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" "Résolu : correction de plusieurs bogues impliquant comment les messages sont " "affichés" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Ajouté : boite de dialogue de bienvenue" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "Plus de stabilité" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Petits correctifs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Cette version corrige certaine métadonnées nécessaires pour avoir une " "application Flatpak appropriée" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Version stable" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Ceci est la première version publique d'Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Merci de sélectionner un modèle avant de discuter" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "Image" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "Fichier manquant" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Nouvelle discussion" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "Fermer Alpaca" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer Token (optionnel)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "Erreur de connexion" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "L'instance distante s'est deconnectée" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Une erreur est survenue avec l'instance local d'Ollama, elle a donc été " "reinitialisée" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "Impossible d'ouvrir l'image" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "Supprimer la discussion ?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer '{}' ?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "Supprimmer" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "Renommer la discussion ?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "Renommer '{}'" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Cette vidéo n'a aucune transcriptions" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "Ajouter une vidéo YouTube ?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1626,15 +1645,15 @@ msgstr "" "\n" "Merci de sélectionner une transcription à inclure" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "Cette vidéo n'est pas disponible" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "Ajouter un site web ? (Expérimental)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1642,51 +1661,51 @@ msgstr "" "Êtes-vous sur d'attacher\n" "'{}' ?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "" "La reconnaissance d'image est disponible seulement sur certains modèles" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "Effacer la discussion ?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "Êtes-vous sur de vouloir effacer la discussion ?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "Sélectionner un modèle" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Ce modèle va être utilisé comme base pour le nouveau modèle" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "Télécharger le modèle" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1694,15 +1713,15 @@ msgstr "" "Entrez l'ID du modèle dans ce format\n" "nom:étiquette (name:tag)" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "Supprimer la pièce-jointe ?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "Êtes-vous sur de supprimer la pièce-jointe ?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "Suprimmer" @@ -2584,10 +2603,30 @@ msgstr "" "Modèle sentence-transformers pouvant être utilisé pour des tâches comme le " "clustering ou la recherche sémantique." -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "Ollama a été désactivée faute d'activitée" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -2604,72 +2643,77 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "Chargement de l'instance" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "Gestion des modèles" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "Menu de la discussion" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" "Attention : mode Économie d'énergie activé, cela pourrait ralentir la " "génération des messages" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "Ajouter un fichier" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "Boite de saisie des messages" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Utiliser une instance externe d'Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Exécuter Alpaca en arrière-plan" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "Voir l'avertissement lorsque le mode Économie d'énergie est activé" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "Température" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "Augmenter la température rendra le modèle plus créatif. (Défaut : 0.8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "Graine" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2678,11 +2722,11 @@ msgstr "" "Nombre aléatoire utilisé pour la génération. Définie sur une valeur, le " "modèle génèrera le même texte pour le même prompt. (Défaut : 0 (aléatoire))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Temps chargé en mémoire" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2690,15 +2734,15 @@ msgstr "" "Contrôlez combien de temps le modèle restera chargé en mémoire suivant la " "demande en minute (Défaut : 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "Instance Ollama" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Paramètres d'Ollama" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2707,11 +2751,11 @@ msgstr "" "ne s'appliquent qu'à l'instance intégrée. L'instance va redémarrer si vous " "effectuez des changements." -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "Minuteur d'inactivité" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" @@ -2719,50 +2763,45 @@ msgstr "" "Nombre de minutes durant laquelle l'instance reste inactive avant de " "s'éteindre (0 signifie qu'elle ne s'éteindra pas)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "Boite de dialogue " -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "Gestion des modèles" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "Créer un modèle" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "Chercher un modèle" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "Barre de recherche des modèles" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "Chercher des modèles" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "Aucun modèle trouvé" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" "Essayez une recherche différente ou téléchargez un modèle non listé depuis " "son nom" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "Télécharger un modèle depuis son nom" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2770,23 +2809,23 @@ msgstr "" "En téléchargeant ce modèle, vous acceptez le contrat de licence disponible " "sur le site du modèle." -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2797,39 +2836,39 @@ msgstr "" "modèle ou la documentation d'Ollama pour plus d'information si vous n'êtes " "pas sûr." -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "Boite de dialogue de la prévisualisation des fichiers" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "Ouvrir avec l'application par défaut" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "Supprimer la pièce-jointe" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Bienvenue sur Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Fonctionne grâce à Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Site web d'Ollama" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2840,95 +2879,95 @@ msgstr "" "modèle d'IA. Merci de faire attention et de vérifier prudemment le code " "avant de l'exécuter." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "Importer une discussion" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis claviers" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "À propos d'Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Renommer la discussion" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "Dupliquer la discussion" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "Exporter la discussion" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Effacer la discussion" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Supprimer la discussion" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "Depuis un modèle existant" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "Depuis un fichier GGUF" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "Depuis l'ID" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Fermer l'application" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Importer la discussion" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Effacer la discussion" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Nouvelle discussion" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Voir les raccourcis claviers" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "Gestion des modèles" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "Basculer la barre latérale" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "Renommer la discussion" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "Insérer une ligne" @@ -3055,12 +3094,6 @@ msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" "Le message ne peut pas être regénéré lors de la réception d'une réponse" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "Sélectionnez un modèle" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "Arrêter de télécharger '{}'" @@ -3089,73 +3122,77 @@ msgstr "Supprimer '{}'" msgid "Delete Model?" msgstr "Supprimer le modèle ?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "Reconnaissance d'image" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "Accédez au menu de téléchargement pour {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "Télécharger {}:{}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modèle supprimer avec succès" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Tâche complétée" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Modèle '{}' téléchargé avec succès." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Erreur de téléchargement du modèle" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "Échec de téléchargement du modèle '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "Erreur lors du téléchargement de '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Échec du téléchargement du modèle '{}' du à une erreur de connexion." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "Erreur lors du téléchargement de '{}'" @@ -3177,6 +3214,9 @@ msgstr "" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "Sélectionnez un modèle" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "" #~ "La discussion ne peut pas être effacée lors de la réception d'un message" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 270d1b2..d844596 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpaca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 14:07+0300\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "לקוח Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "תכונות" @@ -48,12 +48,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "מופע Ollama מובנה" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "שיחה עם מספר מודלים באותה התכתבות" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "משיכה ומחיקה של מודלים מהיישום" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "הוספת טקסט מאתר אינטרנט לפקודה" msgid "PDF recognition" msgstr "זיהוי PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "כתב ויתור" @@ -127,591 +127,610 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "הורדה של מספר מודלים" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "חדש" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "תיקונים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "מערכות המודל, ההודעות והשיחה נכתבו מחדש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "מודלים חדשים זמינים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "Ollama עודכן לגרסה 0.3.9" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "נוספה תמיכה ביצירת מספר שיחות במקביל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "נוספה תמיכה ניסיונית ב־GPU של AMD" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "נוסף סמן טעינת הודעות ומחוון הודעות חדשות בלשונית השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "נוספו אנימציות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "שונה מראה מנהל המודלים / בורר המודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "שונה מראה ההודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "נוספו בלוקי markdown וקוד להודעות המשתמש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "נוסף דיאלוג טעינה בהפעלה כדי שהיישום ייפתח מהר יותר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "נוספה אזהרה כאשר המכשיר במצב 'חיסכון בסוללה'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "נוסף קוצב זמן חוסר פעילות למופע המשולב" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "השיחה כעת נגללת לתחתית כאשר היא משתנה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "טיפול משופר במיקוד על הודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "ביצועים כלליים משופרים ביישום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "אפשרות חדשה לשכפול שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "שונה מראה בורר המודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "כניסת הודעה ממוקדת בהפעלה ובשינוי שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "ההודעה ממוקדת כאשר היא נערכת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "נוסף סמן טעינה בעת יצירה מחדש של הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "נוסף ניפוי שגיאות של Ollama לדיאלוג 'אודות Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "שונה מראה והתנהגות דיאלוג התמלול של YouTube" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "‏CTRL+W ו־CTRL+Q עוצרים את המופע המקומי לפני סגירת היישום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "שונה מראה כפתור 'פתיחת מנהל המודלים' במסך הפתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "תוקנה בעיה שבה יצירת הודעות לא עבדה באופן עקבי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "תוקנה בעיה שבה עריכת הודעות לא עבדה באופן עקבי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "מנהל המודלים נפתח מהר יותר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "אפשרות מחיקת שיחה בתפריט המשני" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "חלון קופץ חדש לבחירת מודל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "קיצורי דרך סטנדרטיים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "מנהל המודלים ניתן לניווט באמצעות המקלדת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "שונתה התנהגות כיווץ סרגל הצד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "מחווני מיקוד על הודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "מסך פתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "מתן מיקוד לכניסת הודעה בהפעלה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "קוד משופר באופן כללי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "רוחב משופר לדיאלוגים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "תאימות משופרת עם קוראי מסך" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "תוקן מחולל ההודעות מחדש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "הוסרו 'מודלים מומלצים' מדיאלוג הפתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "נוספו כפתורי ברירת מחדל לדיאלוגים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "תוקן ייבוא / ייצוא של שיחות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "שונתה כותרת Python2 ל־Python בבלוקי קוד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "מניעת יצירה מחדש של כותרת כאשר המשתמש שינה אותה לכותרת מותאמת אישית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "הצגת תאריך על הודעות שנעצרו" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "תיקון שגיאת ניקוי שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "שונו קיצורי הדרך לסטנדרטיים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "הועבר כפתור 'ניהול מודלים' לתפריט הראשי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "תמיכה יציבה בקבצי מודל GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "אופטימיזציות כלליות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "טיפול משופר במקש Enter (חשוב לקלט ביפנית)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "הוסר דיאלוג החסות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "נוסף קישור לחסות בדיאלוג 'אודות'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "שונו מימדי החלון והאלמנטים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "המודל הנבחר משתנה בכניסה למנהל המודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "חלוניות מידע משופרות לתמונות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "תמיכה ב־GGUF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "יצירה מחדש של כל תגובה, גם אם היא לא שלמה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "תמיכה במשיכת מודלים לפי שם:תג" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "שוחזר כפתור החלפת מצב סרגל הצד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "חזרה לסגנונות הסטנדרטיים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "תוקנו כותרות שנוצרו עם \"'S\" מסיבה כלשהי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "שונה הרוחב המזערי לתפריט הנפתח של המודל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "שונתה הצללת כניסת ההודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "המודל האחרון שהיה בשימוש משוחזר כעת כאשר המשתמש משנה שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "בדיקה משופרת לסיום הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "נוספה הצגת טבלאות (תודה ל-Nokse)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "הפיכת דיאלוג התמיכה לנפוץ יותר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "כותרת הדיאלוג בבורר התגיות בעת הורדת מודלים לא הוצגה כראוי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "מניעת יצירת שיחה מיצירת כותרת עם מספר שורות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "כניסת אסימון נושא בדיאלוג שגיאת חיבור" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "שינויי מראה קטנים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "תאימות עם בלוקי קוד ללא שפה מפורשת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "דיאלוג תמיכה נדיר, אופציונלי וניתן לסגירה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "פורמט תאריך לתרגום לסינית מפושטת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "באג עם לוקליזציות לא נתמכות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "גובה מזערי גדול מדי לשימוש במכשירים ניידים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "באג בבודק החיבור מרחוק" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "מודלים עם אותיות גדולות בתג שלהם לא עובדים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "Ollama נכשל בהפעלה במערכות מסוימות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "תמלילי YouTube לא נשמרים בתיקיית TMP הנכונה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "הודעות ניפוי שגיאות מוצגות כעת בדיאלוג 'אודות Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "עדכון Ollama לגרסה 0.3.0 (מודלים חדשים)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "מודלים עם '-' בשמותיהם לא פעלו כראוי, זה תוקן כעת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "בדיקת חיבור משופרת ל־Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "גרסה יציבה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" "הסמל החדש נוצר על ידי טוביאס ברנרד ב־Gitlab של Gnome, תודה על הסמל הנהדר!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "תכונות ותיקונים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "מופע Ollama עודכן לגרסה 0.2.8" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "בורר מודלים משופר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "עיצוב מחדש של מנהל המודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "בורר תגיות משופר בעת משיכת מודל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "חיפוש מודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "נוספה תמיכה באסימוני נושא במופעים מרוחקים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "עיצוב מחדש של דיאלוג ההעדפות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "נוספו תפריטי הקשר לאינטראקציה עם שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "עוצבו מחדש התפריטים הראשיים והמשניים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "שילוב YouTube: הדבקת כתובת URL של סרטון עם תמליל תוסיף אותו לפקודה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -719,181 +738,181 @@ msgstr "" "שילוב אתרים (ניסיוני): חילוץ הטקסט מגוף האתר על ידי הוספת כתובת ה־URL שלו " "לפקודה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "יצירת כותרת שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "שינוי גודל אוטומטי של שדה ההודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "התראות שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "נוסף מחוון כאשר תמונה חסרה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "סידור מחדש אוטומטי של סדר השיחות בעת קבלת הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "עוצב מחדש דיאלוג תצוגה מקדימה של קבצים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "ניתן קרדיט לתורמים חדשים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "יציבות ואופטימיזציה משופרות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "עריכת הודעות לשינוי ההקשר של שיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "נוספו כתבי ויתור בעת משיכת מודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "תצוגה מקדימה של קבצים לפני שליחת הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "פורמט משופר לתאריך ושעה בהודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "רישום שגיאות וניפוי שגיאות במסוף" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "כפתור סרגל צד המסתתר אוטומטית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "שיפורים שונים בממשק המשתמש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "מודלים חדשים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "Gemma2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "GLM4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "Codegeex4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "InternLM2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "Llama3-groq-tool-use" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "Mathstral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "Mistral-nemo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "Firefunction-v2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "Nuextract" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "תרגומים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "אלה כל התרגומים הזמינים בגרסה 1.0.0, תודה לכל התורמים!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "רוסית: Alex K" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "ספרדית: Jeffser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "פורטוגזית ברזילאית: Daimar Stein" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "צרפתית: Louis Chauvet-Villaret" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "נורווגית: CounterFlow64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "בנגלית: Aritra Saha" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "סינית מפושטת: Yuehao Sui" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "תיקון" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "הוסרה זמנית תאימות DOCX עקב שגיאה עם תלות python-lxml" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "עדכון גדול" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "נוספה תאימות ל־PDF" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "נוספה תאימות ל־DOCX" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "מוזג תפריט 'צירוף קובץ' לכפתור אחד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "תיקון מהיר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -903,189 +922,189 @@ msgstr "" "גרם לשיבוש כלשהו בהיסטוריית השיחות שלך. זה אמור להיות הפעם היחידה שמעבר כזה " "נדרש." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "עדכון ענק" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "נוסף: תמיכה בקבצי טקסט רגיל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "נוסף: מערכת צד שרת חדשה לאחסון הודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "נוסף: תמיכה בשינוי הגדרות העקיפה של Ollama" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "ייעול כללי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "נוסף: תמיכה במודלי GGUF (ניסיוני)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "נוסף: תמיכה בהתאמה אישית ויצירה של מודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "תוקן: סמלים לא מופיעים במערכות שאינן Gnome" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "עדכון Ollama לגרסה 0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "תוקן: היישום לא נפתח אם התאמות המודלים לא היו קיימות בקבצי התצורה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "שונו מספר סמלים (מטוס נייר לכפתור השליחה)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "שולבו כפתורי ייצוא / ייבוא שיחה לתפריט אחד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "נוספו 'התאמות מודל' (temperature, seed, keep_alive)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "תוקן כפתור שליחה / עצירה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "תוקן: היישום לא בדק אם החיבור המרוחק עובד בעת ההפעלה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "עדכון יומי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "נוספו נקודות קיצור לשם השיחה כדי שלא ישנה את רוחב הכפתור" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "קיצור דרך חדש ליצירת שיחה (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "עיצוב חדש לשדה הזנת הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "תוקן: לא ניתן לשנות שם לאותה שיחה מספר פעמים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "התיקון" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "תוקן: מופע Ollama ממשיך לרוץ ברקע גם כשהוא מושבת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "תוקן: לא ניתן למשוך מודלים במופע המשולב" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "התאמות מהירות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "נוסף סרגל התקדמות למודלים שנמשכים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "נוסף גודל לתגיות בעת משיכת מודל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "אופטימיזציות כלליות ברקע" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "תיקונים מהירים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "תוקן: גלילה בעת קבלת הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "תוקן: התוכן לא משתנה בעת יצירת שיחה חדשה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "נוסף עמוד 'מודלים מומלצים' בדיאלוג הפתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "עדכון נחמד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "שיפורי ממשק משתמש (תודה ל־Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "תיקוני מטא־נתונים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "תיקון מהיר" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "עודכן התרגום לספרדית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "נוספה תאימות ל־PNG" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "עדכון חדש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "עודכנה רשימת המודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "נוסף זיהוי תמונות ליותר מודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "נוסף תרגום לפורטוגזית ברזילאית (תודה ל־Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "שופר הממשק הכללי (תודה ל־Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "נוספה תכונת 'מחיקת הודעה'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "נוספו מטא־נתונים כדי שמפיצי תוכנה ידעו שהיישום תואם למכשירים ניידים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1093,151 +1112,151 @@ msgstr "" "שונה קיצור הדרך ל'שליחה' למקש Enter/Return בלבד (להוספת שורה חדשה יש להשתמש " "ב־Shift+Return)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "תיקוני באגים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "תוקן: שגיאת כתיב קלה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "נוסף 'mobile' כגורם צורה נתמך" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "תוקן: דיאלוג 'Connection Error' לא פעל כראוי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "תוקן: היישום עלול לקפוא באופן אקראי בהפעלה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "שונתה תווית 'chats' בסרגל הצד ל־'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "עדכון מגניב" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "עיצוב משופר לחלון השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "עיצוב משופר לסרגל הצד של השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "תוקנו חיבורים מרוחקים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "תוקנה הפעלה מחדש של Ollama בלולאה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "דברים מגניבים אחרים בצד השרת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "נוסף Ollama כחלק מ־Alpaca, Ollama ירוץ בסביבה מבודדת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "נוספה אפשרות להתחבר למופעים מרוחקים (כפי שעבד קודם)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "נוספה אפשרות לייבא ולייצא שיחות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "נוספה אפשרות להריץ את Alpaca עם Ollama ברקע" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "נוסף דיאלוג העדפות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "שונה דיאלוג הפתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "אנא דווחו על כל שגיאה בדף הבעיות, תודה." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "עוד עדכון יומי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "נוסף ממשק משתמש משופר לדיאלוג 'Manage Models'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "נוסף ממשק משתמש משופר לסרגל הצד של השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "הוחלף תיאור המודל בכפתור לפתיחת אתר Ollama עבור המודל" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "הוספתי את עצמי לקרדיטים כמתרגם לספרדית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "שימוש נכון ב־XDG לקבלת תיקיית התצורה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "עדכון לתרגומים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "לעדכון האחרון היו כמה טעויות בתיאור העדכון" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "עוד עדכון יומי" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "נוסף תרגום מלא לספרדית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "נוספה תמיכה במשיכת מספר מודלים ברקע" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "נוסף כפתור הפסקה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "נוספו קיצורי דרך בסיסיים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "תמיכה משופרת בתרגום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1245,272 +1264,272 @@ msgstr "" "המשתמש יכול כעת להשאיר את שם השיחה ריק בעת יצירת שיחה חדשה, יתווסף שם ממלא " "מקום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "התאמה טובה יותר לגדלי חלון שונים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "תוקן: לא ניתן לסגור את היישום אם ההגדרה הראשונית נכשלת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "עדכון גדול באמת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "נוספה תמיכה במספר שיחות!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "נוספה תמיכה בסימון Pango (מודגש, רשימה, כותרת, כותרת משנה, רוחב קבוע)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "נוספה גלילה אוטומטית אם המשתמש נמצא בתחתית השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "נוספה תמיכה במספר תגיות למודל בודד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "נוסף דיאלוג משופר לניהול מודלים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "נוסף סמן טעינה בעת שליחת הודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "נוספו התראות אם היישום אינו פעיל ומשיכת מודל מסתיימת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "נוסף סמל סימבולי חדש" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "נוספה מסגרת לווידג'ט תצוגת הטקסט של ההודעה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "תוקן \"בלוקי קוד לא צריכים להיות ניתנים לעריכה\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "נוספה הדגשת קוד" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "נוסף זיהוי תמונות (מודל llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "נוספה שורת פקודה מרובת שורות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "תוקנו כמה באגים קטנים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "אופטימיזציה כללית" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "תיקונים ותכונות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "תרגום לרוסית (תודה ל־github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "תוקן: לא ניתן לסגור את היישום בהגדרה הראשונה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "תוקן: צבעי מותג עבור Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "תוקן: תיאור היישום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "תוקן: הצגת 'דיאלוג שמירת שינויים' רק כאשר באמת משנים את ה־URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 תיקוני באגים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "הודעות Toast מופיעות מאחורי דיאלוגים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "רשימת המודלים המקומית לא מתעדכנת בעת החלפת שרתים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "סגירת דיאלוג ההגדרות סוגרת את כל היישום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 תיקון שמירת נתונים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" "היישום לא שמר את קבצי התצורה והיסטוריית השיחות לתיקייה הנכונה, זה תוקן כעת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "תכונות חדשות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "שחזור שיחה לאחר סגירת היישום" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "כפתור לניקוי השיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "תוקנו מספר באגים הקשורים לאופן הצגת ההודעות" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "נוסף דיאלוג פתיחה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "יציבות משופרת" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 תיקונים מהירים" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "גרסה זו מתקנת כמה מטא־נתונים הנדרשים ליישום Flatpak תקין" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 גרסה יציבה" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "זוהי הגרסה הציבורית הראשונה של Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "יש לבחור מודל לפני תחילת השיחה" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "סגירה" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "הבא" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "תמונה" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "קובץ חסר" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "שיחה חדשה" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "סגירת Alpaca" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "התחברות" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "אסימון נושא (אפשרי)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "שגיאת חיבור" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "המופע המרוחק התנתק" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "הייתה שגיאה עם מופע Ollama המקומי, לכן הוא אופס" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "לא ניתן לפתוח את התמונה" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "למחוק את השיחה?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '{}'?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "לשנות את שם השיחה?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "משנה שם ל־'{}'" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "לסרטון זה אין תמלולים" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "לצרף סרטון YouTube?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1520,15 +1539,15 @@ msgstr "" "\n" "אנא בחרו תמליל לכלול" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "סרטון זה אינו זמין" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "לצרף אתר אינטרנט? (ניסיוני)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1536,50 +1555,50 @@ msgstr "" "האם אכן ברצונך לצרף את\n" "‏'{}'?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "זיהוי תמונות זמין רק במודלים ספציפיים" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "לנקות את השיחה?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "האם אכן ברצונך לנקות את השיחה?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "ניקוי" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "בחירת מודל" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "מודל זה ישמש כבסיס למודל החדש" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "משיכת מודל" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1587,15 +1606,15 @@ msgstr "" "יש להזין את שם המודל בתבנית זה\n" "name:tag" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "להסיר קובץ מצורף?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "האם אכן ברצונך להסיר את הקובץ המצורף?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "הסרה" @@ -2396,10 +2415,30 @@ msgid "" msgstr "" "מודל sentence-transformers שניתן להשתמש בו למשימות כמו אשכול או חיפוש סמנטי." -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "מופע Ollama נסגר עקב חוסר פעילות" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "תפריט" @@ -2416,60 +2455,65 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "ניהול מודלים" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "תפריט שיחה" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "אזהרה: מצב חיסכון בחשמל מופעל, זה יאט את יצירת ההודעות" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "צירוף קובץ" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "תיבת טקסט להודעה" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "שליחת הודעה" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "כללי" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "שימוש בחיבור מרוחק ל־Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "הרצת Alpaca ברקע" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "הצגת אזהרת חיסכון בחשמל" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "טמפרטורה" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2477,11 +2521,11 @@ msgstr "" "הטמפרטורה של המודל. העלאת הטמפרטורה תגרום למודל לענות באופן יצירתי יותר. " "(ברירת מחדל: 0.8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "ערך התחלתי" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2490,26 +2534,26 @@ msgstr "" "קובע את הערך ההתחלתי של המספר האקראי לשימוש ביצירה. הגדרת ערך מסוים תגרום " "למודל ליצור את אותו טקסט עבור אותה הנחיה (ברירת מחדל: 0 (אקראי))." -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "זמן שמירה על חיים" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" "שולט על כמה זמן המודל יישאר טעון בזיכרון לאחר הבקשה בדקות (ברירת מחדל: 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "מופע Ollama" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "עקיפות Ollama" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2517,81 +2561,76 @@ msgstr "" "ניהול הארגומנטים המשמשים ב־Ollama, כל שינוי בעמוד זה חל רק על המופע המשולב, " "המופע יופעל מחדש אם תבצעו שינויים." -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "קוצב זמן חוסר פעילות" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" msgstr "" "מספר הדקות שהמופע צריך להישאר לא פעיל לפני שהוא נכבה (0 פירושו שהוא לא ייכבה)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "דו שיח ניהול מודלים" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "ניהול מודלים" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "יצירת מודל" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "חיפוש מודל" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "סרגל חיפוש מודל" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "חיפוש מודלים" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "לא נמצאו מודלים" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "יש לנסות חיפוש אחר או למשוך מודל שאינו ברשימה לפי שמו" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "משיכת מודל לפי שם" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "הורדת מודל זה מהווה הסכמה לתנאי הרישיון הזמינים באתר המודל." -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "בסיס" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "הקשר" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2600,39 +2639,39 @@ msgstr "" "חלק מהמודלים דורשים קובץ מודל, Alpaca ממלא הוראות FROM ו־SYSTEM (הקשר) באופן " "אוטומטי. במקרה של ספק יש לבקר באתר המודל או בתיעוד של Ollama למידע נוסף." -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "דו שיח תצוגה מקדימה של קובץ" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "פתיחה עם יישום ברירת המחדל" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "הסרת קובץ מצורף" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "ברוך בואך ל־Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "מופעל על ידי Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "אתר Ollama" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2641,95 +2680,95 @@ msgstr "" "‏Alpaca ומפתחיה אינם אחראים לכל נזק למכשירים או לתוכנה הנובע מהרצת קוד שנוצר " "על ידי מודל AI. יש לנהוג בזהירות ולבדוק את הקוד בקפידה לפני הרצתו." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "ייבוא שיחה" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "צירופי מקשים" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "על Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "שינוי שם שיחה" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "שכפול שיחה" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "ייצוא שיחה" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "ניקוי שיחה" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "מחיקת שיחה" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "ממודל קיים" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "מקובץ GGUF" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "משם" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "סגירת יישום" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "ייבוא שיחה" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "ניקוי שיחה" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "שיחה חדשה" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "הצגת חלון קיצורים" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "ניהול מודלים" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "הצגת/הסתרת סרגל צד" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "שינוי שם שיחה" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "עורך" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "העתקה" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "הדבקה" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "הוספת שורה חדשה" @@ -2853,12 +2892,6 @@ msgstr "ההודעה הועתקה ללוח הגזירים" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "לא ניתן ליצור מחדש הודעה בזמן קבלת תגובה" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "בחירת מודל" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "עצירת משיכת '{}'" @@ -2887,73 +2920,77 @@ msgstr "הסרת '{}'" msgid "Delete Model?" msgstr "למחוק את המודל?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "זיהוי תמונות" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "כניסה לתפריט הורדה עבור {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "הורדת {}:{}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "המודל נמחק בהצלחה" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "המשימה הושלמה" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "המודל '{}' נמשך בהצלחה." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "שגיאת משיכת מודל" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "נכשלה משיכת המודל '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "שגיאה במשיכת '{}': {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "נכשלה משיכת המודל '{}' עקב שגיאת רשת." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "שגיאה במשיכת '{}'" @@ -2975,6 +3012,9 @@ msgstr "" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "בחירת מודל" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "לא ניתן לנקות את השיחה בזמן קבלת הודעה" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 52e5143..6544a7a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: aritra saha \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "एक ओल्लामा क्लाइंट" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "विशेषताएँ" @@ -43,12 +43,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "बिल्ट-इन ओल्लामा इंस्टेंस" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "एक ही बातचीत में कई मॉडलों से बात करें" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "एप्लिकेशन से मॉडल खींचें और हटाएं" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "वेबसाइट से पाठ को प्रॉम्प् msgid "PDF recognition" msgstr "पीडीएफ पहचान" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "अस्वीकृति" @@ -123,102 +123,121 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "कई मॉडल डाउनलोड किए जारहे हैं" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "नया" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 +msgid "Details page for models" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 msgid "Better system for handling dialogs" msgstr "संवाद प्रबंधन के लिए बेहतर प्रणाली" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 msgid "Better system for handling instance switching" msgstr "इंस्टेंस स्विचिंग प्रबंधन के लिए बेहतर प्रणाली" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "रिमोट कनेक्शन संवाद" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "ठीक किया गया: रिमोट और लोकल इंस्टेंस स्विच करते समय मॉडल डुप्लिकेट हो जाते हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "बेहतर आंतरिक इंस्टेंस प्रबंधक" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "एक संदेश संपादित करते समय 'Cancel' और 'Save' बटन जोड़े गए" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "छवि पहचान के लिए बेहतर प्रबंधन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "मॉडल डाउनलोड रद्द करते समय अनावश्यक फ़ाइलें हटाएँ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "संदेश ब्लॉक रेंडरिंग के लिए बेहतर समाधान" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "चैट से सीधे बैश और पायथन स्क्रिप्ट चलाएँ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "Ollama को 0.3.12 में अपडेट किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "नए मॉडल!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "लॉन्च अनुक्रम को ठीक किया गया और इसे तेज किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "संदेशों में कोड ब्लॉकों का बेहतर पहचान" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "कुछ Nvidia GPU सेटअप में ऐप लोड न होने की समस्या ठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" @@ -226,487 +245,488 @@ msgstr "" "संदेश सूचनाएँ कभी-कभी टेक्स्ट रेंडरिंग को क्रैश कर देती थीं क्योंकि ये विभिन्न थ्रेड पर चल रही " "थीं, इसे ठीक किया गया।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "संदेश उत्पन्न होने में कभी-कभी विफलता की समस्या ठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "साइडबार विंडो के साथ आकार बदलता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "नया स्वागत संवाद" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "संदेश खोज" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "Ollama को v0.3.11 में अपडेट किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "Ollama रिपॉजिटरी द्वारा प्रदान किए गए कई नए मॉडल" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" "जब पहुँच विकल्प 'बड़ा टेक्स्ट' चालू होता है, तो मॉडल प्रबंधक के अंदर टेक्स्ट को ठीक किया गया।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "असमर्थित मॉडलों पर छवि पहचान की समस्याठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "बैकएंड विफल होने पर स्पिनर छिपाने की समस्या ठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "स्थानीय छवियों के साथ छवि पहचान ठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "मिटाएं / मॉडल बंद करें बटन की उपस्थिति बदली गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "स्टॉप बटन के कारण ऐप क्रैश होने की समस्या ठीक की गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "विंडो छोटा होने पर साइडबार को थोड़ा आकार बदलने के लिए बनाया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "तत्काल लॉन्च" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "पहली बार चलाने पर त्रुटि ठीक की गई (स्वागत संवाद)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "ओलामा इंस्टेंस के लिए चेकर ठीक किया गया (सिस्टम पैकेजों पर उपयोग किया गया)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "चैट साफ़ करने का विकल्प ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "स्थानीय इंस्टेंस को लॉन्च नहीं करने के कारण स्वागत संवाद ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "एएमडी जीपीयू के लिए समर्थन ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "मॉडल, संदेश और चैट सिस्टम को पुनः लिखा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "नए मॉडल उपलब्ध हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "ओल्लामा v0.3.9 में अपडेट किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "एक साथ कई चैट जनरेशन के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "प्रयोगात्मक AMD GPU समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "चैट टैब में संदेश लोडिंग स्पिनर और नया संदेश संकेतक जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "एनिमेशन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "मॉडल मैनेजर / मॉडल सेलेक्टर की उपस्थिति बदली गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "संदेश की उपस्थिति बदली गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "ब्यबहारकर्ता संदेशों में मार्कडाउन और कोड ब्लॉक जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "एप्लिकेशन तेजी से खुलता है, इसलिए लॉन्च पर लोडिंग डायलॉग जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "डिवाइस 'बैटरी सेवर' मोड पर होने पर चेतावनी जोड़ी गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "एकीकृत उदाहरण में निष्क्रियता टाइमर जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "चैट अब नीचे स्क्रॉल किया जाता है जब यह बदला जाता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "संदेशों पर फोकस का बेहतर प्रबंधन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "एप्लिकेशन पर बेहतर सामान्य प्रदर्शन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "नया डुप्लिकेट चैट विकल्प" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "मॉडल सेलेक्टर की दिखावट बदल गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "लॉन्च और चैट बदलने पर संदेश प्रविष्टि पर ध्यान केंद्रित किया जाता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "संदेश पर ध्यान केंद्रित किया जाता है जब यह संपादित किया जा रहा है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "संदेश को पुनः उत्पन्न करते समय लोडिंग स्पिनर जोड़ा गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "ओलामा डीबगिंग को 'एबाउट अल्पाका' संवाद में जोड़ा गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "यूट्यूब ट्रांसक्रिप्शन संवाद की दिखावट और व्यवहार बदल गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "CTRL+W और CTRL+Q ऐप बंद करने से पहले स्थानीय इंस्टेंस को रोकता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "वेलकम स्क्रीन पर 'ओपन मॉडल मैनेजर' बटन की दिखावट बदल गई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "संदेश उत्पादन को स्थिरता से काम नहीं करने की समस्या को ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "संदेश संपादन को स्थिरता से काम नहीं करने की समस्या को ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "मॉडल प्रबंधक तेजी से खुलता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "द्वितीयक मेनू में चैट विकल्प हटाएं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "नया मॉडल चयनकर्ता पॉपअप" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "मानक शॉर्टकट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "मॉडल प्रबंधक कीबोर्ड के साथ नेविगेट किया जा सकता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "साइडबार कollapsing व्यवहार बदला गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "संदेशों पर फोकस संकेतक" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "स्वागत स्क्रीन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "लॉन्च पर संदेश प्रविष्टि फोकस दें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "आम तौर पर बेहतर कोड" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "संवादों के लिए बेहतर चौड़ाई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "स्क्रीन रीडर्स के साथ बेहतर संगतता" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "संदेश पुनर्जनरेटर को ठीक किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "स्वागत संवाद से 'फीचर्ड मॉडल्स' को हटा दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "संवादों में डिफ़ॉल्ट बटन जोड़े गए हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "चैट्स का आयात / निर्यात ठीक किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "कोड ब्लॉक्स पर पाइथन 2 शीर्षक को पाइथन में बदल दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" "जब उपयोगकर्ता ने इसे एक कस्टम शीर्षक में बदल दिया है, तो शीर्षक के पुनर्जनरेशन को रोकें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "रोके गए संदेशों पर तिथि दिखाएं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "स्पष्ट चैट त्रुटि को ठीक करें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "शॉर्टकट्स को मानकों में बदला गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "'मॉडल्स प्रबंधित करें' बटन को प्राथमिक मेनू में स्थानांतरित किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "GGUF मॉडल फ़ाइलों के लिए स्थिर समर्थन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "सामान्य अनुकूलन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "एंटर कुंजी का बेहतर प्रबंधन (जापानी इनपुट के लिए महत्वपूर्ण)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "स्पॉन्सर डायलॉग हटा दिया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "अबाउट डायलॉग में स्पॉन्सर लिंक जोड़ा गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "विंडो और तत्वों के आयाम बदले गए" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "मॉडल मैनेजर में प्रवेश करने पर चयनित मॉडल बदल जाता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "बेहतर इमेज टूलटिप्स" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "जीजीयूएफ समर्थन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "किसी भी प्रतिक्रिया को पुनः उत्पन्न करें, भले ही वे अधूरी हों" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "नाम:टैग द्वारा मॉडल खींचने का समर्थन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "पुनः प्राप्त साइडबार टॉगल बटन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "मानक शैलियों पर वापस लौटा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "किसी कारणवश उत्पन्न शीर्षकों में \"'S\" को ठीक किया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "मॉडल ड्रॉपडाउन के लिए न्यूनतम चौड़ाई बदल दी" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "संदेश प्रविष्टि का छाया बदल दी" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" "जब उपयोगकर्ता चैट बदलता है तो अंतिम उपयोग किए गए मॉडल को पुनः प्राप्त किया जाता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "संदेश समाप्ति की बेहतर जांच" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "तालिका रेंडरिंग जोड़ा (धन्यवाद नोके)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "समर्थन संवाद को अधिक सामान्य बनाया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "मॉडल डाउनलोड करते समय टैग चूज़र पर संवाद शीर्षक सही ढंग से नहीं दिखाई दिया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "चैट निर्माण को कई लाइनों वाले शीर्षक उत्पन्न करने से रोकें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "कनेक्शन त्रुटि संवाद पर बियरर टोकन प्रविष्टि" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "छोटे दृश्य परिवर्तनों" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "स्पष्ट भाषा के बिना कोड ब्लॉक्स के साथ संगतता" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "दुर्लभ, वैकल्पिक और खारिज करने योग्य समर्थन संवाद" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "सरलीकृत चीनी अनुवाद के लिए दिनांक प्रारूप" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "असमर्थित स्थानीयकरणों से संबंधित बग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "मोबाइल पर उपयोग के लिए न्यूनतम ऊंचाई बहुत बड़ी है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "दूरस्थ संबंध जांचकर्ता बग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "जिन मॉडलों के टैग पर बड़े अक्षर हैं वे काम नहीं करते" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "ओलामा कुछ सिस्टम पर लॉन्च करने में विफल रहा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "YouTube ट्रांस्क्रिप्ट सही TMP निर्देशिका में सहेजे नहीं जा रहे हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "डीबग संदेश अब 'अल्पाका के बारे में' संवाद पर दिखाए जाते हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "ओलामा को v0.3.0 (नए मॉडल्स) में अपडेट किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" -msgstr "जिन मॉडल्स के नाम में '-' होता था, वे ठीक से काम नहीं करते थे, अब यह समस्या ठीक हो गई है" +msgstr "" +"जिन मॉडल्स के नाम में '-' होता था, वे ठीक से काम नहीं करते थे, अब यह समस्या ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "ओलामा के लिए बेहतर कनेक्शन जांच" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "स्थिर रिलीज़" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" "नया आइकन टोबियास बर्नार्ड ने ग्नोम गिटलैब पर बनाया है, धन्यवाद इस शानदार आइकन के लिए!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "सुविधाएँ और सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "ओलामा इंस्टेंस को 0.2.8 में अपडेट किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "बेहतर मॉडल सेलेक्टर" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "मॉडल मैनेजर का पुनः डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "मॉडल को पुल करने के समय बेहतर टैग सेलेक्टर" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "मॉडल खोज" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "रिमोट इंस्टेंस पर बियरर टोकन के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "प्राथमिकता संवाद का पुनः डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "चैट के साथ बातचीत करने के लिए कॉन्टेक्स्ट मेनू जोड़े गए हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "प्राइमरी और सेकेंडरी मेनू का पुनः डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" @@ -714,7 +734,7 @@ msgstr "" "यूट्यूब इंटीग्रेशन: एक वीडियो का URL जिसमें ट्रांसक्रिप्ट हो, को पेस्ट करें और यह प्रॉम्प्ट में " "जोड़ा जाएगा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -722,151 +742,150 @@ msgstr "" "वेबसाइट इंटीग्रेशन (प्रयोगात्मक): एक वेबसाइट के बॉडी से टेक्स्ट निकालने के लिए इसका URL " "प्रॉम्प्ट में जोड़ें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "चैट टाइटल जनरेशन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "मैसेज एंट्री का ऑटो रीसाइजिंग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "चैट नोटिफिकेशन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "एक इमेज गुम होने पर इंडिकेटर जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "एक संदेश प्राप्त होने पर चैट्स का ऑटो पुनर्व्यवस्था" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "फ़ाइल पूर्वावलोकन संवाद का पुनः डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "नए योगदानकर्ताओं को श्रेय दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "बेहतर स्थिरता और अनुकूलन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "एक संवाद के संदर्भ को बदलने के लिए संदेशों को संपादित करें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "मॉडल्स को पुल करने पर अस्वीकरण जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "एक संदेश भेजने से पहले फ़ाइलों का पूर्वावलोकन करें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "संदेशों पर तिथि और समय के लिए बेहतर प्रारूप" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "टर्मिनल पर त्रुटि और डीबग लॉगिंग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "ऑटो-हाइडिंग साइडबार बटन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "विभिन्न यूआई ट्वीक्स" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "नए मॉडल्स" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "गेम्मा2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "जीएलएम4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "कोडगीक्स4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "इंटर्नएलएम2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "ल्लामा3-ग्रोक-टूल-यूज़" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "मैथस्ट्रल" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "मिस्ट्रल-नेमो" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "फायरफंक्शन-वी2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "न्यूएक्सट्रैक्ट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "अनुवाद" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" -msgstr "" -"यह 1.0.0 पर उपलब्ध सभी अनुवाद हैं, सभी योगदानकर्ताओं को धन्यवाद!" +msgstr "यह 1.0.0 पर उपलब्ध सभी अनुवाद हैं, सभी योगदानकर्ताओं को धन्यवाद!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "रूसी: एलेक्स के" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "स्पेनिश: जेफसर" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "ब्राज़ीली पुर्तगाली: डैमर स्टीन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "फ्रेंच: लुई चौवेट-विलारेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "नॉर्वेजियाई: काउंटरफ्लो64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "बांग्ला: अरित्र साहा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "सरलीकृत चीनी: यूहाओ सुई" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "सुधार/समाधान" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -874,32 +893,32 @@ msgstr "" "DOCX संगतता को अस्थायी रूप से हटा दिया गया है क्योंकि python-lxml निर्भरता के साथ " "त्रुटि है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "बड़ा अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "पीडीएफ के लिए संगतता जोड़ी गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "DOCX के लिए संगतता जोड़ी गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "'फ़ाइल अटैचमेंट' मेनू को एक बटन में मिला दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "त्वरित सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -909,96 +928,97 @@ msgstr "" "चैट इतिहास में कोई भ्रष्टाचार हुआ है, तो मैं इसके लिए क्षमा चाहता हूँ। यह एकमात्र समय होना " "चाहिए जब ऐसा संक्रमण आवश्यक हो।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "महत्वपूर्ण अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "सादा टेक्स्ट फ़ाइलों के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "संदेशों को स्टोर करने के लिए नया बैकएंड सिस्टम जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "ओलामा के ओवरराइड्स को बदलने के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "सामान्य अनुकूलन और सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "GGUF मॉडल्स (प्रयोगात्मक) के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "मॉडल्स के अनुकूलन और निर्माण के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" -msgstr "ग्नोम सिस्टम के अलावा अन्य सिस्टम पर आइकॉन नहीं दिखाई देते थे, यह समस्या अब ठीक हो गई है" +msgstr "" +"ग्नोम सिस्टम के अलावा अन्य सिस्टम पर आइकॉन नहीं दिखाई देते थे, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "ओलामा को v0.1.39 में अपडेट किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "कॉन्फ़िग फ़ाइलों में मॉडल्स ट्वीक्स नहीं होने पर ऐप नहीं खुलता था, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "कई आइकॉन बदले गए हैं (सेंड बटन के लिए पेपर एयरप्लेन)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "एक्सपोर्ट / इम्पोर्ट चैट बटन को एक मेनू में मिला दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "मॉडल्स ट्वीक्स (तापमान, बीज, कीप_अलाइव) जोड़े गए हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "सेंड / स्टॉप बटन ठीक हो गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "ऐप शुरू होने पर रिमोट कनेक्शन काम कर रहा है या नहीं, इसकी जाँच नहीं करता था, यह समस्या " "अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "दैनिक अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "चैट नाम में टेक्स्ट एलिप्सिस जोड़ा गया है ताकि बटन की चौड़ाई नहीं बदले" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "चैट बनाने के लिए नया शॉर्टकट (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "नया संदेश प्रविष्टि डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "एक ही चैट को कई बार नाम बदलने में समस्या थी, यह अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" @@ -1006,98 +1026,98 @@ msgstr "" "ओलामा इंस्टेंस बैकग्राउंड में चलता रहता है, भले ही इसे अक्षम कर दिया गया हो, यह समस्या अब " "ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "एकीकृत इंस्टेंस पर मॉडल्स नहीं खींच सकते थे, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "त्वरित सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "मॉडल्स को खींचते समय प्रगति बार जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "मॉडल को खींचते समय टैग्स में आकार जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "पृष्ठभूमि पर सामान्य अनुकूलन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "त्वरित सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "संदेश प्राप्त होने पर स्क्रॉल समस्या ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "नया चैट बनाते समय सामग्री नहीं बदलती थी, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "स्वागत संवाद पर 'फीचर्ड मॉडल्स' पेज जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "सुंदर अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "यूआई सुधार (धन्यवाद Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "मेटाडेटा सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "त्वरित सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "स्पेनिश अनुवाद को अद्यतन किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "पीएनजी के लिए संगतता जोड़ी गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "नया अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "मॉडल सूची को अद्यतन किया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "अधिक मॉडल्स में इमेज रिकॉग्निशन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "ब्राज़ीली पुर्तगाली अनुवाद जोड़ा गया है (धन्यवाद Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "सामान्य यूआई को परिष्कृत किया गया है (धन्यवाद Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "संदेश हटाने की सुविधा जोड़ी गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" "मेटाडेटा जोड़ा गया है ताकि सॉफ़्टवेयर वितरकों को पता चले कि ऐप मोबाइल के साथ संगत है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1105,105 +1125,105 @@ msgstr "" "'सेंड' शॉर्टकट को केवल रिटर्न/एंटर की में बदल दिया गया है (नई लाइन जोड़ने के लिए " "शिफ्ट+रिटर्न का उपयोग करें)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "बग सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "सुधार: छोटी सी वर्तनी की गलती" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "मोबाइल को एक समर्थित फॉर्म फैक्टर के रूप में जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "'कनेक्शन एरर' संवाद ठीक से काम नहीं कर रहा था, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "ऐप शुरू होने पर कभी-कभी जम सकता था, यह समस्या अब ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "साइडबार पर 'चैट्स' लेबल को 'अल्पाका' के लिए बदल दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "शानदार अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "चैट विंडो के लिए बेहतर डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "चैट साइडबार के लिए बेहतर डिज़ाइन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "रिमोट कनेक्शन ठीक हो गए हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "ओलामा को लूप में रीस्टार्ट होने की समस्या ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "अन्य शानदार बैकएंड सामग्री" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "ओलामा को अल्पाका के हिस्से के रूप में जोड़ा गया है, ओलामा एक सैंडबॉक्स में चलेगा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "रिमोट इंस्टेंस से कनेक्ट करने का विकल्प जोड़ा गया है (जैसा पहले काम करता था)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "चैट्स को आयात और निर्यात करने का विकल्प जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "ओलामा के साथ अल्पाका को पृष्ठभूमि में चलाने का विकल्प जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "प्राथमिकता संवाद जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "स्वागत संवाद बदल दिया गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "कृपया किसी भी त्रुटि की रिपोर्ट मुद्दों के पृष्ठ पर करें, धन्यवाद।" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "एक और दैनिक अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "'मैनेज मॉडल्स' संवाद के लिए बेहतर यूआई जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "चैट साइडबार के लिए बेहतर यूआई जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1211,47 +1231,47 @@ msgstr "" "मॉडल के लिए ओलामा की वेबसाइट खोलने के लिए एक बटन के साथ मॉडल विवरण को बदल दिया " "गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "स्पेनिश अनुवादक के रूप में खुद को श्रेय में जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "कॉन्फ़िग फ़ोल्डर प्राप्त करने के लिए XDG का सही उपयोग किया जा रहा है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "अनुवाद के लिए अद्यतन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "पिछले अपडेट में अपडेट के विवरण में कुछ त्रुटियाँ थीं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "एक और दैनिक अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "पूर्ण स्पेनिश अनुवाद जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "पृष्ठभूमि में कई मॉडल्स को खींचने के लिए समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "इंटररप्ट बटन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "बुनियादी शॉर्टकट जोड़े गए हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "अनुवाद के लिए बेहतर समर्थन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1259,275 +1279,276 @@ msgstr "" "अब उपयोगकर्ता नए चैट बनाते समय चैट नाम खाली छोड़ सकते हैं, इसमें एक प्लेसहोल्डर नाम जोड़ा " "जाएगा" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "विभिन्न विंडो आकारों के लिए बेहतर स्केलिंग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "सुधार: पहली बार सेटअप विफल होने पर ऐप को बंद नहीं किया जा सकता था, यह समस्या अब " "ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "वास्तव में बड़ा अपडेट" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "एकाधिक चैट्स के समर्थन जोड़ा गया है!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "पैंगो मार्कअप समर्थन जोड़ा गया है (बोल्ड, सूची, शीर्षक, उपशीर्षक, मोनोस्पेस)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "यदि उपयोगकर्ता चैट के नीचे है, तो ऑटोस्क्रॉल जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "एकल मॉडल पर कई टैग्स के समर्थन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "बेहतर मॉडल प्रबंधन संवाद जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "संदेश भेजते समय लोडिंग स्पिनर जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "यदि ऐप सक्रिय नहीं है और एक मॉडल पुल समाप्त होता है, तो सूचनाएं जोड़ी गई हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "नया प्रतीकात्मक आइकन जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "संदेश टेक्स्टव्यू विजेट में फ्रेम जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "\"कोड ब्लॉक्स संपादन योग्य नहीं होने चाहिए\" समस्या ठीक हो गई है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "कोड हाइलाइटिंग जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "इमेज रिकॉग्निशन (ल्लावा मॉडल) जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "मल्टीलाइन प्रॉम्प्ट जोड़ा गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "कुछ छोटी बग्स ठीक हो गई हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "सामान्य अनुकूलन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "सुधार और सुविधाएं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "रूसी अनुवाद (github/alexkdeveloper को धन्यवाद)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "सुधारा: पहली सेटअप पर ऐप को बंद नहीं किया जा सकता" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "सुधारा: फ्लैटहब के लिए ब्रांड रंग" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "सुधारा: ऐप विवरण" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "सुधारा: केवल 'परिवर्तनों को सहेजें संवाद' दिखाएं जब आप वास्तव में यूआरएल बदलें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 बग सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "टोस्ट संदेश डायलॉग के पीछे दिखाई दे रहे हैं" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "सर्वर बदलने पर स्थानीय मॉडल सूची अपडेट नहीं हो रही है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "सेटअप संवाद को बंद करने से पूरा ऐप बंद हो जाता है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 डेटा सेविंग सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -"ऐप ने कॉन्फ़िग फ़ाइलों और चैट इतिहास को सही निर्देशिका में सेव नहीं किया, यह अब ठीक हो गया है" +"ऐप ने कॉन्फ़िग फ़ाइलों और चैट इतिहास को सही निर्देशिका में सेव नहीं किया, यह अब ठीक हो " +"गया है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "नए सुविधाएँ" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "ऐप बंद करने के बाद चैट को पुनः प्राप्त करें" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "चैट को साफ़ करने के लिए एक बटन" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "संदेशों को दिखाने के तरीके में कई बग्स को ठीक किया गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "स्वागत संवाद जोड़ा गया" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "अधिक स्थिरता और विश्वसनीयता" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 त्वरित सुधार" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "इस रिलीज़ में कुछ मेटाडेटा को ठीक किया गया है जो एक उचित फ्लैटपैक एप्लिकेशन के लिए आवश्यक है" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 स्थिर रिलीज़" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "यह अल्पाका का पहला सार्वजनिक संस्करण है" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "चैट करने से पहले एक मॉडल का चयन करें" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "अगला" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "छवि" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "फ़ाइल नहीं मिली" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "नई चैट शुरू करें" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "अल्पाका बंद करें" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "स्थानीय इंस्टेंस का उपयोग करें" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "कनेक्ट करें" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "सर्वर URL" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "बियरर टोकन (वैकल्पिक)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "कनेक्शन त्रुटि" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "दूरस्थ उदाहरण से कनेक्शन टूट गया है" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "स्थानीय ओलामा इंस्टेंस में एक त्रुटि थी, इसलिए इसे रीसेट कर दिया गया है" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "छवि खोलने में असमर्थ" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "चैट हटाएं?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "क्या आप '{}' को हटाना चाहते हैं?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "हटाएं" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "चैट का नाम बदलें?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "'{}' का नाम बदल रहा है" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "चैट का नाम" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "इस वीडियो में कोई भी लिप्यंतरण नहीं है" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "यूट्यूब वीडियो संलग्न करें?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1537,64 +1558,64 @@ msgstr "" "\n" "कृपया शामिल करने के लिए एक लिप्यंतरण चुनें" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "यह वीडियो उपलब्ध नहीं है" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "वेबसाइट संलग्न करें? (प्रयोगात्मक)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "क्या आप '{}' को संलग्न करना चाहते हैं?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "छवि पहचान केवल विशिष्ट मॉडल्स पर ही उपलब्ध है" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "रिमोट इंस्टेंस से कनेक्ट करें" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "जारी रखने के लिए इंस्टेंस की जानकारी दर्ज करें" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "चैट साफ करें?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "क्या आप चैट को साफ करना चाहते हैं?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "साफ करें" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "मॉडल चुनें" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "यह मॉडल नए मॉडल के लिए आधार के रूप में उपयोग किया जाएगा" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "मॉडल खींचें" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" @@ -1602,15 +1623,15 @@ msgstr "" "मॉडल का नाम इस प्रारूप में दर्ज करें\n" "नाम:टैग" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "संलग्नक हटाएं?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "क्या आप संलग्नक हटाना चाहते हैं?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "हटाएं" @@ -2404,8 +2425,8 @@ msgid "" "Solar Pro Preview: an advanced large language model (LLM) with 22 billion " "parameters designed to fit into a single GPU" msgstr "" -"Solar Pro Preview: एक उन्नत बड़े भाषा मॉडल (LLM) जिसमें 22 अरब पेरामीटर हैं, " -"जो एक ही GPU में फिट होने के लिए डिज़ाइन किया गया है।" +"Solar Pro Preview: एक उन्नत बड़े भाषा मॉडल (LLM) जिसमें 22 अरब पेरामीटर हैं, जो एक " +"ही GPU में फिट होने के लिए डिज़ाइन किया गया है।" #: src/available_models_descriptions.py:116 msgid "" @@ -2462,10 +2483,30 @@ msgid "" msgstr "" "क्लस्टरिंग या सेमेंटिक सर्च जैसे कार्यों के लिए उपयोग किया जा सकने वाला सेंटेंस-ट्रांसफॉर्मर मॉडल" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "निष्क्रियता के कारण ओल्लामा उदाहरण बंद कर दिया गया" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "मेनू" @@ -2482,70 +2523,76 @@ msgstr "संदेश खोजें" msgid "Loading Instance" msgstr "इंस्टेंस लोड हो रहा है" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "मॉडल्स प्रबंधित करें" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "चैट मेनू" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "संदेश खोज बार" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "संदेश खोजें" -#: src/window.ui:138 -msgid "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" +#: src/window.ui:150 +msgid "" +"Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "चेतावनी: पॉवर सेवर मोड सक्षम है, इससे संदेश उत्पादन में देरी होगी" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "फ़ाइल संलग्न करें" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "संदेश पाठ बॉक्स" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "संदेश भेजें" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकताएं" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "ओलामा के लिए दूरस्थ कनेक्शन का उपयोग करें" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "एल्पाका को पृष्ठभूमि में चलाएं" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "पॉवर सेवर वार्निंग दिखाएं" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "तापमान" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" "मॉडल का तापमान। तापमान बढ़ाने से मॉडल अधिक रचनात्मक रूप से उत्तर देगा। (डिफ़ॉल्ट: 0.8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "बीज" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2555,11 +2602,11 @@ msgstr "" "संख्या में सेट करने से मॉडल एक ही प्रॉम्प्ट के लिए एक ही पाठ उत्पन्न करेगा। (डिफ़ॉल्ट: 0 " "(यादृच्छिक))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "जीवित रखने का समय" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2567,15 +2614,15 @@ msgstr "" "नियंत्रित करता है कि मॉडल अनुरोध के बाद कितने समय तक मेमोरी में लोड रहेगा मिनटों में " "(डिफ़ॉल्ट: 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "ओलामा उदाहरण" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "ओलामा ओवरराइड्स" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2584,11 +2631,11 @@ msgstr "" "परिवर्तन केवल एकीकृत उदाहरण पर लागू होते हैं, यदि आप परिवर्तन करते हैं तो उदाहरण पुनः " "प्रारंभ होगा।" -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "निष्क्रिय टाइमर" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" @@ -2596,48 +2643,43 @@ msgstr "" "मिनटों की संख्या जिसके लिए उदाहरण को निष्क्रिय रहना चाहिए इससे पहले कि यह बंद हो जाए " "(0 का अर्थ है कि यह बंद नहीं होगा)" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "मॉडल्स प्रबंधन संवाद" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "मॉडल्स प्रबंधित करें" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "मॉडल बनाएं" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "मॉडल खोजें" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "मॉडल खोज बार" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "मॉडल्स खोजें" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "कोई मॉडल नहीं मिला" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "एक अलग खोज आजमाएं या इसके नाम से एक अनसूचीबद्ध मॉडल खींचें" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "नाम से मॉडल खींचें" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2645,23 +2687,23 @@ msgstr "" "इस मॉडल को डाउनलोड करके आप मॉडल की वेबसाइट पर उपलब्ध लाइसेंस समझौते को स्वीकार करते " "हैं।" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "मॉडल विवरण" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "बेस" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "संदर्भ" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " @@ -2671,39 +2713,39 @@ msgstr "" "(संदर्भ) निर्देशों को भर देता है। यदि आप अनिश्चित हैं तो अधिक जानकारी के लिए कृपया मॉडल " "की वेबसाइट या ओलामा दस्तावेज़ीकरण पर जाएं।" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "बनाएं" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "फ़ाइल पूर्वावलोकन संवाद" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "डिफ़ॉल्ट ऐप के साथ खोलें" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "अटैचमेंट हटाएं" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "एल्पाका में आपका स्वागत है" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "ओलामा द्वारा संचालित" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "ओलामा वेबसाइट" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2713,95 +2755,95 @@ msgstr "" "नहीं हैं जो एआई मॉडल द्वारा उत्पन्न कोड के निष्पादन से उत्पन्न होते हैं। कृपया सावधानी बरतें " "और कोड को चलाने से पहले इसे ध्यान से देखें।" -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "चैट आयात करें" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट्स" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "एल्पाका के बारे में" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "चैट का नाम बदलें" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "चैट की प्रतिलिपि बनाएं" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "चैट निर्यात करें" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "चैट साफ करें" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "चैट हटाएं" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "मौजूदा मॉडल से" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "जीजीयूएफ फाइल से" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "नाम से" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "एप्लिकेशन बंद करें" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "चैट आयात करें" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "चैट साफ करें" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "नई चैट" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "शॉर्टकट्स विंडो दिखाएं" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "मॉडल्स प्रबंधित करें" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "साइडबार टॉगल करें" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "चैट का नाम बदलें" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "संपादक" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "कॉपी करें" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "पेस्ट करें" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "नई लाइन डालें" @@ -2929,12 +2971,6 @@ msgstr "संदेश क्लिपबोर्ड में कॉपी msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "उत्तर प्राप्त करते समय संदेश को पुनः उत्पन्न नहीं किया जा सकता" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "एक मॉडल चुनें" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "{} पुल करना बंद करें" @@ -2963,73 +2999,77 @@ msgstr "{} हटाएं" msgid "Delete Model?" msgstr "मॉडल हटाएं?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 msgid "Modified At" msgstr "संशोधित समय" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 msgid "Parent Model" msgstr "माता मॉडल" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:378 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 msgid "Format" msgstr "फॉर्मेट" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:379 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 msgid "Family" msgstr "परिवार" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:380 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 msgid "Parameter Size" msgstr "पैरामीटर आकार" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "क्वांटाइजेशन स्तर" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "छवि पहचान" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "{} के लिए डाउनलोड मेनू में प्रवेश करें" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "डाउनलोड {}:{}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "मॉडल सफलतापूर्वक हटा दिया गया है" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "कार्य पूरा हुआ" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "मॉडल '{}' सफलतापूर्वक पुल किया गया है" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "मॉडल पुल करने में त्रुटि" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "मॉडल '{}' पुल करने में असफल: {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "{} पुल करने में त्रुटि: {}" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "नेटवर्क त्रुटि के कारण मॉडल '{}' पुल करने में असफल" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "{} पुल करने में त्रुटि" @@ -3051,6 +3091,9 @@ msgstr "स्क्रिप्ट निकली" msgid "The script is contained inside Flatpak" msgstr "स्क्रिप्ट Flatpak के अंदर है" +#~ msgid "Select a Model" +#~ msgstr "एक मॉडल चुनें" + #~ msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message" #~ msgstr "संदेश प्राप्त करते समय चैट को साफ नहीं किया जा सकता है" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 24b6fa4..6393da5 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-02 18:24-0600\n" "Last-Translator: Niklas Opsahl Halvorsen\n" "Language-Team: Norwegian\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "En Ollama klient" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Funksjonalitet" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Innebygd Ollama programvareinstans" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Snakk til flere modeller i samme samtale" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Last ned og slett modeller fra appen" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Obs!" @@ -124,771 +124,790 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "General optimizations" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "Fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" "Fjernet DOCX støtte midlertidig fordi problemer med python-lxml avhengighet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Lo til PDF-støtte." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Støtte for DOCX" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "Slått sammen filvedleggsmenyen til en knapp" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "Rask fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -898,193 +917,193 @@ msgstr "" "den nye versjonen. Jeg beklager hvis dette skapte korrupsjon i samtale " "historien. Dette skal være den eneste gangen en slik overføring kreves." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "Stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Støtte for råtekstfiler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Nytt bakgrunnssystem for å sortere meldinger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Støtte for å endre Ollama sine overskrivelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "Generell optimalisering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "Støtte for GGUF modeller (eksperimentalt)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Støtte for personalisering og skapelse av modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Fikset et problem hvor ikoner ikke dukket opp på Gnome systemer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Oppdater Ollama til v0.1.39" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Fikset problem hvor app ikke åpnet hvis modellpersonalisering ikke var i " "konfigurasjonsfiler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Endret flere ikoner, som papirflyet for sendeknappen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Kombinerte eksporter og importer chat-knappene til en meny." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "Lo til 'modellpersonalisering' (temperatur, frø, hold_aktiv)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Fikset send / stopp knapp" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "Fikset problem hvor app ikke sjekket at eksterne tilkoblinger funker" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "Daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" "Lo til tekst ellipsis til chat-navn slik at den ikke endrer knappbredden" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Ny hurtigtast for å lage samtale (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "Ny meldingsoppføringsdesign" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Fikset: Kan ikke navngi den samme samtalen flere ganger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "Fikset" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "Fikset: Ollama instans kjører i bakgrunnen selv hvis den er skrudd av" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Fikset: Kan ikke nedlaste modeller på den samme instansen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "Raske endringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "Lo til progresjonsbar på modeller som blir lastet ned" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Lo til størrelse på tagger for nedlastende modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Generelle oppstimaliseringer i bakgrunnen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "Raske endringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Fikset: Scroll når beskjed er mottatt." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Fikset: Innhold ender seg ikke når en ny samtale skapes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Lo til 'fremhevede modeller' på velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "Fin oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Brukergrensesnitt endringer (Takk Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "Generelle optimaliseringer" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "Rask fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Oppdaterte Spansk oversettelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Lo til støtte for PNG filformat." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "Ny oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Oppdaterte modell liste" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Lo til bildetolkning for flere modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "Lo til brasiliansk portugalsk oversettelse (Takk Daimaar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "Finpusset brukergrensesnitt (Takk Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "Lo til melding slett funksjon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" "Lo til metadata, så programvaresenter vet at appen er kompatibel med mobil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1092,106 +1111,106 @@ msgstr "" "Endret 'send' hurtigtast til return/enter knapp (for å skape ny line bruk " "shift+return)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "Diverse feil fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Fikset: stavelsefeil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Lo til mobil som støttet formfaktor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Fikset: 'Tilkopling Problem' dialog ikke fungerte som det skal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Fikset et problem hvor appen noen ganger fryser på oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "Endret 'samtaler' merke på sidefelt for 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "Kul oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "Bedre design for samtalevinduet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "Bedre design for sidefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "Fikset eksterne tilkoblinger." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Fikset problem hvor Ollama sto fast i oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Annet kult bakgrunnstoff" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Lo til Ollama som del av Alpaca, Ollama vil skjøre i en sandkasse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "Lo til innstilling for å koble til eksterne instanser, som det fungerte før" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "Lo til innstilling for å importere og eksportere samtaler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "Innstilling for å kjøre Alpaca med Ollama i bakgrunnen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "Personalisering dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "Endret velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Vær så snill å rapporter problemer i \"issues\" siden, tusen takk." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Enda en daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Bedre brukergrensesnitt for modell tilpassing dialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Bedre brukergrensesnitt for samtale sidefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1199,47 +1218,47 @@ msgstr "" "Erstattet modellforklaring med en knapp som åpner beskrivelsen i Ollama sin " "nettside" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Lagt til meg selv i kredittene som spansk oversetter" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Bruker XDG riktig for å nå konfigurasjons mappe" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "Oppdatering for oversettelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "Den siste oppdateringen hadde noen feil i beskrivelsen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "Enda en daglig oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Spansk oversettelse er ferdig" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "Støtte for bakgrunnsnedlasting av flere modeller" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "Lo til avbryt knapp." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Hurtigtaster er nå lagt til" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "Bedre oversettelsestøtte" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1247,125 +1266,125 @@ msgstr "" "Bruker kan nå lage ny samtale med tomt navn, appen vil legge til et " "stedsholdernavn" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Bedre skalering for forskjellige vinduestørrelser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "Fikset problem hvor appen ikke kan lukkes hvis første oppstart feilet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "Veldig stor oppdatering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Støtte for flere samtaler!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "Støtte for Pango merketekst (fet, liste, tittel, undertekst, monorom)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "Lagt til autoscroll hvis brukeren er på bunnen av samtalen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Lagt til støtte for flere tagger for en modell" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Bedre modell tilpassing dialog." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Lagt til Lastejul når det en beskjed sendes" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Appen vil nå sende en beskjed hvis den ikke er åpen mens en modell er ferdig " "nedlastet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Lagt til nytt symbolsk ikon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Lagt til ramme for melding tekstvindu programsnutt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Fikset \"Kodeblokker skal ikke være redigerbare.\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "Lagt til kodebelysning." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Lagt til bildetolkning (llava modell)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Lagt til multilinje skrivefelt" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Fikset noen små programfeil" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "Generelle optimalisering" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "Korrektur og funksjonalitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Russisk oversettelse (takk github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Fikset: Kan ikke lukke app på første oppstart" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Fikset merkevare farger for Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "Fikset: App beskrivelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "Fikset: Bare vis 'lagre endringer dialog' når du faktisk endrer URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Diverse løsninger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Toast meldinger dukker opp bak dialoger." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "Lokal modelliste som ikke oppdateres ved serverendring" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Lukking av oppstartsdialog lukker hele appen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Datasparing fiks" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1373,227 +1392,227 @@ msgstr "" "Appen lagret ikke konfigurasjonfiler og historikk til riktig filplass, dette " "er nå fikset" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "Ny funksjonalitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Gjenopprett samtale etter lukking av appen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "En knapp for å rense samtalen" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "Fikset flere problemer som involverte hvordan meldingen vises" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Lagt til velkomstdialog" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "Mer stabilitet" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Raske løsninger" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "Fikset metadata som trengs for å ha korrekt Flatpak applikasjon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Stabil utgivelse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Dette er den første offentlige versjonen av Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Velg en modell før samtalen" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "bilde" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Ny samtale" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Bearer Token (Frivillig)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "Det var et problem med lokal Ollama instans, så den har fått omstart" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "Kan ikke åpne bilde" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "Denne videoen har ingen transkripsjon" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "Denne videoen er ikke tilgjengelig" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Bildetolkning er bare tilgjengelig på enkelte modeller" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "" @@ -2413,10 +2432,30 @@ msgid "" "semantic search." msgstr "" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Meny" @@ -2433,60 +2472,65 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "Tilpass Modeller" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "Samtale Meny" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "Filvedlegg" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Send Melding" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Bruk ekstern tilkobling til Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Kjør Alpaca i Bakgrunn" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2494,11 +2538,11 @@ msgstr "" "Temperaturen til modellen. Øking av temperatur vil gjøre modellen mer " "kreativ (Standard: 0.8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "Frø" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2507,11 +2551,11 @@ msgstr "" "Tilfeldig frø for bruk til generasjon. Velg et spesifikk nummer hvis du vil " "ha samme tekst fra samme inndata. (Standard: 0 (tilfeldig))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Hold Aktiv Tid" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2519,15 +2563,15 @@ msgstr "" "Kontrollerer hvor lenge modellen vil lagres i minne etter forespørselen i " "minutter (Standard: 5)" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "Ollama Instanser" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Ollama Overskrivelser" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2535,119 +2579,114 @@ msgstr "" "Tilpass argumentene brukt i Ollama, endringer i denne siden fullføres bare " "for den integrerte instansen, og den vil omstartes dersom du gjør endringer." -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" msgstr "" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "Tilpass Modeller" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "Lag Modell" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "Søk Modell" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "Søkemodeller" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "Ingen Modeller Funnet" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "Standard" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " "documentation for more information if you're unsure." msgstr "" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Velkommen til Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Drives av Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Ollama Nettside" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2657,95 +2696,95 @@ msgstr "" "programvare fra bruk av kode generert via KI modellene. Vær OBS og analyser " "kode før det brukes." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "Importer samtale" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Hurtigtaster" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "Om Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Navngi samtale" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "Eksporter samtale" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Rens samtale" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Slett samtale" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "Fra Eksisterende Modell" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Lukk applikasjon" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Importer samtale" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Rens samtale" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Ny samtale" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Vis hurtigtast vindu" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Redigerer" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "Sett inn ny linje" @@ -2869,12 +2908,6 @@ msgstr "Melding kopiert til utklippstavle" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "" @@ -2903,73 +2936,77 @@ msgstr "" msgid "Delete Model?" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modell suksessfullt slettet" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Oppgave Ferdig" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Modell '{}' suksessfullt nedlasted." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Problem med modell nedlasting" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Mislykkes nedlasting av modell '{}' grunnet av nettverks feil." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e1ac7e9..db2ab0d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 23:29-0600\n" "Last-Translator: Daimar Stein \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Um cliente Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Um cliente Ollama" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Fale com múltiplos modelos na mesma conversa" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Baixe e delete modelos através do app" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Aviso Legal" @@ -129,974 +129,993 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 #, fuzzy msgid "General optimizations" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Grande Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 #, fuzzy msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 #, fuzzy msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 #, fuzzy msgid "Quick Fix" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 #, fuzzy msgid "Huge Update" msgstr "Atualização Enorme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 #, fuzzy msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 #, fuzzy msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 #, fuzzy msgid "General Optimization" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 #, fuzzy msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 #, fuzzy msgid "Daily Update" msgstr "Outra Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 #, fuzzy msgid "Quick tweaks" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 #, fuzzy msgid "General optimizations on the background" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 #, fuzzy msgid "Quick fixes" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 #, fuzzy msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Um melhor diálogo de gerenciamento de modelos foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 #, fuzzy msgid "Nice Update" msgstr "Nova Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 #, fuzzy msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "A interface de usuário foi refinada (obrigado, Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 #, fuzzy msgid "Quick fix" msgstr "Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 #, fuzzy msgid "Updated Spanish translation" msgstr "Tradução para o Espanhol atualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "Compatibilidade com PNG adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 #, fuzzy msgid "New Update" msgstr "Nova Atualização" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Lista de modelos atualizada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 #, fuzzy msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Reconhecimento de imagem foi adicionado para mais modelos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" "Tradução para Português do Brasil foi adicionada (obrigado, Daimar Stein)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "A interface de usuário foi refinada (obrigado, Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "A funcionalidade de 'deletar mensagem' foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" @@ -1104,7 +1123,7 @@ msgstr "" "Metadados foram adicionados para que distribuidores saibam que o app é " "compatível com dispositivos móveis" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" @@ -1112,117 +1131,117 @@ msgstr "" "O atalho de 'enviar mensagem' foi modificado para 'Enter/Return'(para " "adicionar uma nova linha use 'shift+enter/return)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 #, fuzzy msgid "Bug Fixes" msgstr "Conserto de Bugs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "Consertado: Pequenos erros de escrita" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 #, fuzzy msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "Suporte ao formato de dispositivos móveis foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "Consertado: Diálogo de 'Erro de Conexão' não funcionando corretamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "Consertado: O app travava de forma aleatória ao iniciar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "O nome 'chats' na barra lateral foi alterado para 'Alpaca'" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 #, fuzzy msgid "Cool Update" msgstr "Atualização Legal" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 #, fuzzy msgid "Better design for chat window" msgstr "Design da janela da conversa foi melhorado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 #, fuzzy msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "A interface da barra lateral das conversas foi melhorada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 #, fuzzy msgid "Fixed remote connections" msgstr "Conexões remotas foram consertadas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "Erro que fazia o Ollama reiniciar em loop foi consertado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "Outras coisas legais de backend" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "Ollama foi adicionado como parte do Alpaca, executado em sandbox" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" "A opção de conectar com uma instância remota (como funcionava antes) foi " "adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "A opção de importar e exportar conversas foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "A opção de continuar sendo executado em segundo plano foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 #, fuzzy msgid "Added preferences dialog" msgstr "Diálogo de preferências foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 #, fuzzy msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "O diálogo de boas-vindas foi modificado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "Por favor, reportar quaisquer erros na página de issues, obrigado." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 #, fuzzy msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "Mais Uma Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 #, fuzzy msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "Uma melhor interface para 'Gerenciar Modelos' foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "Uma interface melhor para a barra lateral das conversas foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" @@ -1230,51 +1249,51 @@ msgstr "" "A descrição dos modelos foi substituída com um botão para abrir o site do " "Ollama para cada modelo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "Me adicionei aos créditos como o tradutor para espanhol" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "Agora a spec XDG é usada propriamente para ter uma pasta de config" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 #, fuzzy msgid "Update for translations" msgstr "Melhor suporte a traduções" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "A última atualização teve alguns erros na descrição da mesma" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "Outra Atualização Diária" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "Tradução completa para o Espanhol foi adicionada" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 #, fuzzy msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" "Suporte para o download de múltiplos modelos em segundo planofoi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "Um botão de interromper foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 #, fuzzy msgid "Added basic shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado básicos foram adicionados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "Melhor suporte a traduções" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" @@ -1282,134 +1301,134 @@ msgstr "" "O usuário agora pode deixar o nome da conversa vazio ao criar uma nova, um " "nome substituto será gerado em seu lugar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "Melhor escala para diferentes tamanhos de janela" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 #, fuzzy msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" "Consertado: Não era possível fechar o app caso a configuração inicial " "falhasse" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "Uma Atualização Realmente Grande" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "Suporte para múltiplas conversas foi adicionado!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" "Suporte para Pango Markup (negrito, lista, título, subtítulo, monospace) foi " "adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" "Rolagem automática caso o usuário esteja na mensagem mais recente da " "conversa foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "Suporte para múltiplas tags em um único modelo foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "Um melhor diálogo de gerenciamento de modelos foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "Um spinner de carregamento ao mandar mensagens foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" "Notificações caso o app não esteja ativo e o download de um modelo for " "finalizado foram adicionadas" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "Um novo ícone simbólico foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "Quadro ao redor do textview do widget de mensagem foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "Consertado \"blocos de código não deveriam ser editáveis\"" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "Highlighting de código foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "Reconhecimento de imagem foi adicionado (modelo llava)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "Prompt de múltiplas linhas foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "Pequenos erros foram consertados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "Otimização geral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "Consertos e funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "Tradução para Russo (obrigado, github/alexkdeveloper)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "Consertado: Não era possível fechar o app no setup inicial" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "Consertado: Cores de branding para o Flathub" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "Consertada: Descrição do app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" "Consertado: Somente exibir 'diálogo de salvamento de mudanças' quando " "vocêrealmente mudar o URL" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "0.2.2 Conserto de Bugs" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "Mensagens toast aparecendo atrás de diálogos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "Lista de modelos locais não é atualizada ao mudar de servidor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "Fechar o diálogo de primeira configuração fecha o app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "0.2.1 Conserto de Salvamento de Dados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" @@ -1417,234 +1436,234 @@ msgstr "" "O app não salvava os arquivos de config. e o histórico de conversa para a " "pasta correta, isso foi corrigido." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "0.2.0" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "Novas Funcionalidades" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "Restaura a conversa após fechar o app" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "Um botão para limpar a conversa" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" "Múltiplos bugs envolvendo como mensagens são exibidas foram consertados" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "Um diálogo de boas-vindas foi adicionado" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "Maior estabilidade" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "0.1.2 Consertos Rápidos" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" "Este lançamento conserta parte dos metadados necessários para ter um app em " "Flatpak corretamente" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "0.1.1 Lançamento Estável" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "Essa é a primeira versão pública de Alpaca" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Por favor, selecione um modelo antes de conversar" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 #, fuzzy msgid "image" msgstr "Imagem" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Nova Conversa" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 #, fuzzy msgid "Close Alpaca" msgstr "Bem-vindo(a) a Alpaca" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 #, fuzzy msgid "Connection Error" msgstr "Conexão Remota" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "Houve um erro com a instância local Ollama, a mesma foi desconfigurada" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "Não foi possível abrir a imagem" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir '{}'?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" "Please select a transcript to include" msgstr "" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" msgstr "" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 #, fuzzy msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Reconhecimento de imagem (Disponível apenas com o modelo LLaVA)" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "Tem certeza de que deseja limpar a conversa?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "Baixar Modelo" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -2327,10 +2346,30 @@ msgid "" "semantic search." msgstr "" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -2347,222 +2386,222 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +#, fuzzy +msgid "Manage Models" +msgstr "Gerenciar modelos" + +#: src/window.ui:118 #, fuzzy msgid "Chat Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Enviar Mensagem" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 #, fuzzy msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Gerencia uma conexão remota com Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 #, fuzzy msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Executar em segundo plano" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "Funcionalidades" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" msgstr "" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " "prompt. (Default: 0 (random))" msgstr "" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" msgstr "" -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 #, fuzzy msgid "Ollama Instance" msgstr "Um cliente Ollama" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 #, fuzzy msgid "Ollama Overrides" msgstr "Site do Ollama" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." msgstr "" -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" msgstr "" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -#, fuzzy -msgid "Manage Models" -msgstr "Gerenciar modelos" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 #, fuzzy msgid "Create Model" msgstr "Criar" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 #, fuzzy msgid "Search Model" msgstr "Funcionalidades" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." msgstr "" -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " "documentation for more information if you're unsure." msgstr "" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Bem-vindo(a) a Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "Com tecnologia Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Site do Ollama" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2573,97 +2612,97 @@ msgstr "" "por um modelo de IA. Por favor, tenha cuidado e revise o código com cuidado " "antes de executá-lo." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 #, fuzzy msgid "Import Chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de Teclado" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "Sobre Alpaca" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Renomear Conversa" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 #, fuzzy msgid "Export Chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Limpar Conversa" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Excluir Conversa" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Fechar aplicativo" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Importar conversa" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Limpar chat" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Nova conversa" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Mostrar janela de atalhos" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "" @@ -2793,12 +2832,6 @@ msgstr "" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "" @@ -2827,73 +2860,77 @@ msgstr "" msgid "Delete Model?" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Modelo excluído com sucesso" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Tarefa Concluída" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "O modelo '{}' foi baixado com sucesso" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Erro ao Baixar Modelo" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Não foi possível baixar o modelo '{}' devido a um erro de rede." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f287fac..cdb082a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 17:18+0800\n" "Last-Translator: (YOUR NAME) <(EMAIL OPTIONAL)>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "PDF recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Отказ от ответственности" @@ -123,1380 +123,1399 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " "history. This should be the only time such a transition is needed." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portuguese translation (Thanks Daimaar Stein)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 msgid "Refined the general UI (Thanks Nokse22)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 msgid "Added 'delete message' feature" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 msgid "" "Added metadata so that software distributors know that the app is compatible " "with mobile" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:595 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 msgid "" "Changed 'send' shortcut to just the return/enter key (to add a new line use " "shift+return)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:614 msgid "Bug Fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:604 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:616 msgid "Fixed: Minor spelling mistake" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 msgid "Added 'mobile' as a supported form factor" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:606 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 msgid "Fixed: 'Connection Error' dialog not working properly" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 msgid "Fixed: App might freeze randomly on startup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 msgid "Changed 'chats' label on sidebar for 'Alpaca'" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:615 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:627 msgid "Cool Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:617 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:629 msgid "Better design for chat window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:618 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 msgid "Better design for chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:619 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 msgid "Fixed remote connections" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 msgid "Fixed Ollama restarting in loop" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:621 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 msgid "Other cool backend stuff" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642 msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:631 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643 msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:644 msgid "Added option to import and export chats" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646 msgid "Added preferences dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 msgid "Changed the welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:654 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:666 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:685 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:706 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:722 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:738 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:752 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:780 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:802 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:764 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:792 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:814 msgid "Please report any errors to the issues page, thank you." msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:645 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:657 msgid "Yet Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:659 msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660 msgid "Added better UI for the chat sidebar" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661 msgid "" "Replaced model description with a button to open Ollama's website for the " "model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 msgid "Added myself to the credits as the spanish translator" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:663 msgid "Using XDG properly to get config folder" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:652 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 msgid "Update for translations" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:664 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 msgid "The last update had some mistakes in the description of the update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:686 msgid "Another Daily Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:676 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:688 msgid "Added full Spanish translation" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:677 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:689 msgid "Added support for background pulling of multiple models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:678 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:690 msgid "Added interrupt button" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:691 msgid "Added basic shortcuts" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:680 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:692 msgid "Better translation support" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:681 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 msgid "" "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a " "placeholder name" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:682 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:694 msgid "Better scalling for different window sizes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 msgid "Really Big Update" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:695 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:707 msgid "Added multiple chats support!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:696 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:708 msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:697 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:709 msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:698 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:710 msgid "Added support for multiple tags on a single model" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:699 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 msgid "Added better model management dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:700 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:712 msgid "Added loading spinner when sending message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:701 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:713 msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:702 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 msgid "Added new symbolic icon" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:703 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:715 msgid "Added frame to message textview widget" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:704 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\"" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:716 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:728 msgid "Added code highlighting" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:717 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:729 msgid "Added image recognition (llava model)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:718 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 msgid "Added multiline prompt" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:719 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:731 msgid "Fixed some small bugs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:720 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 msgid "General optimization" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:730 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 msgid "Fixes and features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:732 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:744 msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:733 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:745 msgid "Fixed: Cannot close app on first setup" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:734 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 msgid "Fixed: Brand colors for Flathub" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:735 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:747 msgid "Fixed: App description" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:746 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:758 msgid "0.2.2 Bug fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:748 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 msgid "Toast messages appearing behind dialogs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:749 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 msgid "Local model list not updating when changing servers" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:750 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 msgid "Closing the setup dialog closes the whole app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:760 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 msgid "0.2.1 Data saving fix" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:761 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:773 msgid "" "The app didn't save the config files and chat history to the right " "directory, this is now fixed" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:770 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:782 msgid "0.2.0" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:772 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:784 msgid "New Features" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:774 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:786 msgid "Restore chat after closing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:775 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:787 msgid "A button to clear the chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:776 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:777 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 msgid "Added welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:778 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:790 msgid "More stability" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:788 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 msgid "0.1.2 Quick fixes" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:801 msgid "" "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:795 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:807 msgid "0.1.1 Stable Release" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:808 msgid "This is the first public version of Alpaca" msgstr "" -#: src/window.py:143 +#: src/window.py:145 msgid "Please select a model before chatting" msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения" -#: src/window.py:197 src/window.py:198 +#: src/window.py:199 src/window.py:200 src/window.ui:149 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/window.py:200 src/window.py:201 src/window.ui:913 +#: src/window.py:202 src/window.py:203 src/window.ui:940 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: src/window.py:301 +#: src/window.py:303 msgid "image" msgstr "изображение" -#: src/window.py:396 +#: src/window.py:397 msgid "Missing file" msgstr "" -#: src/window.py:529 src/window.py:586 src/window.py:606 src/window.py:608 +#: src/window.py:530 src/window.py:587 src/window.py:607 src/window.py:609 #: src/window.ui:31 src/custom_widgets/chat_widget.py:319 msgid "New Chat" msgstr "Новый Чат" -#: src/window.py:632 +#: src/window.py:633 msgid "Close Alpaca" msgstr "Закрыть Программу" -#: src/window.py:633 +#: src/window.py:634 msgid "Use Local Instance" msgstr "" -#: src/window.py:634 src/window.py:839 +#: src/window.py:635 src/window.py:840 msgid "Connect" msgstr "Подключить" -#: src/window.py:637 src/window.py:842 +#: src/window.py:638 src/window.py:843 msgid "Server URL" msgstr "" -#: src/window.py:638 src/window.py:843 +#: src/window.py:639 src/window.py:844 msgid "Bearer Token (Optional)" msgstr "Токен на предъявителя (необязательно)" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "Connection Error" msgstr "Ошибка Соединения" -#: src/window.py:640 +#: src/window.py:641 msgid "The remote instance has disconnected" msgstr "Удаленный экземпляр отключился" -#: src/window.py:643 +#: src/window.py:644 msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset" msgstr "" "Произошла ошибка с локальным экземпляром Ollama, поэтому он был сброшен" -#: src/window.py:665 +#: src/window.py:666 msgid "Cannot open image" msgstr "Не удается открыть изображение" -#: src/window.py:722 +#: src/window.py:723 msgid "Delete Chat?" msgstr "Удалить чат?" -#: src/window.py:723 src/custom_widgets/model_widget.py:330 +#: src/window.py:724 src/custom_widgets/model_widget.py:330 msgid "Are you sure you want to delete '{}'?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить '{}'?" -#: src/window.py:725 src/custom_widgets/model_widget.py:332 +#: src/window.py:726 src/custom_widgets/model_widget.py:332 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/window.py:732 +#: src/window.py:733 msgid "Rename Chat?" msgstr "Переименовать чат?" -#: src/window.py:733 +#: src/window.py:734 msgid "Renaming '{}'" msgstr "Переименование '{}'" -#: src/window.py:735 +#: src/window.py:736 msgid "Chat name" msgstr "" -#: src/window.py:736 +#: src/window.py:737 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/window.py:764 +#: src/window.py:765 msgid "This video does not have any transcriptions" msgstr "В этом видео нет никаких расшифровок" -#: src/window.py:768 +#: src/window.py:769 msgid "Attach YouTube Video?" msgstr "Прикрепить видео с YouTube?" -#: src/window.py:769 +#: src/window.py:770 msgid "" "{}\n" "\n" @@ -1506,15 +1525,15 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, выберите расшифровку для включения" -#: src/window.py:775 +#: src/window.py:776 msgid "This video is not available" msgstr "Это видео недоступно" -#: src/window.py:778 +#: src/window.py:779 msgid "Attach Website? (Experimental)" msgstr "Прикрепить веб-сайт? (Экспериментальный)" -#: src/window.py:779 +#: src/window.py:780 msgid "" "Are you sure you want to attach\n" "'{}'?" @@ -1522,64 +1541,64 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите прикрепить\n" "\"{}\"?" -#: src/window.py:797 src/generic_actions.py:70 +#: src/window.py:798 src/generic_actions.py:70 msgid "Image recognition is only available on specific models" msgstr "Распознавание изображений доступно только на определенных моделях" -#: src/window.py:838 src/custom_widgets/message_widget.py:44 +#: src/window.py:839 src/custom_widgets/message_widget.py:44 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:136 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:148 #: src/custom_widgets/dialog_widget.py:160 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/window.py:846 +#: src/window.py:847 msgid "Connect Remote Instance" msgstr "" -#: src/window.py:847 +#: src/window.py:848 msgid "Enter instance information to continue" msgstr "" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear Chat?" msgstr "Очистить чат?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Are you sure you want to clear the chat?" msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?" -#: src/window.py:922 +#: src/window.py:923 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "Select Model" msgstr "Выбор модели" -#: src/window.py:924 +#: src/window.py:925 msgid "This model will be used as the base for the new model" msgstr "Эта модель будет использована в качестве базовой для новой модели" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "Pull Model" msgstr "" -#: src/window.py:926 +#: src/window.py:927 msgid "" "Input the name of the model in this format\n" "name:tag" msgstr "" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove Attachment?" msgstr "Удалить вложение?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Are you sure you want to remove attachment?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить вложение?" -#: src/window.py:948 +#: src/window.py:949 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -2420,10 +2439,30 @@ msgid "" "semantic search." msgstr "" -#: src/connection_handler.py:81 +#: src/connection_handler.py:23 +msgid "Model request too large for system" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:25 +msgid "AMD GPU detected but the extension is missing, Ollama will use CPU" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:28 +msgid "Using AMD GPU type '{}'" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:89 msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity" msgstr "" +#: src/connection_handler.py:127 +msgid "Integrated Ollama instance is running" +msgstr "" + +#: src/connection_handler.py:143 src/window.ui:478 +msgid "Integrated Ollama instance is not running" +msgstr "" + #: src/window.ui:42 msgid "Menu" msgstr "Меню" @@ -2440,60 +2479,65 @@ msgstr "" msgid "Loading Instance" msgstr "" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:105 src/window.ui:106 src/window.ui:526 src/window.ui:1005 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:24 src/custom_widgets/model_widget.py:25 +msgid "Manage Models" +msgstr "Управление Моделями" + +#: src/window.ui:118 msgid "Chat Menu" msgstr "Меню чата" -#: src/window.ui:115 +#: src/window.ui:127 msgid "Message search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:122 src/window.ui:124 +#: src/window.ui:134 src/window.ui:136 msgid "Search messages" msgstr "" -#: src/window.ui:138 +#: src/window.ui:150 msgid "" "Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation" msgstr "" -#: src/window.ui:185 +#: src/window.ui:197 msgid "Attach File" msgstr "Прикрепить файл" -#: src/window.ui:222 +#: src/window.ui:235 msgid "Message text box" msgstr "" -#: src/window.ui:235 src/window.ui:1179 +#: src/window.ui:248 src/window.ui:1206 msgid "Send Message" msgstr "Отправить Сообщение" -#: src/window.ui:285 src/window.ui:984 src/window.ui:1120 +#: src/window.ui:298 src/window.ui:1011 src/window.ui:1147 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/window.ui:288 src/window.ui:1098 +#: src/window.ui:301 src/window.ui:1125 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/window.ui:294 +#: src/window.ui:307 msgid "Use Remote Connection to Ollama" msgstr "Использовать удаленное подключение к Ollama" -#: src/window.ui:304 +#: src/window.ui:317 msgid "Run Alpaca In Background" msgstr "Запуск Alpaca в фоновом режиме" -#: src/window.ui:310 +#: src/window.ui:323 msgid "Show Power Saver Warning" msgstr "" -#: src/window.ui:321 +#: src/window.ui:334 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/window.ui:322 +#: src/window.ui:335 msgid "" "The temperature of the model. Increasing the temperature will make the model " "answer more creatively. (Default: 0.8)" @@ -2501,11 +2545,11 @@ msgstr "" "Температура модели. При повышении температуры модель будет реагировать более " "творчески. (По умолчанию: 0,8)" -#: src/window.ui:337 +#: src/window.ui:350 msgid "Seed" msgstr "Зерно" -#: src/window.ui:338 +#: src/window.ui:351 msgid "" "Sets the random number seed to use for generation. Setting this to a " "specific number will make the model generate the same text for the same " @@ -2516,11 +2560,11 @@ msgstr "" "генерировать один и тот же текст для одного и того же запроса. (По " "умолчанию: 0 (случайный))" -#: src/window.ui:352 +#: src/window.ui:365 msgid "Keep Alive Time" msgstr "Время сохранения жизни" -#: src/window.ui:353 +#: src/window.ui:366 msgid "" "Controls how long the model will stay loaded into memory following the " "request in minutes (Default: 5)" @@ -2528,15 +2572,15 @@ msgstr "" "Определяет, как долго модель будет загружаться в память после запроса в " "минутах (по умолчанию: 5)." -#: src/window.ui:369 +#: src/window.ui:382 msgid "Ollama Instance" msgstr "Экземпляр Ollama" -#: src/window.ui:373 +#: src/window.ui:386 msgid "Ollama Overrides" msgstr "Переопределения Ollama" -#: src/window.ui:374 +#: src/window.ui:387 msgid "" "Manage the arguments used on Ollama, any changes on this page only applies " "to the integrated instance, the instance will restart if you make changes." @@ -2545,58 +2589,53 @@ msgstr "" "странице применимы только к интегрированному экземпляру, экземпляр будет " "перезапущен, если вы внесете изменения." -#: src/window.ui:446 +#: src/window.ui:459 msgid "Idle Timer" msgstr "" -#: src/window.ui:447 +#: src/window.ui:460 msgid "" "Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 " "means it won't be shut down)" msgstr "" -#: src/window.ui:466 src/window.ui:489 +#: src/window.ui:492 src/window.ui:515 msgid "Manage models dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:468 +#: src/window.ui:494 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/window.ui:500 src/window.ui:978 src/custom_widgets/model_widget.py:24 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:25 -msgid "Manage Models" -msgstr "Управление Моделями" - -#: src/window.ui:510 src/window.ui:672 +#: src/window.ui:536 src/window.ui:703 msgid "Create Model" msgstr "Создать Модель" -#: src/window.ui:517 +#: src/window.ui:543 msgid "Search Model" msgstr "Поиск модели" -#: src/window.ui:526 +#: src/window.ui:552 msgid "Model search bar" msgstr "" -#: src/window.ui:533 src/window.ui:535 +#: src/window.ui:559 src/window.ui:561 msgid "Search models" msgstr "Поиск моделей" -#: src/window.ui:558 +#: src/window.ui:584 msgid "No Models Found" msgstr "Модели не найдены" -#: src/window.ui:559 +#: src/window.ui:585 msgid "Try a different search or pull an unlisted model from it's name" msgstr "" -#: src/window.ui:567 +#: src/window.ui:593 msgid "Pull Model From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:617 +#: src/window.ui:643 msgid "" "By downloading this model you accept the license agreement available on the " "model's website." @@ -2604,62 +2643,62 @@ msgstr "" "Загружая эту модель, вы принимаете лицензионное соглашение, доступное на веб-" "сайте модели." -#: src/window.ui:642 +#: src/window.ui:668 msgid "Model Details" msgstr "" -#: src/window.ui:707 +#: src/window.ui:731 msgid "Base" msgstr "Основа" -#: src/window.ui:726 +#: src/window.ui:750 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/window.ui:732 +#: src/window.ui:756 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: src/window.ui:776 +#: src/window.ui:803 msgid "" "Some models require a modelfile, Alpaca fills FROM and SYSTEM (context) " "instructions automatically. Please visit the model's website or Ollama " "documentation for more information if you're unsure." msgstr "" -#: src/window.ui:792 +#: src/window.ui:819 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/window.ui:815 +#: src/window.ui:842 msgid "File preview dialog" msgstr "" -#: src/window.ui:827 +#: src/window.ui:854 msgid "Open With Default App" msgstr "" -#: src/window.ui:835 +#: src/window.ui:862 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: src/window.ui:897 +#: src/window.ui:924 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: src/window.ui:940 +#: src/window.ui:967 msgid "Welcome to Alpaca" msgstr "Добро пожаловать в Alpaca" -#: src/window.ui:941 +#: src/window.ui:968 msgid "Powered by Ollama" msgstr "При поддержке Ollama" -#: src/window.ui:944 +#: src/window.ui:971 msgid "Ollama Website" msgstr "Веб-сайт Ollama" -#: src/window.ui:961 +#: src/window.ui:988 msgid "" "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or " "software resulting from the execution of code generated by an AI model. " @@ -2671,95 +2710,95 @@ msgstr "" "Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его " "запуском." -#: src/window.ui:974 +#: src/window.ui:1001 msgid "Import Chat" msgstr "Импорт Чата" -#: src/window.ui:988 +#: src/window.ui:1015 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации Клавиш" -#: src/window.ui:992 +#: src/window.ui:1019 msgid "About Alpaca" msgstr "О Программе" -#: src/window.ui:1000 src/window.ui:1026 +#: src/window.ui:1027 src/window.ui:1053 msgid "Rename Chat" msgstr "Переименовать Чат" -#: src/window.ui:1004 src/window.ui:1030 +#: src/window.ui:1031 src/window.ui:1057 msgid "Duplicate Chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1008 src/window.ui:1034 +#: src/window.ui:1035 src/window.ui:1061 msgid "Export Chat" msgstr "Экспорт Чата" -#: src/window.ui:1012 +#: src/window.ui:1039 msgid "Clear Chat" msgstr "Очистить Чат" -#: src/window.ui:1018 src/window.ui:1040 +#: src/window.ui:1045 src/window.ui:1067 msgid "Delete Chat" msgstr "Удалить Чат" -#: src/window.ui:1048 +#: src/window.ui:1075 msgid "From Existing Model" msgstr "Из существующей модели" -#: src/window.ui:1052 +#: src/window.ui:1079 msgid "From GGUF File" msgstr "" -#: src/window.ui:1056 +#: src/window.ui:1083 msgid "From Name" msgstr "" -#: src/window.ui:1102 +#: src/window.ui:1129 msgid "Close application" msgstr "Закрыть приложение" -#: src/window.ui:1108 +#: src/window.ui:1135 msgid "Import chat" msgstr "Импорт чата" -#: src/window.ui:1114 +#: src/window.ui:1141 msgid "Clear chat" msgstr "Очистить чат" -#: src/window.ui:1126 +#: src/window.ui:1153 msgid "New chat" msgstr "Новый чат" -#: src/window.ui:1132 +#: src/window.ui:1159 msgid "Show shortcuts window" msgstr "Показать окно комбинаций клавиш" -#: src/window.ui:1138 +#: src/window.ui:1165 msgid "Manage models" msgstr "" -#: src/window.ui:1144 +#: src/window.ui:1171 msgid "Toggle sidebar" msgstr "" -#: src/window.ui:1150 +#: src/window.ui:1177 msgid "Rename chat" msgstr "" -#: src/window.ui:1157 +#: src/window.ui:1184 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: src/window.ui:1161 +#: src/window.ui:1188 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/window.ui:1167 +#: src/window.ui:1194 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/window.ui:1173 +#: src/window.ui:1200 msgid "Insert new line" msgstr "Вставить новую строку" @@ -2883,12 +2922,6 @@ msgstr "Сообщение скопировано в буфер обмена" msgid "Message cannot be regenerated while receiving a response" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:85 src/custom_widgets/model_widget.py:89 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:108 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:109 -msgid "Select a Model" -msgstr "" - #: src/custom_widgets/model_widget.py:181 msgid "Stop Pulling '{}'" msgstr "" @@ -2917,73 +2950,77 @@ msgstr "" msgid "Delete Model?" msgstr "Удалить модель?" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:376 -msgid "Modified At" -msgstr "" - -#: src/custom_widgets/model_widget.py:377 -msgid "Parent Model" +#: src/custom_widgets/model_widget.py:362 +msgid "Create Model Based on '{}'" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:378 -msgid "Format" +msgid "Modified At" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:379 -msgid "Family" +msgid "Parent Model" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:380 -msgid "Parameter Size" +msgid "Format" msgstr "" #: src/custom_widgets/model_widget.py:381 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:382 +msgid "Parameter Size" +msgstr "" + +#: src/custom_widgets/model_widget.py:383 msgid "Quantization Level" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:445 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:447 msgid "Image Recognition" msgstr "Распознавание изображений" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:471 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:473 msgid "Enter download menu for {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:513 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:515 msgid "Download {}:{}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:580 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:582 msgid "Model deleted successfully" msgstr "Модель успешно удалена" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 msgid "Task Complete" msgstr "Задача выполнена" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:653 -#: src/custom_widgets/model_widget.py:654 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:656 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 msgid "Model '{}' pulled successfully." msgstr "Модель '{}' успешно извлечена." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 #: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Pull Model Error" msgstr "Ошибка Извлечения Модели" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:657 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 msgid "Failed to pull model '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:658 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 msgid "Error pulling '{}': {}" msgstr "" -#: src/custom_widgets/model_widget.py:660 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:663 msgid "Failed to pull model '{}' due to network error." msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки." -#: src/custom_widgets/model_widget.py:661 +#: src/custom_widgets/model_widget.py:664 msgid "Error pulling '{}'" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 7502805..87de085 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 22:44-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 17:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 19:39+0530\n" "Last-Translator: Aryan Karamtoth \n" "Language-Team: Telugu l10n Translation Team \n" "Language-Team: Turkish\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "An Ollama client" msgstr "Bir Ollama istemcisi" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:797 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:809 msgid "Features" msgstr "Özellikler" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "Built in Ollama instance" msgstr "Ollama örneğinde üretilmiştir" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:799 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:811 msgid "Talk to multiple models in the same conversation" msgstr "Aynı konuşmada birden fazla modelle konuşun" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:800 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:812 msgid "Pull and delete models from the app" msgstr "Uygulamadan modelleri indirin ve silin" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Web sitelerinden metinleri mesajlarınıza ekleyin" msgid "PDF recognition" msgstr "PDF tanıma" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:960 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24 src/window.ui:987 msgid "Disclaimer" msgstr "Yasal uyarı" @@ -124,552 +124,571 @@ msgid "Multiple models being downloaded" msgstr "Birden fazla model indiriliyor" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:210 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:347 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:270 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:344 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 msgid "New" msgstr "Yenilikler" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90 -msgid "Better system for handling dialogs" +msgid "Details page for models" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91 -msgid "Better system for handling instance switching" +msgid "" +"Model selector gets replaced with 'manage models' button when there are no " +"models downloaded" msgstr "" #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92 +msgid "Added warning when model is too big for the device" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93 +msgid "Added AMD GPU indicator in preferences" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102 +msgid "Better system for handling dialogs" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103 +msgid "Better system for handling instance switching" +msgstr "" + +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104 msgid "Remote connection dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:318 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:354 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:283 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348 #: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:366 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:378 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 msgid "Fixes" msgstr "Düzeltmeler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108 msgid "Fixed: Models get duplicated when switching remote and local instance" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109 msgid "Better internal instance manager" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118 msgid "Added 'Cancel' and 'Save' buttons when editing a message" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 msgid "Better handling of image recognition" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 msgid "Remove unused files when canceling a model download" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124 msgid "Better message blocks rendering" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:121 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133 msgid "Run bash and python scripts straight from chat" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134 msgid "Updated Ollama to 0.3.12" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 msgid "New models!" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139 msgid "Fixed and made faster the launch sequence" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140 msgid "Better detection of code blocks in messages" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141 msgid "Fixed app not loading in certain setups with Nvidia GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Fixed message notification sometimes crashing text rendering because of them " "running on different threads" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 msgid "Fixed message generation sometimes failing" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168 msgid "Sidebar resizes with the window" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:169 msgid "New welcome dialog" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170 msgid "Message search" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171 msgid "Updated Ollama to v0.3.11" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172 msgid "A lot of new models provided by Ollama repository" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 msgid "" "Fixed text inside model manager when the accessibility option 'large text' " "is on" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 msgid "Fixed image recognition on unsupported models" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186 msgid "Fixed spinner not hiding if the back end fails" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187 msgid "Fixed image recognition with local images" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188 msgid "Changed appearance of delete / stop model buttons" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189 msgid "Fixed stop button crashing the app" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193 msgid "Made sidebar resize a little when the window is smaller" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194 msgid "Instant launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 msgid "Fixed error on first run (welcome dialog)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204 msgid "Fixed checker for Ollama instance (used on system packages)" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 msgid "Fixed 'clear chat' option" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:202 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 msgid "Fixed welcome dialog causing the local instance to not launch" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 msgid "Fixed support for AMD GPUs" msgstr "" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 msgid "Model, message and chat systems have been rewritten" msgstr "Model, mesaj ve sohbet sistemleri yeniden yazıldı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:213 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225 msgid "New models are available" msgstr "Yeni modeller eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226 msgid "Ollama updated to v0.3.9" msgstr "Ollama v0.3.9'a güncellendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:215 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously" msgstr "Aynı anda birden fazla sohbet nesli için destek eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 msgid "Added experimental AMD GPU support" msgstr "Deneysel AMD GPU desteği eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab" msgstr "" "Sohbet sekmesine mesaj yükleme döndürücüsü ve yeni mesaj göstergesi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230 msgid "Added animations" msgstr "Animasyonlar eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:219 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231 msgid "Changed model manager / model selector appearance" msgstr "Model yöneticisi / model seçici görünümü değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232 msgid "Changed message appearance" msgstr "Mesaj görünümü değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233 msgid "Added markdown and code blocks to user messages" msgstr "Kullanıcı mesajlarına markdown ve kod blokları eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:222 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:234 msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster" msgstr "" "Uygulamanın daha hızlı açılması için açılışta yükleme iletişim kutusu eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:223 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode" msgstr "Cihaz 'pil tasarrufu' modundayken uyarı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:236 msgid "Added inactivity timer to integrated instance" msgstr "Entegre örneğe hareketsizlik zamanlayıcısı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:227 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed" msgstr "Sohbet artık değiştirildiğinde en alta kaydırılıyor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 msgid "Better handling of focus on messages" msgstr "Odaklanılan mesajların daha iyi işlenmesi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 msgid "Better general performance on the app" msgstr "Uygulamada genel performans daha iyi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:238 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 msgid "New duplicate chat option" msgstr "Yeni sohbet kopyalama seçeneği" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:239 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 msgid "Changed model selector appearance" msgstr "Model seçici görünümü değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:240 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:252 msgid "Message entry is focused on launch and chat change" msgstr "Sohbet değiştirildiğinde mesaja odaklanma değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:241 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:253 msgid "Message is focused when it's being edited" msgstr "Mesaj düzenlenirken odaklanma değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:242 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:254 msgid "Added loading spinner when regenerating a message" msgstr "Bir mesajı yeniden oluştururken yükleniyor barı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:243 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:255 msgid "Added Ollama debugging to 'About Alpaca' dialog" msgstr "'Alpaka Hakkında' iletişim kutusuna Ollama hata ayıklama eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 msgid "Changed YouTube transcription dialog appearance and behavior" msgstr "YouTube transkripsiyonunun görünümü ve tarzı değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 msgid "CTRL+W and CTRL+Q stops local instance before closing the app" msgstr "CTRL+W ve CTRL+Q uygulamayı kapatmadan aşamayı durdurur" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 msgid "Changed appearance of 'Open Model Manager' button on welcome screen" msgstr "" "Hoş geldiniz ekranında 'Model Yöneticisini Aç' düğmesinin " "görünümüdeğiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:250 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 msgid "Fixed message generation not working consistently" msgstr "Mesaj oluşturmanın stabil çalışmaması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:251 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 msgid "Fixed message edition not working consistently" msgstr "Mesaj düzenlemesinin stabil çalışmaması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:272 msgid "Model manager opens faster" msgstr "Model yöneticisi artık daha hızlı açılıyor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 msgid "Delete chat option in secondary menu" msgstr "İkincil menüye sohbeti sil seçeneği eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 msgid "New model selector popup" msgstr "Yeni model seçici açılır penceresi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 msgid "Standard shortcuts" msgstr "Standart kısayollar eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 msgid "Model manager is navigable with keyboard" msgstr "Model yöneticisini klavye ile gezinme eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 msgid "Changed sidebar collapsing behavior" msgstr "Kenar çubuğunun çökme davranışı değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 msgid "Focus indicators on messages" msgstr "Mesajlara odak göstergeleri eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 msgid "Welcome screen" msgstr "Hoşgeldiniz ekranı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 msgid "Give message entry focus at launch" msgstr "Girişte mesaj girişine odaklanma eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 msgid "Generally better code" msgstr "Genellikle daha iyi kod" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:285 msgid "Better width for dialogs" msgstr "İletişim kutuları genişliği değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:286 msgid "Better compatibility with screen readers" msgstr "Ekran okuyucuları ile daha iyi uyum" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 msgid "Fixed message regenerator" msgstr "Mesaj oluşturucu düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:288 msgid "Removed 'Featured models' from welcome dialog" msgstr "Hoş geldiniz ekranından kutusundan 'Öne çıkan modeller' kaldırıldı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289 msgid "Added default buttons to dialogs" msgstr "İletişim kutularına varsayılan düğmeler eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:290 msgid "Fixed import / export of chats" msgstr "Sohbetlerin içe/dışa aktarımı düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 msgid "Changed Python2 title to Python on code blocks" msgstr "Kod bloklarında Python2 başlığı Python olarak değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 msgid "" "Prevent regeneration of title when the user changed it to a custom title" msgstr "" "Kullanıcı zaten bir başlık seçmişken bir başlığın oluşturulmasının " "engellenmesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:281 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 msgid "Show date on stopped messages" msgstr "Durdurulan mesajlarda tarihi görüntüleme düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:282 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 msgid "Fix clear chat error" msgstr "Sohbet silme hatası düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:291 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 msgid "Changed shortcuts to standards" msgstr "Kısayollar standart olanlarla değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:292 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 msgid "Moved 'Manage Models' button to primary menu" msgstr "'Modelleri Yönet' düğmesi birincil menüye taşındı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:293 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:305 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327 msgid "Stable support for GGUF model files" msgstr "GGUF model dosyaları için stabil destek eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:294 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:306 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:581 msgid "General optimizations" msgstr "Genel optimizasyonlar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310 msgid "Better handling of enter key (important for Japanese input)" msgstr "Enter tuşunun daha iyi kullanımı (Japonca girişi için önemli)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:311 msgid "Removed sponsor dialog" msgstr "Sponsor iletişim kutusu kaldırıldı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 msgid "Added sponsor link in about dialog" msgstr "Hakkında iletişim kutusuna sponsor bağlantısı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 msgid "Changed window and elements dimensions" msgstr "Pencere ve element boyutları değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:302 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 msgid "Selected model changes when entering model manager" msgstr "Model yöneticisine girildiğinde seçili modelin değişmesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:303 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315 msgid "Better image tooltips" msgstr "Daha iyi görsel ipuçları eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:304 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 msgid "GGUF Support" msgstr "GGUF desteği eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:313 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 msgid "Regenerate any response, even if they are incomplete" msgstr "Eksik olsalar bile herhangi bir yanıtı yeniden oluşturma eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326 msgid "Support for pulling models by name:tag" msgstr "Modelleri ad:etiket ile çekme desteği" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:316 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328 msgid "Restored sidebar toggle button" msgstr "Kenar çubuğu açma butonu değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:320 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:332 msgid "Reverted back to standard styles" msgstr "Standart stillere geri dönüldü" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:321 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 msgid "Fixed generated titles having \"'S\" for some reason" msgstr "" "Bazı nedenlerden dolayı oluşturulan başlıklarda \"'S\" bulunması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 msgid "Changed min width for model dropdown" msgstr "Model açılır menüsü için minimum genişlik değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:323 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335 msgid "Changed message entry shadow" msgstr "Mesaj girişi gölgesi değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336 msgid "The last model used is now restored when the user changes chat" msgstr "" "Kullanıcı sohbeti değiştirdiğinde artık kullanılan son model geri yükleniyor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337 msgid "Better check for message finishing" msgstr "Mesajların sonu daha iyi kontrol ediliyor" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:334 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 msgid "Added table rendering (Thanks Nokse)" msgstr "Tabloların oluşturulması eklendi (Nokse'ye teşekkürler)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 msgid "Made support dialog more common" msgstr "Destek metni daha genelleştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 msgid "" "Dialog title on tag chooser when downloading models didn't display properly" msgstr "" "Modeller indirilirken etiket seçicideki iletişim kutusu başlığı düzgün " "görüntülenmemesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:340 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 msgid "Prevent chat generation from generating a title with multiple lines" msgstr "" "Sohbet oluşturmanın birden fazla satırdan oluşan bir başlık oluşturması " "engellendi." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:349 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 msgid "Bearer Token entry on connection error dialog" msgstr "Bağlantı hatası diyaloguna Bearer Token girişi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:350 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:362 msgid "Small appearance changes" msgstr "Küçük görünüm değişiklikleri" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:351 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363 msgid "Compatibility with code blocks without explicit language" msgstr "Açık dili olmayan kod blokları ile uyumluluk eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:352 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:364 msgid "Rare, optional and dismissible support dialog" msgstr "Nadir, isteğe bağlı ve reddedilebilir destek diyaloğu eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:356 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 msgid "Date format for Simplified Chinese translation" msgstr "Basitleştirilmiş Çince çeviri için tarih formatı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 msgid "Bug with unsupported localizations" msgstr "Desteklenmeyen yerelleştirmelerle ilgili hata düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 msgid "Min height being too large to be used on mobile" msgstr "" "Min yüksekliğin mobil cihazda kullanılamayacak kadar büyük olması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:371 msgid "Remote connection checker bug" msgstr "Uzak bağlantı denetleyicisi hatası düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:368 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:380 msgid "Models with capital letters on their tag don't work" msgstr "Etiketlerinde büyük harfler olan modellerin çalışmaması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:369 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 msgid "Ollama fails to launch on some systems" msgstr "Ollamanın bazı sistemlerde başlatılamaması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:382 msgid "YouTube transcripts are not being saved in the right TMP directory" msgstr "YouTube transkriptleri doğru TMP dizinine kaydedilmemesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:386 msgid "Debug messages are now shown on the 'About Alpaca' dialog" msgstr "Hata ayıklama mesajları 'Alpaca Hakkında' iletişim kutusuna eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:375 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:387 msgid "Updated Ollama to v0.3.0 (new models)" msgstr "Ollama v0.3.0'a güncellendi (yeni modeller)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:384 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 msgid "Models with '-' in their names didn't work properly, this is now fixed" msgstr "" "İsimlerinde '-' olan modeller düzgün çalışmıyordu, bu durum artık düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:385 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 msgid "Better connection check for Ollama" msgstr "Ollama için daha iyi bağlantı kontrolü eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 msgid "Stable Release" msgstr "Kararlı Sürüm" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 msgid "" "The new icon was made by Tobias Bernard over the Gnome Gitlab, thanks for " "the great icon!" @@ -677,47 +696,47 @@ msgstr "" "Yeni simge Gnome Gitlab üzerinden Tobias Bernard tarafından oluşturuldu, bu " "güzel simge için teşekkür ederiz!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 msgid "Features and fixes" msgstr "Özellikler ve düzeltmeler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 msgid "Updated Ollama instance to 0.2.8" msgstr "Ollama kopyası 0.2.8 versiyonuna güncellendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:397 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 msgid "Better model selector" msgstr "Daha iyi model seçici eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 msgid "Model manager redesign" msgstr "Model yöneticisi yeniden tasarlandı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 msgid "Better tag selector when pulling a model" msgstr "Bir modeli çekerken daha iyi etiket seçici eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:400 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 msgid "Model search" msgstr "Model araması eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:401 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 msgid "Added support for bearer tokens on remote instances" msgstr "Uzak kopyalar için Bearer Token desteği" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 msgid "Preferences dialog redesign" msgstr "Tercihler iletişim kutusu yeniden tasarlandı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:403 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 msgid "Added context menus to interact with a chat" msgstr "Sohbet ile etkileşim için içerik menüleri eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 msgid "Redesigned primary and secondary menus" msgstr "Birincil ve ikincil menüler yeniden tasarlandı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 msgid "" "YouTube integration: Paste the URL of a video with a transcript and it will " "be added to the prompt" @@ -725,7 +744,7 @@ msgstr "" "YouTube entegrasyonu: Bir videonun URL'sini transkripsiyonla yapıştırın ve " "mesajınıza eklenecektir" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 msgid "" "Website integration (Experimental): Extract the text from the body of a " "website by adding it's URL to the prompt" @@ -733,111 +752,111 @@ msgstr "" "Web sitesi entegrasyonu (Deneysel): Web sitesinin URL'sini istemine " "ekleyerek siteden metinleri çıkarır" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 msgid "Chat title generation" msgstr "Sohbet başlığı oluşturulması eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 msgid "Auto resizing of message entry" msgstr "Giriş kutusunun otomatik olarak yeniden boyutlandırılması değiştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 msgid "Chat notifications" msgstr "Sohbet bildirimleri eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:422 msgid "Added indicator when an image is missing" msgstr "Eksik görüntü göstergesi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 msgid "Auto rearrange the order of chats when a message is received" msgstr "Bir mesaj alındığında tartışmaların sırasının düzenlenmesi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:424 msgid "Redesigned file preview dialog" msgstr "Dosya önizleme iletişim kutusu yeniden tasarlandı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:413 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 msgid "Credited new contributors" msgstr "Yeni katkıda bulunanlar 'Katkıda Bulunanlar' kısmına eklendi." -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 msgid "Better stability and optimization" msgstr "Daha iyi stabilite ve optimizasyon eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:415 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 msgid "Edit messages to change the context of a conversation" msgstr "Bir görüşmenin içeriğini değiştirmek için mesajları düzenleme eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 msgid "Added disclaimers when pulling models" msgstr "Modelleri indirirken yasal uyarılar eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 msgid "Preview files before sending a message" msgstr "Mesaj göndermeden önce dosyaları önizleme eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 msgid "Better format for date and time on messages" msgstr "Mesajlarda tarih ve saat için daha iyi format eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 msgid "Error and debug logging on terminal" msgstr "Terminalde hata ve hata ayıklama günlüğü eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 msgid "Auto-hiding sidebar button" msgstr "Kenar çubuğunun otomatik gizleme düğmesi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 msgid "Various UI tweaks" msgstr "Çeşitli kullanıcı arayüzü düzenlemeleri" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 msgid "New Models" msgstr "Yeni modeller eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:437 msgid "Gemma2" msgstr "Gemma2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 msgid "GLM4" msgstr "GLM4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 msgid "Codegeex4" msgstr "Codegeex4" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:428 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 msgid "InternLM2" msgstr "InternLM2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 msgid "Llama3-groq-tool-use" msgstr "Llama3-groq-tool-use" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:430 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 msgid "Mathstral" msgstr "Mathstral" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 msgid "Mistral-nemo" msgstr "Mistral-nemo" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 msgid "Firefunction-v2" msgstr "Firefunction-v2" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:445 msgid "Nuextract" msgstr "Nuextract" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:447 msgid "Translations" msgstr "Traductions" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:448 msgid "" "These are all the available translations on 1.0.0, thanks to all the " "contributors!" @@ -845,40 +864,40 @@ msgstr "" "Bunlar 1.0.0'daki mevcut tüm çevirilerdir, tüm katkıda bulunanlara " "teşekkürler!" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:450 msgid "Russian: Alex K" msgstr "Rusça: Alex K" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:439 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 msgid "Spanish: Jeffser" msgstr "İspanyolca: Jeffser" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 msgid "Brazilian Portuguese: Daimar Stein" msgstr "Brezilya Portekizcesi: Daimar Stein" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453 msgid "French: Louis Chauvet-Villaret" msgstr "Fransızca: Louis Chauvet-Villaret" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 msgid "Norwegian: CounterFlow64" msgstr "Norveççe : CounterFlow64" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:443 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:455 msgid "Bengali: Aritra Saha" msgstr "Bengalce : Aritra Saha" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:444 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 msgid "Simplified Chinese: Yuehao Sui" msgstr "Çince (Basitleştirilmiş) : Yuehao Sui" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:463 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 msgid "Fix" msgstr "Düzeltmeler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:464 msgid "" "Removed DOCX compatibility temporally due to error with python-lxml " "dependency" @@ -886,32 +905,32 @@ msgstr "" "Python-lxml bağımlılığındaki hata nedeniyle DOCX uyumluluğu geçici olarak " "kaldırıldı" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:714 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:500 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:521 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:726 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:783 msgid "Big Update" msgstr "Büyük Güncelleme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:460 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 msgid "Added compatibility for PDF" msgstr "PDF için uyumluluk eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:461 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:473 msgid "Added compatibility for DOCX" msgstr "Word için uyumluluk eklendi (.docx dosyaları)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:462 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474 msgid "Merged 'file attachment' menu into one button" msgstr "'Dosya ekleme' menüsü tek bir düğmede birleştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:662 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:674 msgid "Quick Fix" msgstr "Küçük hata düzeltmesi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:482 msgid "" "There were some errors when transitioning from the old version of chats to " "the new version. I apologize if this caused any corruption in your chat " @@ -921,188 +940,188 @@ msgstr "" "durum sohbet geçmişinizde herhangi bir bozulmaya neden olduysa özür dilerim. " "Bu tür bir geçişe sadece bir kez ihtiyaç duyulacağını umuyorum.”" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476 -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:628 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640 msgid "Huge Update" msgstr "Devasa Güncelleme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:478 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 msgid "Added: Support for plain text files" msgstr "Düz metin dosyaları için destek eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:479 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 msgid "Added: New backend system for storing messages" msgstr "Mesajları saklamak için yeni arka uç sistemi eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:480 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 msgid "Added: Support for changing Ollama's overrides" msgstr "Ollama'nın geçersiz kılmalarını değiştirme desteği eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:481 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 msgid "General Optimization" msgstr "Genel Optimizasyon" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:490 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 msgid "Added: Support for GGUF models (experimental)" msgstr "GGUF modelleri için destek eklendi (deneysel)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:491 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:503 msgid "Added: Support for customization and creation of models" msgstr "Modellerin özelleştirilmesi ve oluşturulması için destek eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:492 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:504 msgid "Fixed: Icons don't appear on non Gnome systems" msgstr "Gnome olmayan sistemlerde simgeler görünmemesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:493 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:505 msgid "Update Ollama to v0.1.39" msgstr "Ollama v0.1.39'a güncellendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:502 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 msgid "" "Fixed: app didn't open if models tweaks wasn't present in the config files" msgstr "" "Yapılandırma dosyalarında model ayarlamaları mevcut olmadığında uygulamanın " "açılmaması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:511 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:523 msgid "Changed multiple icons (paper airplane for the send button)" msgstr "Birden fazla simge değiştirildi (gönder düğmesi için kağıt uçak)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:512 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 msgid "Combined export / import chat buttons into a menu" msgstr "Sohbeti dışa aktar/içeri aktar düğmeleri bir menüde birleştirildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:513 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 msgid "Added 'model tweaks' (temperature, seed, keep_alive)" msgstr "'Model ayarlamaları' (temperature, seed, keep_alive) eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:514 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 msgid "Fixed send / stop button" msgstr "Gönder / Durdur düğmesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:515 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting" msgstr "" "Uygulama başlatıldığında uzak bağlantının çalışıp çalışmadığının kontrol " "edilmemesi sorunu düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 msgid "Daily Update" msgstr "Günlük Güncelleme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width" msgstr "Sohbet adına, düğme genişliğini değiştirmemesi için üç nokta eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)" msgstr "Sohbet oluşturmak için yeni kısayol eklendi (CTRL+N)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:538 msgid "New message entry design" msgstr "Yeni mesaj girişi tasarımı eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:539 msgid "Fixed: Can't rename the same chat multiple times" msgstr "Aynı sohbetin adının birden fazla kez değiştirilememesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 msgid "The fix" msgstr "Düzeltme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 msgid "" "Fixed: Ollama instance keeps running on the background even when it is " "disabled" msgstr "" "Ollamanın devre dışı bırakıldığında bile arka planda çalışması düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549 msgid "Fixed: Can't pull models on the integrated instance" msgstr "Modellerin indirilememesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556 msgid "Quick tweaks" msgstr "Hızlı ayarlamalar" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 msgid "Added progress bar to models that are being pulled" msgstr "İndirilmekte olan modellere ilerleme çubuğu eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 msgid "Added size to tags when pulling a model" msgstr "Bir model indirilirken etiketlere boyut eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:560 msgid "General optimizations on the background" msgstr "Arka planda genel iyileştirmeler" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567 msgid "Quick fixes" msgstr "Küçük hata düzeltmeleri" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569 msgid "Fixed: Scroll when message is received" msgstr "Mesaj alındığında kaydma düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:558 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 msgid "Fixed: Content doesn't change when creating a new chat" msgstr "Yeni bir sohbet oluştururken içerik değişmemesi düzeltildi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:559 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571 msgid "Added 'Featured Models' page on welcome dialog" msgstr "Hoş geldiniz ekranına 'Öne Çıkan Modeller' sayfası eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578 msgid "Nice Update" msgstr "Güzel Güncelleme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 msgid "UI tweaks (Thanks Nokse22)" msgstr "Kullanıcı Arayüzü ince ayarları (Teşekkürler Nokse22)" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582 msgid "Metadata fixes" msgstr "Metadata düzeltmeleri" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 msgid "Quick fix" msgstr "Küçük hata düzeltmesi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:579 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 msgid "Updated Spanish translation" msgstr "İspanyolca çeviri güncellendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592 msgid "Added compatibility for PNG" msgstr "PNG için uyumluluk eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:587 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:599 msgid "New Update" msgstr "Yeni Güncelleme" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:589 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:601 msgid "Updated model list" msgstr "Model listesi güncellendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:602 msgid "Added image recognition to more models" msgstr "Görsel tanıma daha fazla modele eklendi" -#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:591 +#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:603 msgid "Added Brazilian Portugue