# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-30 16:35+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../set_location.py:133 msgid "" "Click the right mouse button to specify the location, \n" "middle mouse button to show / hide the contacts on the map" msgstr "" #: ../set_location.py:218 msgid "Save as Preset" msgstr "" #: ../set_location.py:218 msgid "Please type a name for this preset" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:1 msgid "A URI or URL pointing to information about the location" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:2 msgid "" "A catch-all element that captures any other information about the location" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:3 msgid "A code used for postal delivery" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:4 msgid "A locality within the administrative region, such as a town or city" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:5 msgid "A named area such as a campus or neighborhood" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:6 msgid "A natural-language name for or description of the location" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:7 msgid "A particular floor in a building" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:8 msgid "A particular room in a building" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:9 msgid "A specific building on a street or in an area" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:10 msgid "A thoroughfare within the locality, or a crossing of two thoroughfares" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:11 msgid "Altitude in meters above or below sea level" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:12 msgid "An administrative region of the nation, such as a state or province" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:13 msgid "Delete preset" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:14 msgid "Latitude in decimal degrees North" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:15 msgid "Longitude in decimal degrees East" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:16 msgid "Preset:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:17 msgid "Save preset" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:18 msgid "The ISO 3166 two-letter country code" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:19 msgid "The nation where the user is located" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:20 msgid "alt:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:21 msgid "area:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:22 msgid "building:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:23 msgid "country:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:24 msgid "countrycode:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:25 msgid "description:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:26 msgid "floor:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:27 msgid "lat:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:28 msgid "locality:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:29 msgid "lon:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:30 msgid "postalcode:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:31 msgid "region:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:32 msgid "room:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:33 msgid "street:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:34 msgid "text:" msgstr "" #: ../config_dialog.ui.h:35 msgid "uri:" msgstr ""