Update German translation

This commit is contained in:
lovetox
2022-04-01 20:48:31 +02:00
parent ebefd387de
commit 993b4ce155

View File

@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C) Gajim Team # Copyright (C) Gajim Team
# This file is distributed under the same license as the Gajim Plugins package. # This file is distributed under the same license as the Gajim Plugins package.
# #
# lovetox <philipp@hoerist.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-31 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: lovetox <philipp@hoerist.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/" "Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/"
"master/de/>\n" "master/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Active Accounts" msgid "Active Accounts"
msgstr "" msgstr "Aktive Konten"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@@ -63,13 +64,13 @@ msgid "Adds a menu with customizable quick replies"
msgstr "Fügt ein Menü mit anpassbaren Schnellantworten hinzu" msgstr "Fügt ein Menü mit anpassbaren Schnellantworten hinzu"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Erweitert"
msgid "All Files" msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
msgid "All statuses" msgid "All statuses"
msgstr "" msgstr "Alle status"
msgid "Allows you to adjust the height of the message input." msgid "Allows you to adjust the height of the message input."
msgstr "" msgstr ""
@@ -105,13 +106,13 @@ msgid "Assign key for %s"
msgstr "Schlüssel zuweisen für %s" msgstr "Schlüssel zuweisen für %s"
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "" msgstr "Autoren"
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "Verfügbar" msgstr "Verfügbar"
msgid "Away" msgid "Away"
msgstr "" msgstr "Abwesend"
msgid "Bad Configuration" msgid "Bad Configuration"
msgstr "Konfigurationsfehler" msgstr "Konfigurationsfehler"
@@ -132,13 +133,13 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr "Kategorie"
msgid "Certain status" msgid "Certain status"
msgstr "" msgstr "Bestimmter status"
msgid "Chat Window" msgid "Chat Window"
msgstr "" msgstr "Chat Fenster"
msgid "Check for updates" msgid "Check for updates"
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen" msgstr "Nach Aktualisierungen suchen"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
"dich am entsprechenden Tag." "dich am entsprechenden Tag."
msgid "Clear Devices" msgid "Clear Devices"
msgstr "" msgstr "Geräte bereinigen"
msgid "Click the shield icon to manage trust for each fingerprint." msgid "Click the shield icon to manage trust for each fingerprint."
msgstr "" msgstr ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
msgid "Command..." msgid "Command..."
msgstr "" msgstr "Befehl..."
msgid "Condition" msgid "Condition"
msgstr "Bedingung" msgstr "Bedingung"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr ""
"Gajims Verhalten mithilfe von Bedingungen für jeden Kontakt konfigurieren" "Gajims Verhalten mithilfe von Bedingungen für jeden Kontakt konfigurieren"
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Kontakt"
msgid "Contact Changes Status" msgid "Contact Changes Status"
msgstr "" msgstr ""
@@ -435,9 +436,8 @@ msgstr "Keine Regel festgelegt"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Keiner" msgstr "Keiner"
#, fuzzy
msgid "Not Available" msgid "Not Available"
msgstr "Verfügbar" msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Not Decided" msgid "Not Decided"
msgstr "Nicht entschieden" msgstr "Nicht entschieden"
@@ -445,9 +445,8 @@ msgstr "Nicht entschieden"
msgid "Not Trusted" msgid "Not Trusted"
msgstr "Nicht vertraut" msgstr "Nicht vertraut"
#, fuzzy
msgid "Not opened" msgid "Not opened"
msgstr "Nicht entschieden" msgstr "Nicht geöffnet"
msgid "Not_ify me with a popup" msgid "Not_ify me with a popup"
msgstr "" msgstr ""
@@ -482,13 +481,11 @@ msgstr "Verfügbar"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
#, fuzzy
msgid "Opened" msgid "Opened"
msgstr "Öffnen" msgstr "Geöffnet"
#, fuzzy
msgid "Own Fingerprint" msgid "Own Fingerprint"
msgstr "OMEMO-Fingerabdrücke" msgstr "Eigener Fingerabdruck"
#. tab label #. tab label
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -669,7 +666,7 @@ msgid "Submit"
msgstr "Absenden" msgstr "Absenden"
msgid "Substitute" msgid "Substitute"
msgstr "" msgstr "Ersetzen"
msgid "" msgid ""
"The PGP key used to encrypt this chat is not trusted. Do you really want to " "The PGP key used to encrypt this chat is not trusted. Do you really want to "
@@ -763,7 +760,7 @@ msgid "Verified"
msgstr "Überprüft" msgstr "Überprüft"
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "Version"
msgid "Wav Sounds" msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-Dateien" msgstr "Wav-Dateien"
@@ -784,10 +781,10 @@ msgid "[This message is *encrypted* (See :XEP:`27`]"
msgstr "[Diese Nachricht ist *verschlüsselt* (Siehe :XEP:`27`]" msgstr "[Diese Nachricht ist *verschlüsselt* (Siehe :XEP:`27`]"
msgid "_Clear Devices" msgid "_Clear Devices"
msgstr "" msgstr "Geräte _bereinigen"
msgid "_Disable Account" msgid "_Disable Account"
msgstr "" msgstr "Konto _deaktivieren"
msgid "_Disable existing notification" msgid "_Disable existing notification"
msgstr "" msgstr ""
@@ -799,7 +796,7 @@ msgid "_Do not ask me again"
msgstr "_Nicht erneut fragen" msgstr "_Nicht erneut fragen"
msgid "_Enable Account" msgid "_Enable Account"
msgstr "" msgstr "_Konto aktivieren"
msgid "_Encrypt Anyway" msgid "_Encrypt Anyway"
msgstr "_Trotzdem verschlüsseln" msgstr "_Trotzdem verschlüsseln"