Merge branch 'main' of github.com-jeffser:Jeffser/Alpaca
This commit is contained in:
		
						commit
						34e3511d62
					
				@ -0,0 +1 @@
 | 
			
		||||
ru
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										112
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										112
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@ -0,0 +1,112 @@
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-16 19:29+0800\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-16 19:59+0800\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"Language: ru_RU\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
 | 
			
		||||
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
 | 
			
		||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/help-overlay.ui:11
 | 
			
		||||
msgctxt "shortcut window"
 | 
			
		||||
msgid "General"
 | 
			
		||||
msgstr "Общие"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/help-overlay.ui:14
 | 
			
		||||
msgctxt "shortcut window"
 | 
			
		||||
msgid "Show Shortcuts"
 | 
			
		||||
msgstr "Показывать ярлыки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/help-overlay.ui:20
 | 
			
		||||
msgctxt "shortcut window"
 | 
			
		||||
msgid "Quit"
 | 
			
		||||
msgstr "Выйти"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:30
 | 
			
		||||
msgid "Manage models"
 | 
			
		||||
msgstr "Управление моделями"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:44
 | 
			
		||||
msgid "Menu"
 | 
			
		||||
msgstr "Меню"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:106
 | 
			
		||||
msgid "Send"
 | 
			
		||||
msgstr "Отправить"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:137
 | 
			
		||||
msgid "Pulling Model"
 | 
			
		||||
msgstr "Тянущая модель"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:218
 | 
			
		||||
msgid "Previous"
 | 
			
		||||
msgstr "Предыдущий"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:233
 | 
			
		||||
msgid "Next"
 | 
			
		||||
msgstr "Следующий"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:259
 | 
			
		||||
msgid "Welcome to Alpaca"
 | 
			
		||||
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:260
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
 | 
			
		||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Для начала, пожалуйста, убедитесь, что у вас настроен экземпляр Ollama. Вы "
 | 
			
		||||
"можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо "
 | 
			
		||||
"подключиться к удаленному экземпляру."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:263
 | 
			
		||||
msgid "Ollama Website"
 | 
			
		||||
msgstr "Веб-сайт Ollama"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:279
 | 
			
		||||
msgid "Disclaimer"
 | 
			
		||||
msgstr "Отказ от ответственности"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:280
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
 | 
			
		||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
 | 
			
		||||
"Please exercise caution and review the code carefully before running it."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Alpaca и ее разработчики не несут ответственности за любой ущерб, "
 | 
			
		||||
"причиненный устройствам или программному обеспечению в результате "
 | 
			
		||||
"выполнения кода, сгенерированного с помощью модели искусственного "
 | 
			
		||||
"интеллекта. Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом "
 | 
			
		||||
"перед его запуском."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:292
 | 
			
		||||
msgid "Setup"
 | 
			
		||||
msgstr "Установка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:293
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
 | 
			
		||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
 | 
			
		||||
"of your Ollama instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Если вы запускаете локальный экземпляр Ollama и не изменили порты по "
 | 
			
		||||
"умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
 | 
			
		||||
"случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:313
 | 
			
		||||
msgid "_Clear Conversation"
 | 
			
		||||
msgstr "_Очистить разговор"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:317
 | 
			
		||||
msgid "_Change Server"
 | 
			
		||||
msgstr "_Изменить Сервер"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: window.ui:321
 | 
			
		||||
msgid "_About Alpaca"
 | 
			
		||||
msgstr "_О Программе"
 | 
			
		||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user