Update translations

This commit is contained in:
Weblate
2025-01-31 20:12:08 +01:00
committed by Philipp Hörist
parent 15224867c8
commit 7e241d7a7d
10 changed files with 269 additions and 337 deletions

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Gajim Plugins package.
#
# lovetox <philipp@hoerist.com>, 2022.
# Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>, 2022, 2023.
# Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>, 2022, 2023, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-15 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 08:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 22:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/"
"master/de/>\n"
@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
#. #' Means number
msgid "#"
msgstr "Nr."
@@ -45,9 +44,6 @@ msgstr "Fügt ein Menü mit anpassbaren Schnellantworten hinzu"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
msgid "All statuses"
msgstr "Alle status"
@@ -93,9 +89,6 @@ msgstr "Blind vertraut"
msgid "Busy"
msgstr "Beschäftigt"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -145,8 +138,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
msgid "Delete Public Key"
msgstr "Öffentlichen Schlüssel löschen"
msgid "Delete Public Key?"
msgstr "Öffentlichen Schlüssel löschen?"
msgid "Delete rule"
msgstr "Regel löschen"
@@ -309,9 +302,6 @@ msgstr "Gerade läuft: \"%title\" von %artist"
msgid "Number of typed characters"
msgstr "Anzahl der eingegebenen Zeichen"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Online"
msgstr "Verfügbar"
@@ -375,9 +365,6 @@ msgstr ""
msgid "Request OpenPGP Key"
msgstr "OpenPGP-Schlüssel anfordern"
msgid "Select Sound"
msgstr "Klang auswählen"
msgid "Selected Addresses"
msgstr "Ausgewählte Adressen"
@@ -393,13 +380,8 @@ msgstr "Einrichtung erfolgreich"
msgid "Show Icon for Unknown Clients"
msgstr "Icons für unbekannte Clients anzeigen"
msgid "Show Icons in Tooltip"
msgstr "Icons in Tooltips anzeigen"
msgid ""
"Shows client icons in your contact list and in the groupchat participants "
"list."
msgstr "Zeigt Client-Icons in der Kontaktliste und in Gruppenchats."
msgid "Show client icons in the contact tooltip."
msgstr "Client-Icons im Tooltip von Kontakten anzeigen."
msgid "Size of message input in pixels"
msgstr "Höhe des Texteingabefelds in Pixel"
@@ -454,9 +436,6 @@ msgstr "Hoch"
msgid "Verified"
msgstr "Überprüft"
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-Dateien"
msgid "Welcome"
msgstr "Wilkommen"
@@ -483,3 +462,21 @@ msgstr "und ich bin: "
msgid "comma separated list"
msgstr "kommagetrennte Liste"
#~ msgid "All Files"
#~ msgstr "Alle Dateien"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Select Sound"
#~ msgstr "Klang auswählen"
#~ msgid "Show Icons in Tooltip"
#~ msgstr "Icons in Tooltips anzeigen"
#~ msgid "Wav Sounds"
#~ msgstr "Wav-Dateien"