Compare commits
9 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
f7a777f26c | ||
|
|
e507ef891b | ||
|
|
e488b9bddc | ||
|
|
c9c990df58 | ||
|
|
d4a7576432 | ||
|
|
fd86bc828d | ||
|
|
766eeff097 | ||
|
|
69567d1c6c | ||
|
|
6d22182e03 |
@@ -23,10 +23,10 @@ An [Ollama](https://github.com/ollama/ollama) client made with GTK4 and Adwaita.
|
|||||||
- Code highlighting
|
- Code highlighting
|
||||||
- Multiple conversations
|
- Multiple conversations
|
||||||
- Notifications
|
- Notifications
|
||||||
|
- Import / Export chats
|
||||||
|
|
||||||
## Future features!
|
## Future features!
|
||||||
- Document recognition
|
- Document recognition
|
||||||
- Import / Export chats
|
|
||||||
- Delete / Edit messages
|
- Delete / Edit messages
|
||||||
- Snap Package (maybe)
|
- Snap Package (maybe)
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -71,6 +71,31 @@
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"name": "ollama",
|
||||||
|
"buildsystem": "simple",
|
||||||
|
"build-commands": [
|
||||||
|
"install -Dm0755 ollama* ${FLATPAK_DEST}/bin/ollama"
|
||||||
|
],
|
||||||
|
"sources": [
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"type": "file",
|
||||||
|
"url": "https://github.com/ollama/ollama/releases/download/v0.1.38/ollama-linux-amd64",
|
||||||
|
"sha256": "c3360812503a9756a507ebb9d78667e2b21800a760b45046bc48a8f3b81972f4",
|
||||||
|
"only-arches": [
|
||||||
|
"x86_64"
|
||||||
|
]
|
||||||
|
},
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"type": "file",
|
||||||
|
"url": "https://github.com/ollama/ollama/releases/download/v0.1.38/ollama-linux-arm64",
|
||||||
|
"sha256": "f2d091afe665b2d5ba8b68e2473d36cdfaf80c61c7d2844a0a8f533c4e62f547",
|
||||||
|
"only-arches": [
|
||||||
|
"aarch64"
|
||||||
|
]
|
||||||
|
}
|
||||||
|
]
|
||||||
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"name" : "alpaca",
|
"name" : "alpaca",
|
||||||
"builddir" : true,
|
"builddir" : true,
|
||||||
|
|||||||
@@ -51,6 +51,23 @@
|
|||||||
<url type="homepage">https://github.com/Jeffser/Alpaca</url>
|
<url type="homepage">https://github.com/Jeffser/Alpaca</url>
|
||||||
<url type="donation">https://github.com/sponsors/Jeffser</url>
|
<url type="donation">https://github.com/sponsors/Jeffser</url>
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="0.6.0" date="2024-05-21">
|
||||||
|
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.6.0</url>
|
||||||
|
<description>
|
||||||
|
<p>Huge Update</p>
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox</li>
|
||||||
|
<li>Added option to connect to remote instances (how it worked before)</li>
|
||||||
|
<li>Added option to import and export chats</li>
|
||||||
|
<li>Added option to run Alpaca with Ollama in the background</li>
|
||||||
|
<li>Added preferences dialog</li>
|
||||||
|
<li>Changed the welcome dialog</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Please report any errors to the issues page, thank you.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
</release>
|
||||||
<release version="0.5.5" date="2024-05-20">
|
<release version="0.5.5" date="2024-05-20">
|
||||||
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.5</url>
|
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.5</url>
|
||||||
<description>
|
<description>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
project('Alpaca',
|
project('Alpaca',
|
||||||
version: '0.5.5',
|
version: '0.6.0',
|
||||||
meson_version: '>= 0.62.0',
|
meson_version: '>= 0.62.0',
|
||||||
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
|
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|||||||
445
po/alpaca.pot
445
po/alpaca.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-20 19:15-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 23:20-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -31,21 +31,21 @@ msgid "An Ollama client"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:392
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:446
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,544 +73,595 @@ msgid "Managing models"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
||||||
msgid "Yet Another Daily Update"
|
msgid "Huge Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
||||||
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
msgid "Added option to import and export chats"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
msgid "Added preferences dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
|
msgid "Changed the welcome dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Yet Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
||||||
"model"
|
"model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
||||||
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
msgid "Update for translations"
|
msgid "Update for translations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
|
||||||
msgid "Quick Fix"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
||||||
msgid "Another Daily Update"
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
||||||
msgid "Added full Spanish translation"
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
|
||||||
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
||||||
msgid "Added interrupt button"
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||||
msgid "Added basic shortcuts"
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
||||||
msgid "Better translation support"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
"placeholder name"
|
"placeholder name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
||||||
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:47 src/window.py:776
|
#: src/window.py:54 src/window.py:761
|
||||||
msgid "New Chat"
|
msgid "New Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:86
|
#: src/window.py:100
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:87
|
#: src/window.py:101
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:88
|
#: src/window.py:102
|
||||||
msgid "Could not list local models"
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:89
|
#: src/window.py:103
|
||||||
msgid "Could not delete model"
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:90
|
#: src/window.py:104
|
||||||
msgid "Could not pull model"
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:91
|
#: src/window.py:105
|
||||||
msgid "Cannot open image"
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:92
|
#: src/window.py:106
|
||||||
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:95
|
#: src/window.py:107
|
||||||
|
msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:110
|
||||||
msgid "Please select a model before chatting"
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:96
|
#: src/window.py:111
|
||||||
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:99
|
#: src/window.py:112
|
||||||
|
msgid "That tag is already being pulled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:113
|
||||||
|
msgid "That tag has been pulled alreay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:116
|
||||||
msgid "Model deleted successfully"
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:100
|
#: src/window.py:117
|
||||||
msgid "Model pulled successfully"
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:118
|
||||||
msgid "Task Complete"
|
msgid "Chat exported successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:119
|
||||||
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
msgid "Chat imported successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
|
||||||
msgid "Pull Model Error"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
|
||||||
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:446
|
|
||||||
msgid "Stop Model"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:447
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:450 src/window.py:489 src/window.py:512 src/window.py:593
|
|
||||||
#: src/window.py:654 src/window.py:703 src/window.py:730 src/window.py:763
|
|
||||||
#: src/window.py:803
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:451
|
#: src/window.py:451
|
||||||
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:451
|
||||||
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:456
|
||||||
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:456
|
||||||
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:472
|
||||||
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:473
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:476 src/window.py:519 src/window.py:542 src/window.py:615
|
||||||
|
#: src/window.py:688 src/window.py:715 src/window.py:748 src/window.py:788
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:477
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:485
|
#: src/window.py:515
|
||||||
msgid "Delete Model"
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:486 src/window.py:727
|
#: src/window.py:516 src/window.py:712
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:490 src/window.py:731
|
#: src/window.py:520 src/window.py:716
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:507
|
#: src/window.py:537
|
||||||
msgid "Pull Model"
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:508
|
#: src/window.py:538
|
||||||
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:513
|
#: src/window.py:543
|
||||||
msgid "Pull"
|
msgid "Pull"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:589 src/window.ui:426
|
#: src/window.py:611 src/window.ui:462
|
||||||
msgid "Clear Chat"
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:590
|
#: src/window.py:612
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:594
|
#: src/window.py:616
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:650
|
#: src/window.py:684
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:651
|
|
||||||
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:655
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:656
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:699
|
|
||||||
msgid "Remove Image"
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:700
|
#: src/window.py:685
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:704
|
#: src/window.py:689
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:726
|
#: src/window.py:711
|
||||||
msgid "Delete Chat"
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:757
|
#: src/window.py:742
|
||||||
msgid "Rename Chat"
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:764
|
#: src/window.py:749
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:784
|
#: src/window.py:769
|
||||||
msgid "The name '{}' is already in use"
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:797
|
#: src/window.py:782
|
||||||
msgid "Create Chat"
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:804
|
#: src/window.py:789
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:54
|
#: src/window.ui:46
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:64
|
#: src/window.ui:56
|
||||||
|
msgid "Import chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:69
|
||||||
|
msgid "Export chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:82
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:100
|
#: src/window.ui:118
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:121 src/window.ui:257
|
#: src/window.ui:139 src/window.ui:315
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:135
|
#: src/window.ui:153
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:213
|
#: src/window.ui:231
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:222
|
#: src/window.ui:240
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:225
|
#: src/window.ui:243
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:331
|
#: src/window.ui:266 src/window.ui:466 src/window.ui:517
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:269 src/window.ui:501
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:273
|
||||||
|
msgid "Remote Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:274
|
||||||
|
msgid "Manage a remote connection to Ollama"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:277
|
||||||
|
msgid "Use remote connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:282
|
||||||
|
msgid "URL of remote instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:290
|
||||||
|
msgid "Behavior"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:291
|
||||||
|
msgid "Manage Alpaca's Behavior"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:294
|
||||||
|
msgid "Run in background"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:385
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:346
|
#: src/window.ui:400
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:372
|
#: src/window.ui:426
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:373
|
#: src/window.ui:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Powered by Ollama"
|
||||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
|
||||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:376
|
#: src/window.ui:430
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:393
|
#: src/window.ui:447
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
"Please exercise caution and review the code carefully before running it."
|
"Please exercise caution and review the code carefully before running it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:405
|
#: src/window.ui:470
|
||||||
msgid "Setup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:406
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
|
||||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
|
||||||
"of your Ollama instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:430
|
|
||||||
msgid "Change Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:434
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:438
|
#: src/window.ui:474
|
||||||
msgid "About Alpaca"
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:460
|
#: src/window.ui:505
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:464
|
|
||||||
msgid "Close application"
|
msgid "Close application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:470
|
#: src/window.ui:511
|
||||||
msgid "Clear chat"
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:476
|
#: src/window.ui:523
|
||||||
msgid "Change server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:482
|
|
||||||
msgid "Show shortcuts window"
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:489
|
#: src/window.ui:530
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:493
|
#: src/window.ui:534
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:499
|
#: src/window.ui:540
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:505
|
#: src/window.ui:546
|
||||||
msgid "Send Message"
|
msgid "Send Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
482
po/es.po
482
po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-20 19:15-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 23:20-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
@@ -31,21 +31,21 @@ msgid "An Ollama client"
|
|||||||
msgstr "Un cliente de Ollama"
|
msgstr "Un cliente de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr "Funcionalidades"
|
msgstr "Funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:392
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:446
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
msgstr "Aviso Legal"
|
msgstr "Aviso Legal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,90 +77,123 @@ msgstr "Gestionando modelos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Yet Another Daily Update"
|
msgid "Huge Update"
|
||||||
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
msgstr "Gran Actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox"
|
||||||
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
msgstr "Añadido Ollama como parte de Alpaca, Ollama se ejecutara en un sandbox"
|
||||||
msgstr "Añadida mejor interfaz para el dialogo 'gestión de modelos'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)"
|
||||||
msgstr "Añadida mejor interfaz para la barra de lado de chat"
|
msgstr "Añadida la opcion de conectarse a instancias remotas (como funcionaba) "
|
||||||
|
"antes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Added option to import and export chats"
|
||||||
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
msgstr "Añadida la opcion de importar y exportar chats"
|
||||||
"model"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Remplazada la descripción de modelo por un botón para abrir la página web "
|
|
||||||
"de Ollama para el modelo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background"
|
||||||
msgstr "Agregue mi nombre en los creditos como el traductor a Español"
|
msgstr "Añadida la opcion de ejecutar Alpaca y Ollama en el fondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Usando XDG apropiadamente para obtener el folder de configuración"
|
msgid "Added preferences dialog"
|
||||||
|
msgstr "Añadido dialogo de preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Update for translations"
|
msgid "Changed the welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
msgstr "Nuevo dialogo de bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Yet Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
||||||
|
msgstr "Añadida mejor interfaz para el dialogo 'gestión de modelos'"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Añadida mejor interfaz para la barra de lado de chat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
||||||
|
"model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Remplazada la descripción de modelo por un botón para abrir la página web de "
|
||||||
|
"Ollama para el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
|
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
||||||
|
msgstr "Agregue mi nombre en los creditos como el traductor a Español"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
||||||
|
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
||||||
|
msgstr "Usando XDG apropiadamente para obtener el folder de configuración"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Update for translations"
|
||||||
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Quick Fix"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La última actualización tenía unos errores en la descripción de la "
|
"La última actualización tenía unos errores en la descripción de la "
|
||||||
"actualización"
|
"actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
||||||
msgid "Another Daily Update"
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
||||||
msgid "Added full Spanish translation"
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
||||||
msgid "Added interrupt button"
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added basic shortcuts"
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
||||||
msgid "Better translation support"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
"placeholder name"
|
"placeholder name"
|
||||||
@@ -168,136 +201,136 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, "
|
"El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, "
|
||||||
"la aplicación añadira un placeholder"
|
"la aplicación añadira un placeholder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
||||||
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
||||||
"monoespaciado)"
|
"monoespaciado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
||||||
"modelo finaliza"
|
"modelo finaliza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr "Gran Actualización"
|
msgstr "Gran Actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr "Optimización general"
|
msgstr "Optimización general"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
@@ -305,281 +338,326 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
||||||
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr "0.2.0"
|
msgstr "0.2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr "Más estabilidad"
|
msgstr "Más estabilidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
||||||
"Flatpak justa"
|
"Flatpak justa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr "0.1.1"
|
msgstr "0.1.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:47 src/window.py:776
|
#: src/window.py:54 src/window.py:761
|
||||||
msgid "New Chat"
|
msgid "New Chat"
|
||||||
msgstr "Nuevo Chat"
|
msgstr "Nuevo Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:86
|
#: src/window.py:100
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr "Ocurrio un error"
|
msgstr "Ocurrio un error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:87
|
#: src/window.py:101
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr "No se pudo conectar al servidor"
|
msgstr "No se pudo conectar al servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:88
|
#: src/window.py:102
|
||||||
msgid "Could not list local models"
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
msgstr "No se pudieron listar los modelos locales"
|
msgstr "No se pudieron listar los modelos locales"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:89
|
#: src/window.py:103
|
||||||
msgid "Could not delete model"
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
msgstr "No se pudo eliminar el modelo"
|
msgstr "No se pudo eliminar el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:90
|
#: src/window.py:104
|
||||||
msgid "Could not pull model"
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
msgstr "No se pudo descargar el modelo"
|
msgstr "No se pudo descargar el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:91
|
#: src/window.py:105
|
||||||
msgid "Cannot open image"
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
msgstr "No se pudo abrir la imagen"
|
msgstr "No se pudo abrir la imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:92
|
#: src/window.py:106
|
||||||
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
msgstr "No se pudo eliminar el chat por que es el único que queda"
|
msgstr "No se pudo eliminar el chat por que es el único que queda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:95
|
#: src/window.py:107
|
||||||
|
msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:110
|
||||||
msgid "Please select a model before chatting"
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje"
|
msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:96
|
#: src/window.py:111
|
||||||
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
msgstr "El chat no puede ser limpiado mientras se recibe un mensaje"
|
msgstr "El chat no puede ser limpiado mientras se recibe un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:99
|
#: src/window.py:112
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "That tag is already being pulled"
|
||||||
|
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:113
|
||||||
|
msgid "That tag has been pulled alreay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:116
|
||||||
msgid "Model deleted successfully"
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:100
|
#: src/window.py:117
|
||||||
msgid "Model pulled successfully"
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:118
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat exported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:119
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat imported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:451
|
||||||
msgid "Task Complete"
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
msgstr "Tarea completada"
|
msgstr "Tarea completada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:451
|
||||||
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente"
|
msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
#: src/window.py:456
|
||||||
msgid "Pull Model Error"
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
msgstr "Error Descargando Modelo"
|
msgstr "Error Descargando Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
#: src/window.py:456
|
||||||
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red"
|
msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:446
|
#: src/window.py:472
|
||||||
msgid "Stop Model"
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
msgstr "Parar Modelo"
|
msgstr "Parar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:447
|
#: src/window.py:473
|
||||||
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres parar la descarga de '{}'?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres parar la descarga de '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:450 src/window.py:489 src/window.py:512 src/window.py:593
|
#: src/window.py:476 src/window.py:519 src/window.py:542 src/window.py:615
|
||||||
#: src/window.py:654 src/window.py:703 src/window.py:730 src/window.py:763
|
#: src/window.py:688 src/window.py:715 src/window.py:748 src/window.py:788
|
||||||
#: src/window.py:803
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:451
|
#: src/window.py:477
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Parar"
|
msgstr "Parar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:485
|
#: src/window.py:515
|
||||||
msgid "Delete Model"
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
msgstr "Eliminar Modelo"
|
msgstr "Eliminar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:486 src/window.py:727
|
#: src/window.py:516 src/window.py:712
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '{}'?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:490 src/window.py:731
|
#: src/window.py:520 src/window.py:716
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:507
|
#: src/window.py:537
|
||||||
msgid "Pull Model"
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
msgstr "Descargar Modelo"
|
msgstr "Descargar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:508
|
#: src/window.py:538
|
||||||
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
msgstr "Por favor selecciona una etiqueta para descargar '{}'"
|
msgstr "Por favor selecciona una etiqueta para descargar '{}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:513
|
#: src/window.py:543
|
||||||
msgid "Pull"
|
msgid "Pull"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:589 src/window.ui:426
|
#: src/window.py:611 src/window.ui:462
|
||||||
msgid "Clear Chat"
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
msgstr "Limpiar Chat"
|
msgstr "Limpiar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:590
|
#: src/window.py:612
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:594
|
#: src/window.py:616
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "Limpiar"
|
msgstr "Limpiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:650
|
#: src/window.py:684
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
|
||||||
msgstr "Guardar Cambios"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:651
|
|
||||||
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
|
||||||
msgstr "¿Deseas guardar el cambio de URL?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:655
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr "Descartar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:656
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr "Guardar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:699
|
|
||||||
msgid "Remove Image"
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
msgstr "Remover Imagen"
|
msgstr "Remover Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:700
|
#: src/window.py:685
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la imagen?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la imagen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:704
|
#: src/window.py:689
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:726
|
#: src/window.py:711
|
||||||
msgid "Delete Chat"
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
msgstr "Eliminar Chat"
|
msgstr "Eliminar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:757
|
#: src/window.py:742
|
||||||
msgid "Rename Chat"
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
msgstr "Renombrar Chat"
|
msgstr "Renombrar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:764
|
#: src/window.py:749
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Renombrar"
|
msgstr "Renombrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:784
|
#: src/window.py:769
|
||||||
msgid "The name '{}' is already in use"
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:797
|
#: src/window.py:782
|
||||||
msgid "Create Chat"
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
msgstr "Crear Chat"
|
msgstr "Crear Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:804
|
#: src/window.py:789
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Crear"
|
msgstr "Crear"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:54
|
#: src/window.ui:46
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr "Chats"
|
msgstr "Chats"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:64
|
#: src/window.ui:56
|
||||||
|
msgid "Import chat"
|
||||||
|
msgstr "Importar chat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:69
|
||||||
|
msgid "Export chat"
|
||||||
|
msgstr "Exportar chat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:82
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Nuevo chat"
|
msgstr "Nuevo chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:100
|
#: src/window.ui:118
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Alternar barra de lado"
|
msgstr "Alternar barra de lado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:121 src/window.ui:257
|
#: src/window.ui:139 src/window.ui:315
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr "Gestionar modelos"
|
msgstr "Gestionar modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:135
|
#: src/window.ui:153
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Menu"
|
msgstr "Menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:213
|
#: src/window.ui:231
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Enviar"
|
msgstr "Enviar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:222
|
#: src/window.ui:240
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr "Requiere que el modelo 'llava' sea seleccionado"
|
msgstr "Requiere que el modelo 'llava' sea seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:225
|
#: src/window.ui:243
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Imagen"
|
msgstr "Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:331
|
#: src/window.ui:266 src/window.ui:466 src/window.ui:517
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:269 src/window.ui:501
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:273
|
||||||
|
msgid "Remote Connection"
|
||||||
|
msgstr "Conexión Remota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:274
|
||||||
|
msgid "Manage a remote connection to Ollama"
|
||||||
|
msgstr "Gestiona una conección remota a Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:277
|
||||||
|
msgid "Use remote connection"
|
||||||
|
msgstr "Usar conexión remota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:282
|
||||||
|
msgid "URL of remote instance"
|
||||||
|
msgstr "URL de la instancia remota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:290
|
||||||
|
msgid "Behavior"
|
||||||
|
msgstr "Comportamiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:291
|
||||||
|
msgid "Manage Alpaca's Behavior"
|
||||||
|
msgstr "Gestiona el comportamiento de Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:294
|
||||||
|
msgid "Run in background"
|
||||||
|
msgstr "Ejecutar en el fondo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:385
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Anterior"
|
msgstr "Anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:346
|
#: src/window.ui:400
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Siguiente"
|
msgstr "Siguiente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:372
|
#: src/window.ui:426
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr "Bienvenido a Alpaca"
|
msgstr "Bienvenido a Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:373
|
#: src/window.ui:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Powered by Ollama"
|
||||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
msgstr "Impulsado por Ollama"
|
||||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Para iniciar, por favor asegurate de tener una instancia de Ollama "
|
|
||||||
"funcional. Puedes correr Ollama localmente o conectarte a una instancia "
|
|
||||||
"remota."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:376
|
#: src/window.ui:430
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr "Sitio Web de Ollama"
|
msgstr "Sitio Web de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:393
|
#: src/window.ui:447
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
@@ -590,64 +668,76 @@ msgstr ""
|
|||||||
"un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente "
|
"un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente "
|
||||||
"antes de correrlo"
|
"antes de correrlo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:405
|
#: src/window.ui:470
|
||||||
msgid "Setup"
|
|
||||||
msgstr "Setup"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:406
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
|
||||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
|
||||||
"of your Ollama instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Si estás corriendo una instancia local de Ollama y no modificaste los "
|
|
||||||
"puertos por defecto, puedes usar la URL por defecto. De otra forma, por "
|
|
||||||
"favor ingresa la URL de tu instancia de Ollama"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:430
|
|
||||||
msgid "Change Server"
|
|
||||||
msgstr "Cambiar Servidor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:434
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:438
|
#: src/window.ui:474
|
||||||
msgid "About Alpaca"
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr "Sobre Alpaca"
|
msgstr "Sobre Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:460
|
#: src/window.ui:505
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr "General"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:464
|
|
||||||
msgid "Close application"
|
msgid "Close application"
|
||||||
msgstr "Cerrar aplicación"
|
msgstr "Cerrar aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:470
|
#: src/window.ui:511
|
||||||
msgid "Clear chat"
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
msgstr "Limpiar chat"
|
msgstr "Limpiar chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:476
|
#: src/window.ui:523
|
||||||
msgid "Change server"
|
|
||||||
msgstr "Cambiar servidor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:482
|
|
||||||
msgid "Show shortcuts window"
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
msgstr "Mostrar ventana de atajos"
|
msgstr "Mostrar ventana de atajos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:489
|
#: src/window.ui:530
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
msgstr "Editor"
|
msgstr "Editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:493
|
#: src/window.ui:534
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copiar"
|
msgstr "Copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:499
|
#: src/window.ui:540
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Pegar"
|
msgstr "Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:505
|
#: src/window.ui:546
|
||||||
msgid "Send Message"
|
msgid "Send Message"
|
||||||
msgstr "Enviar Mensaje"
|
msgstr "Enviar Mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save Changes"
|
||||||
|
#~ msgstr "Guardar Cambios"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Do you want to save the URL change?"
|
||||||
|
#~ msgstr "¿Deseas guardar el cambio de URL?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Discard"
|
||||||
|
#~ msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
||||||
|
#~ "either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Para iniciar, por favor asegurate de tener una instancia de Ollama "
|
||||||
|
#~ "funcional. Puedes correr Ollama localmente o conectarte a una instancia "
|
||||||
|
#~ "remota."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Setup"
|
||||||
|
#~ msgstr "Setup"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
||||||
|
#~ "default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the "
|
||||||
|
#~ "URL of your Ollama instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Si estás corriendo una instancia local de Ollama y no modificaste los "
|
||||||
|
#~ "puertos por defecto, puedes usar la URL por defecto. De otra forma, por "
|
||||||
|
#~ "favor ingresa la URL de tu instancia de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cambiar Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cambiar servidor"
|
||||||
|
|||||||
467
po/es.po~
467
po/es.po~
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:53-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 22:07-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
@@ -23,34 +23,33 @@ msgid "Alpaca"
|
|||||||
msgstr "Alpaca"
|
msgstr "Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
|
||||||
msgid "An Ollama client"
|
|
||||||
msgstr "Un cliente de Ollama"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
|
|
||||||
msgid "Chat with multiple AI models"
|
msgid "Chat with multiple AI models"
|
||||||
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193
|
msgid "An Ollama client"
|
||||||
|
msgstr "Un cliente de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr "Funcionalidades"
|
msgstr "Funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:17 src/window.ui:405
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:436
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
msgstr "Aviso Legal"
|
msgstr "Aviso Legal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:18
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:17
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for "
|
"This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for "
|
||||||
"any damages to your device or software caused by running code given by any "
|
"any damages to your device or software caused by running code given by any "
|
||||||
@@ -60,71 +59,108 @@ msgstr ""
|
|||||||
"cualquier daño a tu dispositivo o software causado por correr codigo "
|
"cualquier daño a tu dispositivo o software causado por correr codigo "
|
||||||
"proveido por cualquier modelo."
|
"proveido por cualquier modelo."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:21
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:20
|
||||||
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
||||||
msgstr "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
msgstr "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:39
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:38
|
||||||
msgid "Welcome dialog"
|
msgid "Welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Dialogo de Bienvenida"
|
msgstr "Dialogo de Bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:43
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:42
|
||||||
msgid "A conversation involving multiple models"
|
msgid "A conversation involving multiple models"
|
||||||
msgstr "Una conversación incluyendo multiples modelos"
|
msgstr "Una conversación incluyendo multiples modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:47
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:46
|
||||||
msgid "Managing models"
|
msgid "Managing models"
|
||||||
msgstr "Gestionando modelos"
|
msgstr "Gestionando modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Yet Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
||||||
|
msgstr "Añadida mejor interfaz para el dialogo 'gestión de modelos'"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
|
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Añadida mejor interfaz para la barra de lado de chat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
||||||
|
"model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Remplazada la descripción de modelo por un botón para abrir la página web de "
|
||||||
|
"Ollama para el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
||||||
|
msgstr "Agregue mi nombre en los creditos como el traductor a Español"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
||||||
|
msgstr "Usando XDG apropiadamente para obtener el folder de configuración"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Update for translations"
|
||||||
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Quick Fix"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr "La última actualización tenía unos errores en la descripción de la "
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La última actualización tenía unos errores en la descripción de la "
|
||||||
"actualización"
|
"actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
|
||||||
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:70
|
|
||||||
msgid "Another Daily Update"
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
||||||
msgid "Added full Spanish translation"
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
||||||
msgid "Added interrupt button"
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added basic shortcuts"
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||||
msgid "Better translation support"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
"placeholder name"
|
"placeholder name"
|
||||||
@@ -132,136 +168,136 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, "
|
"El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, "
|
||||||
"la aplicación añadira un placeholder"
|
"la aplicación añadira un placeholder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||||
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
||||||
"monoespaciado)"
|
"monoespaciado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
||||||
"modelo finaliza"
|
"modelo finaliza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr "Gran Actualización"
|
msgstr "Gran Actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr "Optimización general"
|
msgstr "Optimización general"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
@@ -269,281 +305,314 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
||||||
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr "0.2.0"
|
msgstr "0.2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr "Más estabilidad"
|
msgstr "Más estabilidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
||||||
"Flatpak justa"
|
"Flatpak justa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr "0.1.1"
|
msgstr "0.1.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:47 src/window.py:758
|
#: src/window.py:53 src/window.py:753
|
||||||
msgid "New Chat"
|
msgid "New Chat"
|
||||||
msgstr "Nuevo Chat"
|
msgstr "Nuevo Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:86
|
#: src/window.py:98
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr "Ocurrio un error"
|
msgstr "Ocurrio un error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:87
|
#: src/window.py:99
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr "No se pudo conectar al servidor"
|
msgstr "No se pudo conectar al servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:88
|
#: src/window.py:100
|
||||||
msgid "Could not list local models"
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
msgstr "No se pudieron listar los modelos locales"
|
msgstr "No se pudieron listar los modelos locales"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:89
|
#: src/window.py:101
|
||||||
msgid "Could not delete model"
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
msgstr "No se pudo eliminar el modelo"
|
msgstr "No se pudo eliminar el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:90
|
#: src/window.py:102
|
||||||
msgid "Could not pull model"
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
msgstr "No se pudo descargar el modelo"
|
msgstr "No se pudo descargar el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:91
|
#: src/window.py:103
|
||||||
msgid "Cannot open image"
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
msgstr "No se pudo abrir la imagen"
|
msgstr "No se pudo abrir la imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:92
|
#: src/window.py:104
|
||||||
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
msgstr "No se pudo eliminar el chat por que es el único que queda"
|
msgstr "No se pudo eliminar el chat por que es el único que queda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:95
|
#: src/window.py:105
|
||||||
|
msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:108
|
||||||
msgid "Please select a model before chatting"
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje"
|
msgstr "Por favor selecciona un modelo antes de enviar un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:96
|
#: src/window.py:109
|
||||||
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
msgstr "El chat no puede ser limpiado mientras se recibe un mensaje"
|
msgstr "El chat no puede ser limpiado mientras se recibe un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:99
|
#: src/window.py:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "That tag is already being pulled"
|
||||||
|
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:111
|
||||||
|
msgid "That tag has been pulled alreay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:114
|
||||||
msgid "Model deleted successfully"
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:100
|
#: src/window.py:115
|
||||||
msgid "Model pulled successfully"
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:418
|
#: src/window.py:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat exported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Modelo eliminado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:117
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat imported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Modelo descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:443
|
||||||
msgid "Task Complete"
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
msgstr "Tarea completada"
|
msgstr "Tarea completada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:418
|
#: src/window.py:443
|
||||||
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente"
|
msgstr "El modelo '{}' fue descargado exitosamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:424
|
#: src/window.py:448
|
||||||
msgid "Pull Model Error"
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
msgstr "Error Descargando Modelo"
|
msgstr "Error Descargando Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:424
|
#: src/window.py:448
|
||||||
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red"
|
msgstr "No se pudo descargar el modelo '{}' debido a un error de red"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:436
|
#: src/window.py:464
|
||||||
msgid "Stop Model"
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
msgstr "Parar Modelo"
|
msgstr "Parar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:437
|
#: src/window.py:465
|
||||||
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres parar la descarga de '{}'?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres parar la descarga de '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:440 src/window.py:478 src/window.py:501 src/window.py:575
|
#: src/window.py:468 src/window.py:511 src/window.py:534 src/window.py:607
|
||||||
#: src/window.py:636 src/window.py:685 src/window.py:712 src/window.py:745
|
#: src/window.py:680 src/window.py:707 src/window.py:740 src/window.py:780
|
||||||
#: src/window.py:785
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:441
|
#: src/window.py:469
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Parar"
|
msgstr "Parar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:474
|
#: src/window.py:507
|
||||||
msgid "Delete Model"
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
msgstr "Eliminar Modelo"
|
msgstr "Eliminar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:475 src/window.py:709
|
#: src/window.py:508 src/window.py:704
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '{}'?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:479 src/window.py:713
|
#: src/window.py:512 src/window.py:708
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:496
|
#: src/window.py:529
|
||||||
msgid "Pull Model"
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
msgstr "Descargar Modelo"
|
msgstr "Descargar Modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:497
|
#: src/window.py:530
|
||||||
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
msgstr "Por favor selecciona una etiqueta para descargar '{}'"
|
msgstr "Por favor selecciona una etiqueta para descargar '{}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:502
|
#: src/window.py:535
|
||||||
msgid "Pull"
|
msgid "Pull"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:571 src/window.ui:439
|
#: src/window.py:603 src/window.ui:452
|
||||||
msgid "Clear Chat"
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
msgstr "Limpiar Chat"
|
msgstr "Limpiar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:572
|
#: src/window.py:604
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres limpiar el chat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:576
|
#: src/window.py:608
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "Limpiar"
|
msgstr "Limpiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:632
|
#: src/window.py:676
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
|
||||||
msgstr "Guardar Cambios"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:633
|
|
||||||
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
|
||||||
msgstr "¿Deseas guardar el cambio de URL?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:637
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr "Descartar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:638
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr "Guardar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:681
|
|
||||||
msgid "Remove Image"
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
msgstr "Remover Imagen"
|
msgstr "Remover Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:682
|
#: src/window.py:677
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la imagen?"
|
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la imagen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:686
|
#: src/window.py:681
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:708
|
#: src/window.py:703
|
||||||
msgid "Delete Chat"
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
msgstr "Eliminar Chat"
|
msgstr "Eliminar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:739
|
#: src/window.py:734
|
||||||
msgid "Rename Chat"
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
msgstr "Renombrar Chat"
|
msgstr "Renombrar Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:746
|
#: src/window.py:741
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Renombrar"
|
msgstr "Renombrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:766
|
#: src/window.py:761
|
||||||
msgid "The name '{}' is already in use"
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
msgstr "El nombre '{}' ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:779
|
#: src/window.py:774
|
||||||
msgid "Create Chat"
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
msgstr "Crear Chat"
|
msgstr "Crear Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:786
|
#: src/window.py:781
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Crear"
|
msgstr "Crear"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:55
|
#: src/window.ui:46
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr "Chats"
|
msgstr "Chats"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:65
|
#: src/window.ui:56
|
||||||
|
msgid "Import chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:69
|
||||||
|
msgid "Export chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:82
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Nuevo chat"
|
msgstr "Nuevo chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:101
|
#: src/window.ui:118
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Alternar barra de lado"
|
msgstr "Alternar barra de lado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:122 src/window.ui:259
|
#: src/window.ui:139 src/window.ui:305
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr "Gestionar modelos"
|
msgstr "Gestionar modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:136
|
#: src/window.ui:153
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Menu"
|
msgstr "Menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:215
|
#: src/window.ui:231
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Enviar"
|
msgstr "Enviar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:224
|
#: src/window.ui:240
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr "Requiere que el modelo 'llava' sea seleccionado"
|
msgstr "Requiere que el modelo 'llava' sea seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:227
|
#: src/window.ui:243
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Imagen"
|
msgstr "Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:344
|
#: src/window.ui:267 src/window.ui:456 src/window.ui:507
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:270
|
||||||
|
msgid "Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:274
|
||||||
|
msgid "Remote Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:275
|
||||||
|
msgid "Manage a remote connection to Ollama"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:278
|
||||||
|
msgid "Use remote connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:283
|
||||||
|
msgid "URL of remote instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:375
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Anterior"
|
msgstr "Anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:359
|
#: src/window.ui:390
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Siguiente"
|
msgstr "Siguiente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:385
|
#: src/window.ui:416
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr "Bienvenido a Alpaca"
|
msgstr "Bienvenido a Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:386
|
#: src/window.ui:417
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Powered by Ollama"
|
||||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
|
||||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Para iniciar, por favor asegurate de tener una instancia de Ollama "
|
|
||||||
"funcional. Puedes correr Ollama localmente o conectarte a una instancia "
|
|
||||||
"remota."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:389
|
#: src/window.ui:420
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr "Sitio Web de Ollama"
|
msgstr "Sitio Web de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:406
|
#: src/window.ui:437
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
@@ -554,64 +623,80 @@ msgstr ""
|
|||||||
"un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente "
|
"un modelo de IA. Por favor sea precavido y revise el codigo cuidadosamente "
|
||||||
"antes de correrlo"
|
"antes de correrlo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:418
|
#: src/window.ui:460
|
||||||
msgid "Setup"
|
|
||||||
msgstr "Setup"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:419
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
|
||||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
|
||||||
"of your Ollama instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Si estás corriendo una instancia local de Ollama y no modificaste los "
|
|
||||||
"puertos por defecto, puedes usar la URL por defecto. De otra forma, por "
|
|
||||||
"favor ingresa la URL de tu instancia de Ollama"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:443
|
|
||||||
msgid "Change Server"
|
|
||||||
msgstr "Cambiar Servidor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:447
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:451
|
#: src/window.ui:464
|
||||||
msgid "About Alpaca"
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr "Sobre Alpaca"
|
msgstr "Sobre Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:473
|
#: src/window.ui:491
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:477
|
#: src/window.ui:495
|
||||||
msgid "Close application"
|
msgid "Close application"
|
||||||
msgstr "Cerrar aplicación"
|
msgstr "Cerrar aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:483
|
#: src/window.ui:501
|
||||||
msgid "Clear chat"
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
msgstr "Limpiar chat"
|
msgstr "Limpiar chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:489
|
#: src/window.ui:513
|
||||||
msgid "Change server"
|
|
||||||
msgstr "Cambiar servidor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:495
|
|
||||||
msgid "Show shortcuts window"
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
msgstr "Mostrar ventana de atajos"
|
msgstr "Mostrar ventana de atajos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:502
|
#: src/window.ui:520
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
msgstr "Editor"
|
msgstr "Editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:506
|
#: src/window.ui:524
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copiar"
|
msgstr "Copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:512
|
#: src/window.ui:530
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Pegar"
|
msgstr "Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:518
|
#: src/window.ui:536
|
||||||
msgid "Send Message"
|
msgid "Send Message"
|
||||||
msgstr "Enviar Mensaje"
|
msgstr "Enviar Mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save Changes"
|
||||||
|
#~ msgstr "Guardar Cambios"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Do you want to save the URL change?"
|
||||||
|
#~ msgstr "¿Deseas guardar el cambio de URL?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Discard"
|
||||||
|
#~ msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
||||||
|
#~ "either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Para iniciar, por favor asegurate de tener una instancia de Ollama "
|
||||||
|
#~ "funcional. Puedes correr Ollama localmente o conectarte a una instancia "
|
||||||
|
#~ "remota."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Setup"
|
||||||
|
#~ msgstr "Setup"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
||||||
|
#~ "default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the "
|
||||||
|
#~ "URL of your Ollama instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Si estás corriendo una instancia local de Ollama y no modificaste los "
|
||||||
|
#~ "puertos por defecto, puedes usar la URL por defecto. De otra forma, por "
|
||||||
|
#~ "favor ingresa la URL de tu instancia de Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cambiar Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cambiar servidor"
|
||||||
|
|||||||
460
po/ru.po
460
po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-20 19:15-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 23:20-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 16:59+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 16:59+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@@ -28,21 +28,21 @@ msgid "An Ollama client"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:226
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:229
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:392
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:446
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -70,487 +70,561 @@ msgid "Managing models"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
||||||
msgid "Yet Another Daily Update"
|
msgid "Huge Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
||||||
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
msgid "Added Ollama as part of Alpaca, Ollama will run in a sandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
msgid "Added option to connect to remote instances (how it worked before)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
msgid "Added option to import and export chats"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
msgid "Added option to run Alpaca with Ollama in the background"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
msgid "Added preferences dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
|
msgid "Changed the welcome dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Yet Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
||||||
"model"
|
"model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
||||||
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
msgid "Update for translations"
|
msgid "Update for translations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
|
||||||
msgid "Quick Fix"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
||||||
msgid "Another Daily Update"
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
||||||
msgid "Added full Spanish translation"
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
|
||||||
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
||||||
msgid "Added interrupt button"
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added basic shortcuts"
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr "Показывать ярлыки"
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
||||||
msgid "Better translation support"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
"placeholder name"
|
"placeholder name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
||||||
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:124
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:177
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:199
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:203
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:204
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:206
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:217
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:224
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:225
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:47 src/window.py:776
|
#: src/window.py:54 src/window.py:761
|
||||||
msgid "New Chat"
|
msgid "New Chat"
|
||||||
msgstr "Новый Чат"
|
msgstr "Новый Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:86
|
#: src/window.py:100
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr "Произошла ошибка"
|
msgstr "Произошла ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:87
|
#: src/window.py:101
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
|
msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:88
|
#: src/window.py:102
|
||||||
msgid "Could not list local models"
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
msgstr "Не удалось перечислить локальные модели"
|
msgstr "Не удалось перечислить локальные модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:89
|
#: src/window.py:103
|
||||||
msgid "Could not delete model"
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
msgstr "Не удалось удалить модель"
|
msgstr "Не удалось удалить модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:90
|
#: src/window.py:104
|
||||||
msgid "Could not pull model"
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
msgstr "Не удалось извлечь модель"
|
msgstr "Не удалось извлечь модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:91
|
#: src/window.py:105
|
||||||
msgid "Cannot open image"
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
msgstr "Не удается открыть изображение"
|
msgstr "Не удается открыть изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:92
|
#: src/window.py:106
|
||||||
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
msgstr "Не удается удалить чат, потому что он единственный оставшийся"
|
msgstr "Не удается удалить чат, потому что он единственный оставшийся"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:95
|
#: src/window.py:107
|
||||||
|
msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:110
|
||||||
msgid "Please select a model before chatting"
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения"
|
msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:96
|
#: src/window.py:111
|
||||||
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
msgstr "Чат не может быть удален при получении сообщения"
|
msgstr "Чат не может быть удален при получении сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:99
|
#: src/window.py:112
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "That tag is already being pulled"
|
||||||
|
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:113
|
||||||
|
msgid "That tag has been pulled alreay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:116
|
||||||
msgid "Model deleted successfully"
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Модель успешно удалена"
|
msgstr "Модель успешно удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:100
|
#: src/window.py:117
|
||||||
msgid "Model pulled successfully"
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:118
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat exported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Модель успешно удалена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:119
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat imported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:451
|
||||||
msgid "Task Complete"
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
msgstr "Задача выполнена"
|
msgstr "Задача выполнена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:425
|
#: src/window.py:451
|
||||||
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
msgstr "Модель '{}' успешно извлечена."
|
msgstr "Модель '{}' успешно извлечена."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
#: src/window.py:456
|
||||||
msgid "Pull Model Error"
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
msgstr "Ошибка Извлечения Модели"
|
msgstr "Ошибка Извлечения Модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:430
|
#: src/window.py:456
|
||||||
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки."
|
msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:446
|
#: src/window.py:472
|
||||||
msgid "Stop Model"
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
msgstr "Остановить Модель"
|
msgstr "Остановить Модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:447
|
#: src/window.py:473
|
||||||
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите прекратить извлечение '{}'?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите прекратить извлечение '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:450 src/window.py:489 src/window.py:512 src/window.py:593
|
#: src/window.py:476 src/window.py:519 src/window.py:542 src/window.py:615
|
||||||
#: src/window.py:654 src/window.py:703 src/window.py:730 src/window.py:763
|
#: src/window.py:688 src/window.py:715 src/window.py:748 src/window.py:788
|
||||||
#: src/window.py:803
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:451
|
#: src/window.py:477
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Стоп"
|
msgstr "Стоп"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:485
|
#: src/window.py:515
|
||||||
msgid "Delete Model"
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
msgstr "Удалить Модель"
|
msgstr "Удалить Модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:486 src/window.py:727
|
#: src/window.py:516 src/window.py:712
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить '{}'?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:490 src/window.py:731
|
#: src/window.py:520 src/window.py:716
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:507
|
#: src/window.py:537
|
||||||
msgid "Pull Model"
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
msgstr "Извлечение модели"
|
msgstr "Извлечение модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:508
|
#: src/window.py:538
|
||||||
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для извлечения '{}'"
|
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для извлечения '{}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:513
|
#: src/window.py:543
|
||||||
msgid "Pull"
|
msgid "Pull"
|
||||||
msgstr "Извлечение"
|
msgstr "Извлечение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:589 src/window.ui:426
|
#: src/window.py:611 src/window.ui:462
|
||||||
msgid "Clear Chat"
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
msgstr "Очистить Чат"
|
msgstr "Очистить Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:590
|
#: src/window.py:612
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:594
|
#: src/window.py:616
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "Очистить"
|
msgstr "Очистить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:650
|
#: src/window.py:684
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
|
||||||
msgstr "Сохранить Изменения"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:651
|
|
||||||
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
|
||||||
msgstr "Хотите сохранить изменение URL?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:655
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr "Отказаться"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:656
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr "Сохранить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:699
|
|
||||||
msgid "Remove Image"
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
msgstr "Удалить Изображение"
|
msgstr "Удалить Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:700
|
#: src/window.py:685
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить изображение?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить изображение?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:704
|
#: src/window.py:689
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:726
|
#: src/window.py:711
|
||||||
msgid "Delete Chat"
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
msgstr "Удалить Чат"
|
msgstr "Удалить Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:757
|
#: src/window.py:742
|
||||||
msgid "Rename Chat"
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
msgstr "Переименовать Чат"
|
msgstr "Переименовать Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:764
|
#: src/window.py:749
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Переименовать"
|
msgstr "Переименовать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:784
|
#: src/window.py:769
|
||||||
msgid "The name '{}' is already in use"
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:797
|
#: src/window.py:782
|
||||||
msgid "Create Chat"
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
msgstr "Создать Чат"
|
msgstr "Создать Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:804
|
#: src/window.py:789
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Создать"
|
msgstr "Создать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:54
|
#: src/window.ui:46
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr "Чаты"
|
msgstr "Чаты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:64
|
#: src/window.ui:56
|
||||||
|
msgid "Import chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:69
|
||||||
|
msgid "Export chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:82
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Новый чат"
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:100
|
#: src/window.ui:118
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Переключение боковой панели"
|
msgstr "Переключение боковой панели"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:121 src/window.ui:257
|
#: src/window.ui:139 src/window.ui:315
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr "Управление моделями"
|
msgstr "Управление моделями"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:135
|
#: src/window.ui:153
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Меню"
|
msgstr "Меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:213
|
#: src/window.ui:231
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Отправить"
|
msgstr "Отправить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:222
|
#: src/window.ui:240
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:225
|
#: src/window.ui:243
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Изображение"
|
msgstr "Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:331
|
#: src/window.ui:266 src/window.ui:466 src/window.ui:517
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:269 src/window.ui:501
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "Общие"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:273
|
||||||
|
msgid "Remote Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:274
|
||||||
|
msgid "Manage a remote connection to Ollama"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:277
|
||||||
|
msgid "Use remote connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:282
|
||||||
|
msgid "URL of remote instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:290
|
||||||
|
msgid "Behavior"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:291
|
||||||
|
msgid "Manage Alpaca's Behavior"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:294
|
||||||
|
msgid "Run in background"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:385
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Предыдущий"
|
msgstr "Предыдущий"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:346
|
#: src/window.ui:400
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Следующий"
|
msgstr "Следующий"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:372
|
#: src/window.ui:426
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:373
|
#: src/window.ui:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Powered by Ollama"
|
||||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
|
||||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для начала, пожалуйста, убедитесь, что у вас настроен экземпляр Ollama. Вы "
|
|
||||||
"можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо подключиться "
|
|
||||||
"к удаленному экземпляру."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:376
|
#: src/window.ui:430
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:393
|
#: src/window.ui:447
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
@@ -562,68 +636,80 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его "
|
"Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его "
|
||||||
"запуском."
|
"запуском."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:405
|
#: src/window.ui:470
|
||||||
msgid "Setup"
|
|
||||||
msgstr "Установка"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:406
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
|
||||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
|
||||||
"of your Ollama instance."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Если вы запускаете локальный экземпляр Ollama и не изменили порты по "
|
|
||||||
"умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
|
|
||||||
"случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:430
|
|
||||||
msgid "Change Server"
|
|
||||||
msgstr "Изменить Сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:434
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Комбинации Клавиш"
|
msgstr "Комбинации Клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:438
|
#: src/window.ui:474
|
||||||
msgid "About Alpaca"
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr "О Программе"
|
msgstr "О Программе"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:460
|
#: src/window.ui:505
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr "Общие"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:464
|
|
||||||
msgid "Close application"
|
msgid "Close application"
|
||||||
msgstr "Закрыть приложение"
|
msgstr "Закрыть приложение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:470
|
#: src/window.ui:511
|
||||||
msgid "Clear chat"
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
msgstr "Очистить чат"
|
msgstr "Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:476
|
#: src/window.ui:523
|
||||||
msgid "Change server"
|
|
||||||
msgstr "Изменить Сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:482
|
|
||||||
msgid "Show shortcuts window"
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
msgstr "Показать окно комбинаций клавиш"
|
msgstr "Показать окно комбинаций клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:489
|
#: src/window.ui:530
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
msgstr "Редактор"
|
msgstr "Редактор"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:493
|
#: src/window.ui:534
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Копировать"
|
msgstr "Копировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:499
|
#: src/window.ui:540
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Вставить"
|
msgstr "Вставить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.ui:505
|
#: src/window.ui:546
|
||||||
msgid "Send Message"
|
msgid "Send Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save Changes"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сохранить Изменения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Do you want to save the URL change?"
|
||||||
|
#~ msgstr "Хотите сохранить изменение URL?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Discard"
|
||||||
|
#~ msgstr "Отказаться"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
||||||
|
#~ "either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Для начала, пожалуйста, убедитесь, что у вас настроен экземпляр Ollama. "
|
||||||
|
#~ "Вы можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо "
|
||||||
|
#~ "подключиться к удаленному экземпляру."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Setup"
|
||||||
|
#~ msgstr "Установка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
||||||
|
#~ "default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the "
|
||||||
|
#~ "URL of your Ollama instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Если вы запускаете локальный экземпляр Ollama и не изменили порты по "
|
||||||
|
#~ "умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
|
||||||
|
#~ "случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||||
#~ msgid "General"
|
#~ msgid "General"
|
||||||
#~ msgstr "Общие"
|
#~ msgstr "Общие"
|
||||||
|
|||||||
543
po/ru.po~
543
po/ru.po~
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:53-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 22:07-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 16:59+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 16:59+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@@ -14,570 +14,673 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
|
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:11
|
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr "Общие"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:14
|
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
|
||||||
msgid "Show Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Показывать комбинации клавиш"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:20
|
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
|
||||||
msgid "Quit"
|
|
||||||
msgstr "Выйти"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:3
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:3
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:7
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:7
|
||||||
msgid "Alpaca"
|
msgid "Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
|
||||||
msgid "An Ollama client"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
|
|
||||||
msgid "Chat with multiple AI models"
|
msgid "Chat with multiple AI models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193
|
msgid "An Ollama client"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:209
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:211
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:212
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:18
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16 src/window.ui:436
|
||||||
msgid "This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for any damages to your device or software caused by running code given by any models."
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:21
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:17
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for "
|
||||||
|
"any damages to your device or software caused by running code given by any "
|
||||||
|
"models."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:20
|
||||||
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:39
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:38
|
||||||
msgid "Welcome dialog"
|
msgid "Welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:43
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:42
|
||||||
msgid "A conversation involving multiple models"
|
msgid "A conversation involving multiple models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:47
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:46
|
||||||
msgid "Managing models"
|
msgid "Managing models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
|
||||||
msgid "Quick Fix"
|
msgid "Yet Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:59
|
||||||
|
msgid "Added better UI for 'Manage Models' dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
msgid "Added better UI for the chat sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Replaced model description with a button to open Ollama's website for the "
|
||||||
|
"model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
msgid "Added myself to the credits as the spanish translator"
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
msgid "Using XDG properly to get config folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
|
msgid "Update for translations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:70
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
||||||
msgid "Another Daily Update"
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
||||||
msgid "Added full Spanish translation"
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||||
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
||||||
msgid "Added interrupt button"
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added basic shortcuts"
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr "Показывать ярлыки"
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||||
msgid "Better translation support"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
|
||||||
msgid "User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a placeholder name"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
|
||||||
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
|
||||||
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:108
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
||||||
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
||||||
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:147
|
||||||
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
||||||
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid "The app didn't save the config files and chat history to the right directory, this is now fixed"
|
msgid ""
|
||||||
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:187
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:188
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:189
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:190
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:200
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:201
|
||||||
msgid "This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
msgid ""
|
||||||
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:208
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:47
|
#: src/window.py:53 src/window.py:753
|
||||||
msgid "New Chat"
|
msgid "New Chat"
|
||||||
msgstr "Новый Чат"
|
msgstr "Новый Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:86
|
#: src/window.py:98
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr "Произошла ошибка"
|
msgstr "Произошла ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:87
|
#: src/window.py:99
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
|
msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:88
|
#: src/window.py:100
|
||||||
msgid "Could not list local models"
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
msgstr "Не удалось перечислить локальные модели"
|
msgstr "Не удалось перечислить локальные модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:89
|
#: src/window.py:101
|
||||||
msgid "Could not delete model"
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
msgstr "Не удалось удалить модель"
|
msgstr "Не удалось удалить модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:90
|
#: src/window.py:102
|
||||||
msgid "Could not pull model"
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
msgstr "Не удалось извлечь модель"
|
msgstr "Не удалось извлечь модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:91
|
#: src/window.py:103
|
||||||
msgid "Cannot open image"
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
msgstr "Не удается открыть изображение"
|
msgstr "Не удается открыть изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:92
|
#: src/window.py:104
|
||||||
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
msgstr "Не удается удалить чат, потому что он единственный оставшийся"
|
msgstr "Не удается удалить чат, потому что он единственный оставшийся"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:95
|
#: src/window.py:105
|
||||||
|
msgid "There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:108
|
||||||
msgid "Please select a model before chatting"
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения"
|
msgstr "Пожалуйста, выберите модель перед началом общения"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:96
|
#: src/window.py:109
|
||||||
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
msgstr "Чат не может быть удален при получении сообщения"
|
msgstr "Чат не может быть удален при получении сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:99
|
#: src/window.py:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "That tag is already being pulled"
|
||||||
|
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:111
|
||||||
|
msgid "That tag has been pulled alreay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:114
|
||||||
msgid "Model deleted successfully"
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Модель успешно удалена"
|
msgstr "Модель успешно удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:100
|
#: src/window.py:115
|
||||||
msgid "Model pulled successfully"
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:418
|
#: src/window.py:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat exported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Модель успешно удалена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:117
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Chat imported successfully"
|
||||||
|
msgstr "Модель успешно извлечена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:443
|
||||||
msgid "Task Complete"
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
msgstr "Задача выполнена"
|
msgstr "Задача выполнена"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:418
|
#: src/window.py:443
|
||||||
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
msgstr "Модель '{}' успешно извлечена."
|
msgstr "Модель '{}' успешно извлечена."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:424
|
#: src/window.py:448
|
||||||
msgid "Pull Model Error"
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
msgstr "Ошибка Извлечения Модели"
|
msgstr "Ошибка Извлечения Модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:424
|
#: src/window.py:448
|
||||||
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки."
|
msgstr "Не удалось извлечь модель '{}' из-за сетевой ошибки."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:436
|
#: src/window.py:464
|
||||||
msgid "Stop Model"
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
msgstr "Остановить Модель"
|
msgstr "Остановить Модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:437
|
#: src/window.py:465
|
||||||
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите прекратить извлечение '{}'?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите прекратить извлечение '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:440 window.py:478 window.py:501 window.py:575 window.py:636
|
#: src/window.py:468 src/window.py:511 src/window.py:534 src/window.py:607
|
||||||
#: window.py:685 window.py:712 window.py:745 window.py:778
|
#: src/window.py:680 src/window.py:707 src/window.py:740 src/window.py:780
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:441
|
#: src/window.py:469
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Стоп"
|
msgstr "Стоп"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:474
|
#: src/window.py:507
|
||||||
msgid "Delete Model"
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
msgstr "Удалить Модель"
|
msgstr "Удалить Модель"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:475 window.py:709
|
#: src/window.py:508 src/window.py:704
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить '{}'?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить '{}'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:479 window.py:713
|
#: src/window.py:512 src/window.py:708
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:496
|
#: src/window.py:529
|
||||||
msgid "Pull Model"
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
msgstr "Извлечение модели"
|
msgstr "Извлечение модели"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:497
|
#: src/window.py:530
|
||||||
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для извлечения '{}'"
|
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для извлечения '{}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:502
|
#: src/window.py:535
|
||||||
msgid "Pull"
|
msgid "Pull"
|
||||||
msgstr "Извлечение"
|
msgstr "Извлечение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:571 window.ui:439
|
#: src/window.py:603 src/window.ui:452
|
||||||
msgid "Clear Chat"
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
msgstr "Очистить Чат"
|
msgstr "Очистить Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:572
|
#: src/window.py:604
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить чат?"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:576
|
#: src/window.py:608
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "Очистить"
|
msgstr "Очистить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:632
|
#: src/window.py:676
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
|
||||||
msgstr "Сохранить Изменения"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:633
|
|
||||||
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
|
||||||
msgstr "Хотите сохранить изменение URL?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:637
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr "Отказаться"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:638
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr "Сохранить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:681
|
|
||||||
msgid "Remove Image"
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
msgstr "Удалить Изображение"
|
msgstr "Удалить Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:682
|
#: src/window.py:677
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить изображение?"
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить изображение?"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:686
|
#: src/window.py:681
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:708
|
#: src/window.py:703
|
||||||
msgid "Delete Chat"
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
msgstr "Удалить Чат"
|
msgstr "Удалить Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:739
|
#: src/window.py:734
|
||||||
msgid "Rename Chat"
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
msgstr "Переименовать Чат"
|
msgstr "Переименовать Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:746
|
#: src/window.py:741
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Переименовать"
|
msgstr "Переименовать"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:759
|
#: src/window.py:761
|
||||||
msgid "The name '{}' is already in use"
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
msgstr "Имя '{}' уже используется"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:772
|
#: src/window.py:774
|
||||||
msgid "Create Chat"
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
msgstr "Создать Чат"
|
msgstr "Создать Чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.py:779
|
#: src/window.py:781
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Создать"
|
msgstr "Создать"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:55
|
#: src/window.ui:46
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr "Чаты"
|
msgstr "Чаты"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:65
|
#: src/window.ui:56
|
||||||
|
msgid "Import chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:69
|
||||||
|
msgid "Export chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:82
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Новый чат"
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:101
|
#: src/window.ui:118
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Переключение боковой панели"
|
msgstr "Переключение боковой панели"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:122
|
#: src/window.ui:139 src/window.ui:305
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr "Управление моделями"
|
msgstr "Управление моделями"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:136
|
#: src/window.ui:153
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Меню"
|
msgstr "Меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:215
|
#: src/window.ui:231
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Отправить"
|
msgstr "Отправить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:224
|
#: src/window.ui:240
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:227
|
#: src/window.ui:243
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Изображение"
|
msgstr "Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:344
|
#: src/window.ui:267 src/window.ui:456 src/window.ui:507
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:270
|
||||||
|
msgid "Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:274
|
||||||
|
msgid "Remote Connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:275
|
||||||
|
msgid "Manage a remote connection to Ollama"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:278
|
||||||
|
msgid "Use remote connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:283
|
||||||
|
msgid "URL of remote instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:375
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Предыдущий"
|
msgstr "Предыдущий"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:359
|
#: src/window.ui:390
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Следующий"
|
msgstr "Следующий"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:385
|
#: src/window.ui:416
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:386
|
#: src/window.ui:417
|
||||||
msgid "To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
msgid "Powered by Ollama"
|
||||||
msgstr "Для начала, пожалуйста, убедитесь, что у вас настроен экземпляр Ollama. Вы можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо подключиться к удаленному экземпляру."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:389
|
#: src/window.ui:420
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:405
|
#: src/window.ui:437
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
|
"Please exercise caution and review the code carefully before running it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Alpaca и ее разработчики не несут ответственности за любой ущерб, "
|
||||||
|
"причиненный устройствам или программному обеспечению в результате выполнения "
|
||||||
|
"кода, сгенерированного с помощью модели искусственного интеллекта. "
|
||||||
|
"Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его "
|
||||||
|
"запуском."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:406
|
#: src/window.ui:460
|
||||||
msgid "Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or software resulting from the execution of code generated by an AI model. Please exercise caution and review the code carefully before running it."
|
|
||||||
msgstr "Alpaca и ее разработчики не несут ответственности за любой ущерб, причиненный устройствам или программному обеспечению в результате выполнения кода, сгенерированного с помощью модели искусственного интеллекта. Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его запуском."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:418
|
|
||||||
msgid "Setup"
|
|
||||||
msgstr "Установка"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:419
|
|
||||||
msgid "If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL of your Ollama instance."
|
|
||||||
msgstr "Если вы запускаете локальный экземпляр Ollama и не изменили порты по умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:443
|
|
||||||
msgid "Change Server"
|
|
||||||
msgstr "Изменить Сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:447
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Комбинации Клавиш"
|
msgstr "Комбинации Клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:451
|
#: src/window.ui:464
|
||||||
msgid "About Alpaca"
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr "О Программе"
|
msgstr "О Программе"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:473
|
#: src/window.ui:491
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Общие"
|
msgstr "Общие"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:477
|
#: src/window.ui:495
|
||||||
msgid "Close application"
|
msgid "Close application"
|
||||||
msgstr "Закрыть приложение"
|
msgstr "Закрыть приложение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:483
|
#: src/window.ui:501
|
||||||
msgid "Clear chat"
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
msgstr "Очистить чат"
|
msgstr "Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:489
|
#: src/window.ui:513
|
||||||
msgid "Change server"
|
|
||||||
msgstr "Изменить Сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:495
|
|
||||||
msgid "Show shortcuts window"
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
msgstr "Показать окно комбинаций клавиш"
|
msgstr "Показать окно комбинаций клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:502
|
#: src/window.ui:520
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
msgstr "Редактор"
|
msgstr "Редактор"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:506
|
#: src/window.ui:524
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Копировать"
|
msgstr "Копировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:512
|
#: src/window.ui:530
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Вставить"
|
msgstr "Вставить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:518
|
#: src/window.ui:536
|
||||||
msgid "Send Message"
|
msgid "Send Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save Changes"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сохранить Изменения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Do you want to save the URL change?"
|
||||||
|
#~ msgstr "Хотите сохранить изменение URL?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Discard"
|
||||||
|
#~ msgstr "Отказаться"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
||||||
|
#~ "either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Для начала, пожалуйста, убедитесь, что у вас настроен экземпляр Ollama. "
|
||||||
|
#~ "Вы можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо "
|
||||||
|
#~ "подключиться к удаленному экземпляру."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Setup"
|
||||||
|
#~ msgstr "Установка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
||||||
|
#~ "default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the "
|
||||||
|
#~ "URL of your Ollama instance."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Если вы запускаете локальный экземпляр Ollama и не изменили порты по "
|
||||||
|
#~ "умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
|
||||||
|
#~ "случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change server"
|
||||||
|
#~ msgstr "Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
#~ msgid "General"
|
||||||
|
#~ msgstr "Общие"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
#~ msgid "Show Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показывать комбинации клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
#~ msgid "Quit"
|
||||||
|
#~ msgstr "Выйти"
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,7 +34,7 @@ class AlpacaApplication(Adw.Application):
|
|||||||
flags=Gio.ApplicationFlags.DEFAULT_FLAGS)
|
flags=Gio.ApplicationFlags.DEFAULT_FLAGS)
|
||||||
self.create_action('quit', lambda *_: self.quit(), ['<primary>q'])
|
self.create_action('quit', lambda *_: self.quit(), ['<primary>q'])
|
||||||
self.create_action('clear', lambda *_: AlpacaWindow.clear_chat_dialog(self.props.active_window), ['<primary>e'])
|
self.create_action('clear', lambda *_: AlpacaWindow.clear_chat_dialog(self.props.active_window), ['<primary>e'])
|
||||||
self.create_action('reconnect', lambda *_: AlpacaWindow.show_connection_dialog(self.props.active_window), ['<primary>r'])
|
self.create_action('preferences', lambda *_: AlpacaWindow.show_preferences_dialog(self.props.active_window), ['<primary>p'])
|
||||||
self.create_action('about', self.on_about_action)
|
self.create_action('about', self.on_about_action)
|
||||||
|
|
||||||
def do_activate(self):
|
def do_activate(self):
|
||||||
@@ -48,11 +48,11 @@ class AlpacaApplication(Adw.Application):
|
|||||||
application_name='Alpaca',
|
application_name='Alpaca',
|
||||||
application_icon='com.jeffser.Alpaca',
|
application_icon='com.jeffser.Alpaca',
|
||||||
developer_name='Jeffry Samuel Eduarte Rojas',
|
developer_name='Jeffry Samuel Eduarte Rojas',
|
||||||
version='0.5.5',
|
version='0.6.0',
|
||||||
developers=['Jeffser https://jeffser.com'],
|
developers=['Jeffser https://jeffser.com'],
|
||||||
designers=['Jeffser https://jeffser.com'],
|
designers=['Jeffser https://jeffser.com'],
|
||||||
translator_credits='Alex K (Russian) https://github.com/alexkdeveloper\nJeffser (Spanish) https://jeffser.com',
|
translator_credits='Alex K (Russian) https://github.com/alexkdeveloper\nJeffser (Spanish) https://jeffser.com',
|
||||||
copyright='© 2024 Jeffser',
|
copyright='© 2024 Jeffser\n© 2024 Ollama',
|
||||||
issue_url='https://github.com/Jeffser/Alpaca/issues')
|
issue_url='https://github.com/Jeffser/Alpaca/issues')
|
||||||
about.present(parent=self.props.active_window)
|
about.present(parent=self.props.active_window)
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
242
src/window.py
242
src/window.py
@@ -21,7 +21,8 @@ import gi
|
|||||||
gi.require_version('GtkSource', '5')
|
gi.require_version('GtkSource', '5')
|
||||||
gi.require_version('GdkPixbuf', '2.0')
|
gi.require_version('GdkPixbuf', '2.0')
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gtk, Gdk, GLib, GtkSource, Gio, GdkPixbuf
|
from gi.repository import Adw, Gtk, Gdk, GLib, GtkSource, Gio, GdkPixbuf
|
||||||
import json, requests, threading, os, re, base64, sys, gettext, locale, webbrowser
|
import json, requests, threading, os, re, base64, sys, gettext, locale, webbrowser, subprocess
|
||||||
|
from time import sleep
|
||||||
from io import BytesIO
|
from io import BytesIO
|
||||||
from PIL import Image
|
from PIL import Image
|
||||||
from datetime import datetime
|
from datetime import datetime
|
||||||
@@ -31,6 +32,7 @@ from .available_models import available_models
|
|||||||
@Gtk.Template(resource_path='/com/jeffser/Alpaca/window.ui')
|
@Gtk.Template(resource_path='/com/jeffser/Alpaca/window.ui')
|
||||||
class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
||||||
config_dir = os.getenv("XDG_CONFIG_HOME")
|
config_dir = os.getenv("XDG_CONFIG_HOME")
|
||||||
|
data_dir = os.getenv("XDG_DATA_HOME")
|
||||||
__gtype_name__ = 'AlpacaWindow'
|
__gtype_name__ = 'AlpacaWindow'
|
||||||
|
|
||||||
localedir = os.path.join(os.path.abspath(os.path.dirname(__file__)), 'locale')
|
localedir = os.path.join(os.path.abspath(os.path.dirname(__file__)), 'locale')
|
||||||
@@ -41,7 +43,12 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
_ = gettext.gettext
|
_ = gettext.gettext
|
||||||
|
|
||||||
#Variables
|
#Variables
|
||||||
ollama_url = None
|
run_on_background = False
|
||||||
|
ollama_url = ""
|
||||||
|
remote_url = ""
|
||||||
|
run_remote = False
|
||||||
|
local_ollama_port = 11435
|
||||||
|
local_ollama_instance = None
|
||||||
local_models = []
|
local_models = []
|
||||||
pulling_models = {}
|
pulling_models = {}
|
||||||
chats = {"chats": {_("New Chat"): {"messages": []}}, "selected_chat": "New Chat"}
|
chats = {"chats": {_("New Chat"): {"messages": []}}, "selected_chat": "New Chat"}
|
||||||
@@ -49,15 +56,15 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
first_time_setup = False
|
first_time_setup = False
|
||||||
|
|
||||||
#Elements
|
#Elements
|
||||||
|
preferences_dialog = Gtk.Template.Child()
|
||||||
shortcut_window : Gtk.ShortcutsWindow = Gtk.Template.Child()
|
shortcut_window : Gtk.ShortcutsWindow = Gtk.Template.Child()
|
||||||
bot_message : Gtk.TextBuffer = None
|
bot_message : Gtk.TextBuffer = None
|
||||||
bot_message_box : Gtk.Box = None
|
bot_message_box : Gtk.Box = None
|
||||||
bot_message_view : Gtk.TextView = None
|
bot_message_view : Gtk.TextView = None
|
||||||
connection_dialog = Gtk.Template.Child()
|
welcome_dialog = Gtk.Template.Child()
|
||||||
connection_carousel = Gtk.Template.Child()
|
connection_carousel = Gtk.Template.Child()
|
||||||
connection_previous_button = Gtk.Template.Child()
|
connection_previous_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
connection_next_button = Gtk.Template.Child()
|
connection_next_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
connection_url_entry = Gtk.Template.Child()
|
|
||||||
main_overlay = Gtk.Template.Child()
|
main_overlay = Gtk.Template.Child()
|
||||||
manage_models_overlay = Gtk.Template.Child()
|
manage_models_overlay = Gtk.Template.Child()
|
||||||
connection_overlay = Gtk.Template.Child()
|
connection_overlay = Gtk.Template.Child()
|
||||||
@@ -67,6 +74,7 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
send_button = Gtk.Template.Child()
|
send_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
image_button = Gtk.Template.Child()
|
image_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
file_filter_image = Gtk.Template.Child()
|
file_filter_image = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
file_filter_json = Gtk.Template.Child()
|
||||||
model_drop_down = Gtk.Template.Child()
|
model_drop_down = Gtk.Template.Child()
|
||||||
model_string_list = Gtk.Template.Child()
|
model_string_list = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,9 +86,15 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
|
|
||||||
chat_list_box = Gtk.Template.Child()
|
chat_list_box = Gtk.Template.Child()
|
||||||
add_chat_button = Gtk.Template.Child()
|
add_chat_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
export_chat_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
import_chat_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
|
||||||
loading_spinner = None
|
loading_spinner = None
|
||||||
|
|
||||||
|
background_switch = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
remote_connection_switch = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
remote_connection_entry = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
|
||||||
toast_messages = {
|
toast_messages = {
|
||||||
"error": [
|
"error": [
|
||||||
_("An error occurred"),
|
_("An error occurred"),
|
||||||
@@ -89,15 +103,20 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
_("Could not delete model"),
|
_("Could not delete model"),
|
||||||
_("Could not pull model"),
|
_("Could not pull model"),
|
||||||
_("Cannot open image"),
|
_("Cannot open image"),
|
||||||
_("Cannot delete chat because it's the only one left")
|
_("Cannot delete chat because it's the only one left"),
|
||||||
|
_("There was an error with the local Ollama instance, so it has been reset")
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"info": [
|
"info": [
|
||||||
_("Please select a model before chatting"),
|
_("Please select a model before chatting"),
|
||||||
_("Chat cannot be cleared while receiving a message")
|
_("Chat cannot be cleared while receiving a message"),
|
||||||
|
_("That tag is already being pulled"),
|
||||||
|
_("That tag has been pulled alreay")
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"good": [
|
"good": [
|
||||||
_("Model deleted successfully"),
|
_("Model deleted successfully"),
|
||||||
_("Model pulled successfully")
|
_("Model pulled successfully"),
|
||||||
|
_("Chat exported successfully"),
|
||||||
|
_("Chat imported successfully")
|
||||||
]
|
]
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
@@ -211,14 +230,15 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.verify_if_image_can_be_used()
|
self.verify_if_image_can_be_used()
|
||||||
return
|
return
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
self.show_connection_dialog(True)
|
self.connection_error()
|
||||||
self.show_toast("error", 2, self.connection_overlay)
|
self.show_toast("error", 2, self.connection_overlay)
|
||||||
|
|
||||||
def verify_connection(self):
|
def verify_connection(self):
|
||||||
response = simple_get(self.ollama_url)
|
response = simple_get(self.ollama_url)
|
||||||
if response['status'] == 'ok':
|
if response['status'] == 'ok':
|
||||||
if "Ollama is running" in response['text']:
|
if "Ollama is running" in response['text']:
|
||||||
with open(os.path.join(self.config_dir, "server.conf"), "w+") as f: f.write(self.ollama_url)
|
with open(os.path.join(self.config_dir, "server.json"), "w+") as f:
|
||||||
|
json.dump({'remote_url': self.remote_url, 'run_remote': self.run_remote, 'local_port': self.local_ollama_port, 'run_on_background': self.run_on_background}, f)
|
||||||
#self.message_text_view.grab_focus_without_selecting()
|
#self.message_text_view.grab_focus_without_selecting()
|
||||||
self.update_list_local_models()
|
self.update_list_local_models()
|
||||||
return True
|
return True
|
||||||
@@ -337,6 +357,8 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
GLib.idle_add(self.send_button.get_child().set_label, "Send")
|
GLib.idle_add(self.send_button.get_child().set_label, "Send")
|
||||||
GLib.idle_add(self.send_button.get_child().set_icon_name, "send-to-symbolic")
|
GLib.idle_add(self.send_button.get_child().set_icon_name, "send-to-symbolic")
|
||||||
GLib.idle_add(self.chat_list_box.set_sensitive, True)
|
GLib.idle_add(self.chat_list_box.set_sensitive, True)
|
||||||
|
GLib.idle_add(self.export_chat_button.set_sensitive, True)
|
||||||
|
GLib.idle_add(self.import_chat_button.set_sensitive, True)
|
||||||
GLib.idle_add(self.add_chat_button.set_sensitive, True)
|
GLib.idle_add(self.add_chat_button.set_sensitive, True)
|
||||||
if self.verify_if_image_can_be_used(): GLib.idle_add(self.image_button.set_sensitive, True)
|
if self.verify_if_image_can_be_used(): GLib.idle_add(self.image_button.set_sensitive, True)
|
||||||
GLib.idle_add(self.image_button.set_css_classes, [])
|
GLib.idle_add(self.image_button.set_css_classes, [])
|
||||||
@@ -345,7 +367,7 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
GLib.idle_add(self.message_text_view.set_sensitive, True)
|
GLib.idle_add(self.message_text_view.set_sensitive, True)
|
||||||
if response['status'] == 'error':
|
if response['status'] == 'error':
|
||||||
GLib.idle_add(self.show_toast, 'error', 1, self.connection_overlay)
|
GLib.idle_add(self.show_toast, 'error', 1, self.connection_overlay)
|
||||||
GLib.idle_add(self.show_connection_dialog, True)
|
GLib.idle_add(self.connection_error)
|
||||||
|
|
||||||
def send_message(self, button=None):
|
def send_message(self, button=None):
|
||||||
if button and self.bot_message: #STOP BUTTON
|
if button and self.bot_message: #STOP BUTTON
|
||||||
@@ -356,6 +378,8 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.attached_image = {"path": None, "base64": None}
|
self.attached_image = {"path": None, "base64": None}
|
||||||
self.chat_list_box.set_sensitive(True)
|
self.chat_list_box.set_sensitive(True)
|
||||||
self.add_chat_button.set_sensitive(True)
|
self.add_chat_button.set_sensitive(True)
|
||||||
|
self.export_chat_button.set_sensitive(True)
|
||||||
|
self.import_chat_button.set_sensitive(True)
|
||||||
self.message_text_view.set_sensitive(True)
|
self.message_text_view.set_sensitive(True)
|
||||||
self.send_button.set_css_classes(["suggested-action"])
|
self.send_button.set_css_classes(["suggested-action"])
|
||||||
self.send_button.get_child().set_label("Send")
|
self.send_button.get_child().set_label("Send")
|
||||||
@@ -388,6 +412,8 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.send_button.get_child().set_icon_name("edit-delete-symbolic")
|
self.send_button.get_child().set_icon_name("edit-delete-symbolic")
|
||||||
self.chat_list_box.set_sensitive(False)
|
self.chat_list_box.set_sensitive(False)
|
||||||
self.add_chat_button.set_sensitive(False)
|
self.add_chat_button.set_sensitive(False)
|
||||||
|
self.export_chat_button.set_sensitive(False)
|
||||||
|
self.import_chat_button.set_sensitive(False)
|
||||||
self.image_button.set_sensitive(False)
|
self.image_button.set_sensitive(False)
|
||||||
self.show_message(self.message_text_view.get_buffer().get_text(self.message_text_view.get_buffer().get_start_iter(), self.message_text_view.get_buffer().get_end_iter(), False), False, f"\n\n<small>{formated_datetime}</small>", self.attached_image["base64"])
|
self.show_message(self.message_text_view.get_buffer().get_text(self.message_text_view.get_buffer().get_start_iter(), self.message_text_view.get_buffer().get_end_iter(), False), False, f"\n\n<small>{formated_datetime}</small>", self.attached_image["base64"])
|
||||||
self.message_text_view.get_buffer().set_text("", 0)
|
self.message_text_view.get_buffer().set_text("", 0)
|
||||||
@@ -406,7 +432,7 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
else:
|
else:
|
||||||
self.show_toast("error", 3, self.connection_overlay)
|
self.show_toast("error", 3, self.connection_overlay)
|
||||||
self.manage_models_dialog.close()
|
self.manage_models_dialog.close()
|
||||||
self.show_connection_dialog(True)
|
self.connection_error()
|
||||||
|
|
||||||
def pull_model_update(self, data, model_name):
|
def pull_model_update(self, data, model_name):
|
||||||
if model_name in list(self.pulling_models.keys()):
|
if model_name in list(self.pulling_models.keys()):
|
||||||
@@ -432,7 +458,7 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
GLib.idle_add(self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"].get_parent().remove, self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"])
|
GLib.idle_add(self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"].get_parent().remove, self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"])
|
||||||
del self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"]
|
del self.pulling_models[f"{model_name}:{tag}"]
|
||||||
GLib.idle_add(self.manage_models_dialog.close)
|
GLib.idle_add(self.manage_models_dialog.close)
|
||||||
GLib.idle_add(self.show_connection_dialog, True)
|
GLib.idle_add(self.connection_error)
|
||||||
if len(list(self.pulling_models.keys())) == 0:
|
if len(list(self.pulling_models.keys())) == 0:
|
||||||
GLib.idle_add(self.pulling_model_list_box.set_visible, False)
|
GLib.idle_add(self.pulling_model_list_box.set_visible, False)
|
||||||
|
|
||||||
@@ -459,8 +485,12 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
def pull_model_start(self, dialog, task, model_name, tag_drop_down):
|
def pull_model_start(self, dialog, task, model_name, tag_drop_down):
|
||||||
if dialog.choose_finish(task) == "pull":
|
if dialog.choose_finish(task) == "pull":
|
||||||
tag = tag_drop_down.get_selected_item().get_string()
|
tag = tag_drop_down.get_selected_item().get_string()
|
||||||
if f"{model_name}:{tag}" in list(self.pulling_models.keys()): return ##TODO add message: 'already being pulled'
|
if f"{model_name}:{tag}" in list(self.pulling_models.keys()):
|
||||||
if f"{model_name}:{tag}" in self.local_models: return ##TODO add message 'already pulled'
|
self.show_toast("info", 3, self.manage_models_overlay)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
if f"{model_name}:{tag}" in self.local_models:
|
||||||
|
self.show_toast("info", 4, self.manage_models_overlay)
|
||||||
|
return
|
||||||
#self.pull_model_status_page.set_description(f"{model_name}:{tag}")
|
#self.pull_model_status_page.set_description(f"{model_name}:{tag}")
|
||||||
self.pulling_model_list_box.set_visible(True)
|
self.pulling_model_list_box.set_visible(True)
|
||||||
model_row = Adw.ActionRow(
|
model_row = Adw.ActionRow(
|
||||||
@@ -558,20 +588,12 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
def connection_next_button_activate(self, button):
|
def connection_next_button_activate(self, button):
|
||||||
if button.get_label() == "Next": self.connection_carousel.scroll_to(self.connection_carousel.get_nth_page(self.connection_carousel.get_position()+1), True)
|
if button.get_label() == "Next": self.connection_carousel.scroll_to(self.connection_carousel.get_nth_page(self.connection_carousel.get_position()+1), True)
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
self.ollama_url = self.connection_url_entry.get_text()
|
|
||||||
if self.verify_connection():
|
if self.verify_connection():
|
||||||
self.connection_dialog.force_close()
|
self.welcome_dialog.force_close()
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
self.show_connection_dialog(True)
|
self.connection_error()
|
||||||
self.show_toast("error", 1, self.connection_overlay)
|
self.show_toast("error", 1, self.connection_overlay)
|
||||||
|
|
||||||
def show_connection_dialog(self, error:bool=False):
|
|
||||||
self.connection_carousel.scroll_to(self.connection_carousel.get_nth_page(self.connection_carousel.get_n_pages()-1),False)
|
|
||||||
if self.ollama_url is not None: self.connection_url_entry.set_text(self.ollama_url)
|
|
||||||
if error: self.connection_url_entry.set_css_classes(["error"])
|
|
||||||
else: self.connection_url_entry.set_css_classes([])
|
|
||||||
self.connection_dialog.present(self)
|
|
||||||
|
|
||||||
def clear_chat(self):
|
def clear_chat(self):
|
||||||
for widget in list(self.chat_container): self.chat_container.remove(widget)
|
for widget in list(self.chat_container): self.chat_container.remove(widget)
|
||||||
self.chats["chats"][self.chats["selected_chat"]]["messages"] = []
|
self.chats["chats"][self.chats["selected_chat"]]["messages"] = []
|
||||||
@@ -625,43 +647,6 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.chats = {"chats": {"New chat": {"messages": []}}, "selected_chat": "New chat"}
|
self.chats = {"chats": {"New chat": {"messages": []}}, "selected_chat": "New chat"}
|
||||||
self.load_history_into_chat()
|
self.load_history_into_chat()
|
||||||
|
|
||||||
def closing_connection_dialog_response(self, dialog, task):
|
|
||||||
result = dialog.choose_finish(task)
|
|
||||||
if result == "cancel": return
|
|
||||||
if result == "save":
|
|
||||||
self.ollama_url = self.connection_url_entry.get_text()
|
|
||||||
elif result == "discard" and self.ollama_url is None: self.destroy()
|
|
||||||
self.connection_dialog.force_close()
|
|
||||||
if self.ollama_url is None or self.verify_connection() == False:
|
|
||||||
self.show_connection_dialog(True)
|
|
||||||
self.show_toast("error", 1, self.connection_overlay)
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def closing_connection_dialog(self, dialog):
|
|
||||||
if self.ollama_url is None or self.first_time_setup: self.destroy()
|
|
||||||
if self.ollama_url == self.connection_url_entry.get_text():
|
|
||||||
self.connection_dialog.force_close()
|
|
||||||
if self.ollama_url is None or self.verify_connection() == False:
|
|
||||||
self.show_connection_dialog(True)
|
|
||||||
self.show_toast("error", 1, self.connection_overlay)
|
|
||||||
else: self.first_time_setup = False
|
|
||||||
return
|
|
||||||
dialog = Adw.AlertDialog(
|
|
||||||
heading=_("Save Changes"),
|
|
||||||
body=_("Do you want to save the URL change?"),
|
|
||||||
close_response="cancel"
|
|
||||||
)
|
|
||||||
dialog.add_response("cancel", _("Cancel"))
|
|
||||||
dialog.add_response("discard", _("Discard"))
|
|
||||||
dialog.add_response("save", _("Save"))
|
|
||||||
dialog.set_response_appearance("discard", Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE)
|
|
||||||
dialog.set_response_appearance("save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED)
|
|
||||||
dialog.choose(
|
|
||||||
parent = self,
|
|
||||||
cancellable = None,
|
|
||||||
callback = self.closing_connection_dialog_response
|
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|
||||||
def load_image(self, file_dialog, result):
|
def load_image(self, file_dialog, result):
|
||||||
try: file = file_dialog.open_finish(result)
|
try: file = file_dialog.open_finish(result)
|
||||||
except: return
|
except: return
|
||||||
@@ -817,7 +802,7 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
margin_top = 6,
|
margin_top = 6,
|
||||||
margin_start = 6,
|
margin_start = 6,
|
||||||
margin_end = 6,
|
margin_end = 6,
|
||||||
css_classes = ["card"]
|
css_classes = ["background"]
|
||||||
)
|
)
|
||||||
button_delete = Gtk.Button(
|
button_delete = Gtk.Button(
|
||||||
icon_name = "user-trash-symbolic",
|
icon_name = "user-trash-symbolic",
|
||||||
@@ -849,14 +834,104 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.model_drop_down.set_selected(i)
|
self.model_drop_down.set_selected(i)
|
||||||
break
|
break
|
||||||
|
|
||||||
|
def show_preferences_dialog(self):
|
||||||
|
self.preferences_dialog.present(self)
|
||||||
|
|
||||||
|
def start_instance(self):
|
||||||
|
self.ollama_instance = subprocess.Popen(["/app/bin/ollama", "serve"], env={**os.environ, 'OLLAMA_HOST': f"127.0.0.1:{self.local_ollama_port}", "HOME": self.data_dir}, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, text=True)
|
||||||
|
sleep(1)
|
||||||
|
while True:
|
||||||
|
err = self.ollama_instance.stderr.readline()
|
||||||
|
if err == '' and self.ollama_instance.poll() is not None:
|
||||||
|
break
|
||||||
|
if 'msg="inference compute"' in err: #Ollama outputs a line with this when it finishes loading, yeah
|
||||||
|
break
|
||||||
|
|
||||||
|
def stop_instance(self):
|
||||||
|
self.ollama_instance.kill()
|
||||||
|
|
||||||
|
def restart_instance(self):
|
||||||
|
if self.ollama_instance is not None: self.stop_instance()
|
||||||
|
start_instance(self)
|
||||||
|
|
||||||
|
def connection_error(self):
|
||||||
|
if self.run_remote:
|
||||||
|
self.preferences_dialog.present(self)
|
||||||
|
self.remote_connection_entry.set_css_classes(["error"])
|
||||||
|
self.show_toast("error", 1, self.preferences_dialog)
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
self.restart_instance()
|
||||||
|
self.show_toast("error", 7, self.main_overlay)
|
||||||
|
|
||||||
|
def connection_switched(self):
|
||||||
|
new_value = self.remote_connection_switch.get_active()
|
||||||
|
if new_value != self.run_remote:
|
||||||
|
self.run_remote = new_value
|
||||||
|
if self.run_remote:
|
||||||
|
self.stop_instance()
|
||||||
|
if self.verify_connection() == False: self.connection_error()
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
self.start_instance()
|
||||||
|
if self.verify_connection() == False: self.connection_error()
|
||||||
|
self.update_list_available_models()
|
||||||
|
self.update_list_local_models()
|
||||||
|
|
||||||
|
def change_remote_url(self, entry):
|
||||||
|
self.remote_url = entry.get_text()
|
||||||
|
if self.run_remote:
|
||||||
|
self.ollama_url = self.remote_url
|
||||||
|
if self.verify_connection() == False:
|
||||||
|
entry.set_css_classes(["error"])
|
||||||
|
self.show_toast("error", 1, self.preferences_dialog)
|
||||||
|
|
||||||
|
def on_replace_contents(self, file, result):
|
||||||
|
file.replace_contents_finish(result)
|
||||||
|
self.show_toast("good", 2, self.main_overlay)
|
||||||
|
|
||||||
|
def on_export_current_chat(self, file_dialog, result):
|
||||||
|
file = file_dialog.save_finish(result)
|
||||||
|
data_to_export = {self.chats["selected_chat"]: self.chats["chats"][self.chats["selected_chat"]]}
|
||||||
|
file.replace_contents_async(
|
||||||
|
json.dumps(data_to_export, indent=4).encode("UTF-8"),
|
||||||
|
etag=None,
|
||||||
|
make_backup=False,
|
||||||
|
flags=Gio.FileCreateFlags.NONE,
|
||||||
|
cancellable=None,
|
||||||
|
callback=self.on_replace_contents
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
def export_current_chat(self):
|
||||||
|
file_dialog = Gtk.FileDialog(initial_name=f"{self.chats['selected_chat']}.json")
|
||||||
|
file_dialog.save(parent=self, cancellable=None, callback=self.on_export_current_chat)
|
||||||
|
|
||||||
|
def on_chat_imported(self, file_dialog, result):
|
||||||
|
file = file_dialog.open_finish(result)
|
||||||
|
stream = file.read(None)
|
||||||
|
data_stream = Gio.DataInputStream.new(stream)
|
||||||
|
data, _ = data_stream.read_until('\0', None)
|
||||||
|
data = json.loads(data)
|
||||||
|
chat_name = list(data.keys())[0]
|
||||||
|
chat_content = data[chat_name]
|
||||||
|
self.chats['chats'][chat_name] = chat_content
|
||||||
|
self.update_chat_list()
|
||||||
|
self.save_history()
|
||||||
|
self.show_toast("good", 3, self.main_overlay)
|
||||||
|
|
||||||
|
def import_chat(self):
|
||||||
|
file_dialog = Gtk.FileDialog(default_filter=self.file_filter_json)
|
||||||
|
file_dialog.open(self, None, self.on_chat_imported)
|
||||||
|
|
||||||
|
def switch_run_on_background(self):
|
||||||
|
self.run_on_background = self.background_switch.get_active()
|
||||||
|
self.set_hide_on_close(self.run_on_background)
|
||||||
|
self.verify_connection()
|
||||||
|
|
||||||
def __init__(self, **kwargs):
|
def __init__(self, **kwargs):
|
||||||
super().__init__(**kwargs)
|
super().__init__(**kwargs)
|
||||||
GtkSource.init()
|
GtkSource.init()
|
||||||
|
|
||||||
self.set_help_overlay(self.shortcut_window)
|
self.set_help_overlay(self.shortcut_window)
|
||||||
self.get_application().set_accels_for_action("win.show-help-overlay", ['<primary>slash'])
|
self.get_application().set_accels_for_action("win.show-help-overlay", ['<primary>slash'])
|
||||||
self.get_application().create_action('send', lambda *_: self.send_message(self), ['<primary>Return'])
|
self.get_application().create_action('send', lambda *_: self.send_message(self), ['<primary>Return'])
|
||||||
|
|
||||||
self.manage_models_button.connect("clicked", self.manage_models_button_activate)
|
self.manage_models_button.connect("clicked", self.manage_models_button_activate)
|
||||||
self.send_button.connect("clicked", self.send_message)
|
self.send_button.connect("clicked", self.send_message)
|
||||||
self.image_button.connect("clicked", self.open_image)
|
self.image_button.connect("clicked", self.open_image)
|
||||||
@@ -864,19 +939,40 @@ class AlpacaWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.set_default_widget(self.send_button)
|
self.set_default_widget(self.send_button)
|
||||||
self.model_drop_down.connect("notify", self.verify_if_image_can_be_used)
|
self.model_drop_down.connect("notify", self.verify_if_image_can_be_used)
|
||||||
self.chat_list_box.connect("row-selected", self.chat_changed)
|
self.chat_list_box.connect("row-selected", self.chat_changed)
|
||||||
#self.message_text_view.set_activates_default(self.send_button)
|
|
||||||
self.connection_carousel.connect("page-changed", self.connection_carousel_page_changed)
|
self.connection_carousel.connect("page-changed", self.connection_carousel_page_changed)
|
||||||
self.connection_previous_button.connect("clicked", self.connection_previous_button_activate)
|
self.connection_previous_button.connect("clicked", self.connection_previous_button_activate)
|
||||||
self.connection_next_button.connect("clicked", self.connection_next_button_activate)
|
self.connection_next_button.connect("clicked", self.connection_next_button_activate)
|
||||||
self.connection_url_entry.connect("changed", lambda entry: entry.set_css_classes([]))
|
|
||||||
self.connection_dialog.connect("close-attempt", self.closing_connection_dialog)
|
self.export_chat_button.connect("clicked", lambda button : self.export_current_chat())
|
||||||
self.load_history()
|
self.import_chat_button.connect("clicked", lambda button : self.import_chat())
|
||||||
if os.path.exists(os.path.join(self.config_dir, "server.conf")):
|
#Preferences
|
||||||
with open(os.path.join(self.config_dir, "server.conf"), "r") as f:
|
self.remote_connection_entry.connect("entry-activated", lambda entry : entry.set_css_classes([]))
|
||||||
self.ollama_url = f.read()
|
self.remote_connection_entry.connect("apply", self.change_remote_url)
|
||||||
if self.verify_connection() is False: self.show_connection_dialog(True)
|
self.remote_connection_switch.connect("notify", lambda pspec, user_data : self.connection_switched())
|
||||||
|
self.background_switch.connect("notify", lambda pspec, user_data : self.switch_run_on_background())
|
||||||
|
if os.path.exists(os.path.join(self.config_dir, "server.json")):
|
||||||
|
with open(os.path.join(self.config_dir, "server.json"), "r") as f:
|
||||||
|
data = json.load(f)
|
||||||
|
self.run_remote = data['run_remote']
|
||||||
|
self.local_ollama_port = data['local_port']
|
||||||
|
self.remote_url = data['remote_url']
|
||||||
|
self.run_on_background = data['run_on_background']
|
||||||
|
self.background_switch.set_active(self.run_on_background)
|
||||||
|
self.set_hide_on_close(self.run_on_background)
|
||||||
|
self.remote_connection_entry.set_text(self.remote_url)
|
||||||
|
if self.run_remote:
|
||||||
|
self.remote_connection_switch.set_active(True)
|
||||||
|
self.ollama_url = data['remote_url']
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
self.remote_connection_switch.set_active(False)
|
||||||
|
self.ollama_url = f"http://127.0.0.1:{self.local_ollama_port}"
|
||||||
|
self.start_instance()
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
|
self.start_instance()
|
||||||
|
self.ollama_url = f"http://127.0.0.1:{self.local_ollama_port}"
|
||||||
self.first_time_setup = True
|
self.first_time_setup = True
|
||||||
self.connection_dialog.present(self)
|
self.welcome_dialog.present(self)
|
||||||
|
if self.verify_connection() is False: self.connection_error()
|
||||||
self.update_list_available_models()
|
self.update_list_available_models()
|
||||||
|
self.load_history()
|
||||||
self.update_chat_list()
|
self.update_chat_list()
|
||||||
|
|||||||
121
src/window.ui
121
src/window.ui
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
<template class="AlpacaWindow" parent="AdwApplicationWindow">
|
<template class="AlpacaWindow" parent="AdwApplicationWindow">
|
||||||
<property name="resizable">True</property>
|
<property name="resizable">True</property>
|
||||||
<property name="width-request">350</property>
|
<property name="width-request">350</property>
|
||||||
<property name="height-request">500</property>
|
<property name="height-request">700</property>
|
||||||
<property name="default-width">1300</property>
|
<property name="default-width">1300</property>
|
||||||
<property name="default-height">800</property>
|
<property name="default-height">800</property>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
@@ -20,18 +20,10 @@
|
|||||||
<object class="AdwBreakpoint">
|
<object class="AdwBreakpoint">
|
||||||
<condition>max-width: 500sp</condition>
|
<condition>max-width: 500sp</condition>
|
||||||
<setter object="split_view_overlay" property="collapsed">true</setter>
|
<setter object="split_view_overlay" property="collapsed">true</setter>
|
||||||
<setter object="connection_dialog" property="width-request">400</setter>
|
<setter object="welcome_dialog" property="width-request">300</setter>
|
||||||
<setter object="connection_dialog" property="height-request">400</setter>
|
<setter object="welcome_dialog" property="height-request">300</setter>
|
||||||
<setter object="manage_models_dialog" property="width-request">400</setter>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="AdwBreakpoint">
|
|
||||||
<condition>max-width: 400sp</condition>
|
|
||||||
<setter object="split_view_overlay" property="collapsed">true</setter>
|
|
||||||
<setter object="connection_dialog" property="width-request">300</setter>
|
|
||||||
<setter object="connection_dialog" property="height-request">300</setter>
|
|
||||||
<setter object="manage_models_dialog" property="width-request">300</setter>
|
<setter object="manage_models_dialog" property="width-request">300</setter>
|
||||||
|
<setter object="preferences_dialog" property="width-request">300</setter>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<property name="content">
|
<property name="content">
|
||||||
@@ -59,6 +51,32 @@
|
|||||||
</style>
|
</style>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkButton" id="import_chat_button">
|
||||||
|
<property name="tooltip-text" translatable="yes">Import chat</property>
|
||||||
|
<style>
|
||||||
|
<class name="flat"/>
|
||||||
|
</style>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwButtonContent">
|
||||||
|
<property name="icon-name">document-open-symbolic</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkButton" id="export_chat_button">
|
||||||
|
<property name="tooltip-text" translatable="yes">Export chat</property>
|
||||||
|
<style>
|
||||||
|
<class name="flat"/>
|
||||||
|
</style>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwButtonContent">
|
||||||
|
<property name="icon-name">folder-download-symbolic</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<object class="GtkButton" id="add_chat_button">
|
<object class="GtkButton" id="add_chat_button">
|
||||||
<property name="tooltip-text" translatable="yes">New chat</property>
|
<property name="tooltip-text" translatable="yes">New chat</property>
|
||||||
@@ -241,6 +259,46 @@
|
|||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</property>
|
</property>
|
||||||
|
<object class="AdwPreferencesDialog" id="preferences_dialog">
|
||||||
|
<property name="can-close">true</property>
|
||||||
|
<property name="width-request">400</property>
|
||||||
|
<property name="height-request">600</property>
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Preferences</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwPreferencesPage" id="connection_page">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">General</property>
|
||||||
|
<property name="icon-name">insert-link-symbolic</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwPreferencesGroup">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Remote Connection</property>
|
||||||
|
<property name="description" translatable="yes">Manage a remote connection to Ollama</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwSwitchRow" id="remote_connection_switch">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Use remote connection</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwEntryRow" id="remote_connection_entry">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">URL of remote instance</property>
|
||||||
|
<property name="show-apply-button">true</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwPreferencesGroup">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Behavior</property>
|
||||||
|
<property name="description" translatable="yes">Manage Alpaca's Behavior</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="AdwSwitchRow" id="background_switch">
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Run in background</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
|
||||||
<object class="AdwDialog" id="manage_models_dialog">
|
<object class="AdwDialog" id="manage_models_dialog">
|
||||||
<property name="can-close">true</property>
|
<property name="can-close">true</property>
|
||||||
@@ -308,7 +366,7 @@
|
|||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
|
|
||||||
<object class="AdwDialog" id="connection_dialog">
|
<object class="AdwDialog" id="welcome_dialog">
|
||||||
<property name="can-close">false</property>
|
<property name="can-close">false</property>
|
||||||
<property name="width-request">450</property>
|
<property name="width-request">450</property>
|
||||||
<property name="height-request">450</property>
|
<property name="height-request">450</property>
|
||||||
@@ -316,10 +374,6 @@
|
|||||||
<object class="AdwToastOverlay" id="connection_overlay">
|
<object class="AdwToastOverlay" id="connection_overlay">
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<object class="AdwToolbarView">
|
<object class="AdwToolbarView">
|
||||||
<child type="top">
|
|
||||||
<object class="AdwHeaderBar">
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child type="bottom">
|
<child type="bottom">
|
||||||
<object class="GtkActionBar">
|
<object class="GtkActionBar">
|
||||||
<property name="hexpand">true</property>
|
<property name="hexpand">true</property>
|
||||||
@@ -370,7 +424,7 @@
|
|||||||
<property name="margin-end">12</property>
|
<property name="margin-end">12</property>
|
||||||
<property name="icon-name">com.jeffser.Alpaca</property>
|
<property name="icon-name">com.jeffser.Alpaca</property>
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Welcome to Alpaca</property>
|
<property name="title" translatable="yes">Welcome to Alpaca</property>
|
||||||
<property name="description" translatable="yes">To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance.</property>
|
<property name="description" translatable="yes">Powered by Ollama</property>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<object class="GtkLinkButton">
|
<object class="GtkLinkButton">
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Ollama Website</property>
|
<property name="label" translatable="yes">Ollama Website</property>
|
||||||
@@ -393,24 +447,6 @@
|
|||||||
<property name="description" translatable="yes">Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or software resulting from the execution of code generated by an AI model. Please exercise caution and review the code carefully before running it.</property>
|
<property name="description" translatable="yes">Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or software resulting from the execution of code generated by an AI model. Please exercise caution and review the code carefully before running it.</property>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="AdwStatusPage">
|
|
||||||
<property name="hexpand">true</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">true</property>
|
|
||||||
<property name="margin-top">12</property>
|
|
||||||
<property name="margin-bottom">12</property>
|
|
||||||
<property name="margin-start">12</property>
|
|
||||||
<property name="margin-end">12</property>
|
|
||||||
<property name="icon-name">preferences-other-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Setup</property>
|
|
||||||
<property name="description" translatable="yes">If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL of your Ollama instance.</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkEntry" id="connection_url_entry">
|
|
||||||
<property name="text">http://localhost:11434</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
@@ -427,8 +463,8 @@
|
|||||||
<attribute name="action">app.clear</attribute>
|
<attribute name="action">app.clear</attribute>
|
||||||
</item>
|
</item>
|
||||||
<item>
|
<item>
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Change Server</attribute>
|
<attribute name="label" translatable="yes">Preferences</attribute>
|
||||||
<attribute name="action">app.reconnect</attribute>
|
<attribute name="action">app.preferences</attribute>
|
||||||
</item>
|
</item>
|
||||||
<item>
|
<item>
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Keyboard Shortcuts</attribute>
|
<attribute name="label" translatable="yes">Keyboard Shortcuts</attribute>
|
||||||
@@ -449,6 +485,11 @@
|
|||||||
<mime-type>image/gif</mime-type>
|
<mime-type>image/gif</mime-type>
|
||||||
</mime-types>
|
</mime-types>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
|
<object class="GtkFileFilter" id="file_filter_json">
|
||||||
|
<mime-types>
|
||||||
|
<mime-type>application/json</mime-type>
|
||||||
|
</mime-types>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcut_window">
|
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcut_window">
|
||||||
<property name="modal">1</property>
|
<property name="modal">1</property>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
@@ -472,8 +513,8 @@
|
|||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||||
<property name="accelerator"><ctrl>R</property>
|
<property name="accelerator"><ctrl>P</property>
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Change server</property>
|
<property name="title" translatable="yes">Preferences</property>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user