Update translation files

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
Weblate
2022-04-19 20:43:30 +02:00
parent 3c58b2a540
commit fd9202b260
5 changed files with 29 additions and 107 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/"
@@ -411,9 +411,6 @@ msgstr "Nouvelle réponse rapide"
msgid "New rule"
msgstr ""
msgid "No OpenPGP key"
msgstr "Pas de clé OpenPGP"
msgid "No OpenPGP key assigned"
msgstr "Pas de clé OpenPGP assignée"
@@ -769,9 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sons Wav"
msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact."
msgstr "Aucune clé OpenPGP reçue pour ce contact."
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
@@ -820,27 +814,21 @@ msgstr ""
#~ msgid " and "
#~ msgstr " et "
#, python-format
#~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to play tictactoe with you."
#~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) souhaite jouer au morpion avec vous."
#, python-format
#~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you."
#~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) souhaite démarrer un tableau blanc avec vous."
#, python-format
#~ msgid "%(name)s capitulated"
#~ msgstr "%(name)s a capitulé"
#, python-format
#~ msgid "%(name)s cheated"
#~ msgstr "%(name)s a triché"
#, python-format
#~ msgid "%(name)s declined your invitation to play Tic Tac Toe."
#~ msgstr "%(name)s a refusé votre invitation à jouer au morpion."
#, python-format
#~ msgid "%s: its a draw."
#~ msgstr "%s : match nul."
@@ -863,7 +851,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Board Size"
#~ msgstr "Taille de la grille de jeu"
#, python-format
#~ msgid "Cannot open %s for reading"
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture"
@@ -879,7 +866,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Clients:"
#~ msgstr "Clients :"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Convertion to image failed\n"
#~ "===ORIGINAL CODE====\n"
@@ -895,22 +881,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Decrypting file…"
#~ msgstr "Déchiffre…"
#, python-format
#~ msgid "Directory '%s' is not writable"
#~ msgstr "Le répertoire « %s » est protégé en écriture"
#~ msgid "Displays a preview of image links."
#~ msgstr "Affiche un aperçu des images provenant de liens."
#, python-format
#~ msgid "Do you want to open %s?"
#~ msgstr "Voulez-vous ouvrir %s ?"
#, python-format
#~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s"
#~ msgstr "Erreur en exécutant \"%(command)s\" : %(error)s"
#, python-format
#~ msgid "Error processing LaTeX: %s"
#~ msgstr "Erreur en traitant le LaTeX : %s"
@@ -946,7 +928,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Invitation Declined"
#~ msgstr "Invitation rejetée"
#, python-format
#~ msgid "Its %(name)s's turn"
#~ msgstr "C'est au tour de %(name)s"
@@ -959,7 +940,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LaTeX is not available"
#~ msgstr "LaTeX n'est pas disponible"
#, python-format
#~ msgid "Lat: %s Lon: %s"
#~ msgstr "Lat : %s Lon : %s"
@@ -972,13 +952,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Left Click"
#~ msgstr "Clic gauche"
#, python-format
#~ msgid "Location at Lat: %s Lon: %s"
#~ msgstr "Emplacement à Lat : %s Lon : %s"
#~ msgid "Maximum file size for preview generation"
#~ msgstr "Taille de fichier maximale pour la génération d'aperçu"
#~ msgid "No OpenPGP key"
#~ msgstr "Pas de clé OpenPGP"
#~ msgid "Offline"
#~ msgstr "Déconnecté"
@@ -1114,7 +1096,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "This plugin integrates Gajim with the Ayatana AppIndicator."
#~ msgstr "Cette extension intègre Gajim avec Ayatana AppIndicator."
#, python-format
#~ msgid "Tic Tac Toe with %s"
#~ msgstr "Jouer au morpion avec %s"
@@ -1127,10 +1108,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "UrlImagePreview Configuration"
#~ msgstr "Configuration de URL Image Preview"
#~ msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact."
#~ msgstr "Aucune clé OpenPGP reçue pour ce contact."
#~ msgid "Whether to check for a valid certificate"
#~ msgstr "S'il faut vérifier la validité du certificat"
#, python-format
#~ msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s"
#~ msgstr "Tableau blanc arrêté : %(reason)s"
@@ -1173,7 +1156,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "dvipng and Imagemagick are not available"
#~ msgstr "dvipng et ImageMagick ne sont pas disponibles"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "latex error: %(error)s\n"
#~ "===ORIGINAL CODE====\n"