Quick fix
This commit is contained in:
parent
849867728c
commit
f4ea0b7389
@ -52,22 +52,36 @@
|
|||||||
<url type="homepage">https://github.com/Jeffser/Alpaca</url>
|
<url type="homepage">https://github.com/Jeffser/Alpaca</url>
|
||||||
<url type="donation">https://github.com/sponsors/Jeffser</url>
|
<url type="donation">https://github.com/sponsors/Jeffser</url>
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="0.5.2" date="2024-05-19">
|
||||||
|
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.2</url>
|
||||||
|
<description>
|
||||||
|
<p>Quick Fix</p>
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>The last update had some mistakes in the description of the update</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Please report any errors to the issues page, thank you.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
</release>
|
||||||
<release version="0.5.1" date="2024-05-19">
|
<release version="0.5.1" date="2024-05-19">
|
||||||
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.1</url>
|
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.1</url>
|
||||||
<p>Another Daily Update</p>
|
<description>
|
||||||
<ul>
|
<p>Another Daily Update</p>
|
||||||
<li>Added full Spanish translation</li>
|
<ul>
|
||||||
<li>Added support for background pulling of multiple models</li>
|
<li>Added full Spanish translation</li>
|
||||||
<li>Added interrupt button</li>
|
<li>Added support for background pulling of multiple models</li>
|
||||||
<li>Added basic shortcuts</li>
|
<li>Added interrupt button</li>
|
||||||
<li>Better translation support</li>
|
<li>Added basic shortcuts</li>
|
||||||
<li>User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a placeholder name</li>
|
<li>Better translation support</li>
|
||||||
<li>Better scalling for different window sizes</li>
|
<li>User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a placeholder name</li>
|
||||||
<li>Fixed: Can't close app if first time setup fails</li>
|
<li>Better scalling for different window sizes</li>
|
||||||
</ul>
|
<li>Fixed: Can't close app if first time setup fails</li>
|
||||||
<p>
|
</ul>
|
||||||
Please report any errors to the issues page, thank you.
|
<p>
|
||||||
</p>
|
Please report any errors to the issues page, thank you.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
</release>
|
</release>
|
||||||
<release version="0.5.0" date="2024-05-19">
|
<release version="0.5.0" date="2024-05-19">
|
||||||
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.0</url>
|
<url type="details">https://github.com/Jeffser/Alpaca/releases/tag/0.5.0</url>
|
||||||
|
214
po/alpaca.pot
214
po/alpaca.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:30-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:53-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -32,17 +32,17 @@ msgid "Chat with multiple AI models"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -73,177 +73,225 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Managing models"
|
msgid "Managing models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
||||||
msgstr ""
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
msgstr ""
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:70
|
||||||
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
||||||
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
|
||||||
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
||||||
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||||
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||||
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||||
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
||||||
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
163
po/es.po
163
po/es.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:24-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:53-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
@ -32,17 +32,17 @@ msgid "Chat with multiple AI models"
|
|||||||
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr "Funcionalidades"
|
msgstr "Funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
||||||
|
|
||||||
@ -76,137 +76,192 @@ msgstr "Una conversación incluyendo multiples modelos"
|
|||||||
msgid "Managing models"
|
msgid "Managing models"
|
||||||
msgstr "Gestionando modelos"
|
msgstr "Gestionando modelos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
|
msgstr "La última actualización tenía unos errores en la descripción de la "
|
||||||
|
"actualización"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:70
|
||||||
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
||||||
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
|
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
|
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la creación, "
|
||||||
|
"la aplicación añadira un placeholder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
|
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
||||||
"monoespaciado)"
|
"monoespaciado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
||||||
"modelo finaliza"
|
"modelo finaliza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
|
||||||
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr "Gran Actualización"
|
msgstr "Gran Actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr "Optimización general"
|
msgstr "Optimización general"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
@ -214,50 +269,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
||||||
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr "0.2.0"
|
msgstr "0.2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr "Más estabilidad"
|
msgstr "Más estabilidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
||||||
"Flatpak justa"
|
"Flatpak justa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr "0.1.1"
|
msgstr "0.1.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
|
151
po/es.po~
151
po/es.po~
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:11-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:49-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeffry Samuel Eduarte Rojas <jeffrysamuer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
@ -32,17 +32,17 @@ msgid "Chat with multiple AI models"
|
|||||||
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
msgstr "Chatea con multiples modelos de IA"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr "Funcionalidades"
|
msgstr "Funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
msgstr "Habla con multiples modelos en la misma conversación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
msgstr "Descarga y elimina modelos desde la app"
|
||||||
|
|
||||||
@ -77,136 +77,179 @@ msgid "Managing models"
|
|||||||
msgstr "Gestionando modelos"
|
msgstr "Gestionando modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
||||||
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr "Otra Actulización Diaria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
|
msgstr "Añadida traducción completa a Español"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
|
msgstr "Añadido botón de interrupción"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
|
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
|
msgstr "Mejor soporte para traducciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:65
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
|
msgstr "El usuario ahora puede dejar el nombre del chat vacio durante la "
|
||||||
|
"creación, la aplicación añadira un placeholder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
|
msgstr "Mejor escalado para distintos tamaños de ventana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:67
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:69
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
msgstr "Actualización Bastante Grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples chats!"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
"Añadido soporte para Pango Markup (negrita, lista, titulo, subtitulo, "
|
||||||
"monoespaciado)"
|
"monoespaciado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
"Añadido autoscroll si el usuario se encuentra en la parte inferior del chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
msgstr "Añadido soporte para multiples etiquetas con un solo modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
msgstr "Añadido mejor gestión de modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:65
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:84
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
msgstr "Añadido spinner de carga cuando se envia un mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
"Añadidas notificaciones si la aplicación no está activa y la descarga de un "
|
||||||
"modelo finaliza"
|
"modelo finaliza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:67
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
msgstr "Añadido nuevo icono simbolico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:68
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
msgstr "Añadido borde al objeto textview del mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:69
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
msgstr "Arreglado \"bloques de codigo no deberían de ser editables\""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:71
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
|
||||||
msgstr "Por favor reporta cualquier error a la página de problemas, gracias."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136
|
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr "Gran Actualización"
|
msgstr "Gran Actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
msgstr "Añadido resaltado de código"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
msgstr "Añadido reconocimiento de imagenes (modelo llava)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
msgstr "Añadido caja de texto de multiples lineas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:84
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
msgstr "Arreglados unos pequeños errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr "Optimización general"
|
msgstr "Optimización general"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
msgstr "Arreglos y funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
msgstr "Traducción a Ruso (gracias github/alexkdeveloper)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
msgstr "Arreglado: No se puede cerrar la aplicación en el primer setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
msgstr "Arreglado: Colores de marca para Flathub"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
msgstr "Arreglado: Descripción de aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
"Arreglado: Solo mostrar el dialogo 'guardar cambios' cuando se cambia el url"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
msgstr "0.2.2 Arreglo de errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
msgstr "Mensajes toast apareciendo detrás de dialogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
"Lista de modelos locales no es actualizada cuando se cambia el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
msgstr "Cerrar el dialogo de setup cierra toda la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
msgstr "0.2.1 Arreglo en el guardado de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
@ -214,50 +257,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
"La aplicación no guardaba los archivos de configuración o los chats en el "
|
||||||
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
"directorio correcto, esto ahora ha sido arreglado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr "0.2.0"
|
msgstr "0.2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
msgstr "Nuevas funcionalidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
msgstr "Restaurar chat despues de cerrar la aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
msgstr "Un botón para limpiar el chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
msgstr "Arreglados multiples errores acerca de como los mensajes son mostrados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
msgstr "Añadido dialogo de bienvenida"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr "Más estabilidad"
|
msgstr "Más estabilidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
msgstr "0.1.2 Arreglos rápidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
"Esta versión arregla metadatos necesarios para tener un aplicación de "
|
||||||
"Flatpak justa"
|
"Flatpak justa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr "0.1.1"
|
msgstr "0.1.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
msgstr "Esta es la primera versión publica de Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
|
215
po/ru.po
215
po/ru.po
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:24-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:53-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 14:59+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 14:59+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -31,17 +31,17 @@ msgid "Chat with multiple AI models"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:193
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:178
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:195
|
||||||
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196
|
||||||
msgid "Pull and delete models from the app"
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -73,178 +73,227 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Managing models"
|
msgid "Managing models"
|
||||||
msgstr "Управление моделями"
|
msgstr "Управление моделями"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
||||||
msgid "Really Big Update"
|
msgid "Quick Fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
msgid "Added multiple chats support!"
|
msgid "The last update had some mistakes in the description of the update"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
|
||||||
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
|
||||||
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
|
||||||
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
|
||||||
msgid "Added better model management dialog"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
|
||||||
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
|
||||||
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
msgid "Added new symbolic icon"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
||||||
msgstr ""
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:148
|
||||||
msgid "Added frame to message textview widget"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
msgstr ""
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:176
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
|
||||||
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
|
||||||
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:70
|
||||||
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:72
|
||||||
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
|
||||||
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:74
|
||||||
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:75
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:76
|
||||||
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:78
|
||||||
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
|
||||||
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
|
||||||
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
|
||||||
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:150
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
msgid "Big Update"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
|
||||||
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
|
||||||
msgid "Added code highlighting"
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
|
||||||
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
|
||||||
msgid "Added multiline prompt"
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||||
msgid "Fixed some small bugs"
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
|
||||||
msgid "General optimization"
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:109
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
||||||
msgid "Fixes and features"
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:111
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:110
|
||||||
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
||||||
|
msgid "Big Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
|
||||||
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:113
|
||||||
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
msgid "Fixed: App description"
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
|
||||||
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:125
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
msgid "General optimization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:127
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126
|
||||||
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
|
||||||
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:129
|
||||||
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:131
|
||||||
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:142
|
||||||
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
||||||
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
"directory, this is now fixed"
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:149
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
|
||||||
msgid "0.2.0"
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:151
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "New Features"
|
msgid "New Features"
|
||||||
msgstr "Новый чат"
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:170
|
||||||
msgid "Restore chat after closing the app"
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:171
|
||||||
msgid "A button to clear the chat"
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
msgid "Added welcome dialog"
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
||||||
msgid "More stability"
|
msgid "More stability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:167
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:168
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:174
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:191
|
||||||
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192
|
||||||
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
566
po/ru.po~
566
po/ru.po~
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 14:52+0800\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 21:49-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 14:59+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 14:59+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -13,70 +14,504 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
|
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:11
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:3
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:7
|
||||||
msgid "General"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Общие"
|
msgid "Alpaca"
|
||||||
|
msgstr "_О Программе"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:14
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11
|
||||||
msgid "Show Shortcuts"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "An Ollama client"
|
||||||
|
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
|
||||||
|
msgid "Chat with multiple AI models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:12
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:181
|
||||||
|
msgid "Features"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:183
|
||||||
|
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
|
||||||
|
msgid "Pull and delete models from the app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:17 src/window.ui:405
|
||||||
|
msgid "Disclaimer"
|
||||||
|
msgstr "Отказ от ответственности"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:18
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for "
|
||||||
|
"any damages to your device or software caused by running code given by any "
|
||||||
|
"models."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:21
|
||||||
|
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:39
|
||||||
|
msgid "Welcome dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:43
|
||||||
|
msgid "A conversation involving multiple models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:47
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Managing models"
|
||||||
|
msgstr "Управление моделями"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:58
|
||||||
|
msgid "Another Daily Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:60
|
||||||
|
msgid "Added full Spanish translation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
|
||||||
|
msgid "Added support for background pulling of multiple models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:62
|
||||||
|
msgid "Added interrupt button"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:63
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Added basic shortcuts"
|
||||||
msgstr "Показывать ярлыки"
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/help-overlay.ui:20
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:64
|
||||||
msgctxt "shortcut window"
|
msgid "Better translation support"
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "Выйти"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:39
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:65
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"User can now leave chat name empty when creating a new one, it will add a "
|
||||||
|
"placeholder name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:66
|
||||||
|
msgid "Better scalling for different window sizes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:67
|
||||||
|
msgid "Fixed: Can't close app if first time setup fails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:69
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:122
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:136
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:164
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:186
|
||||||
|
msgid "Please report any errors to the issues page, thank you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
|
||||||
|
msgid "Really Big Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:79
|
||||||
|
msgid "Added multiple chats support!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:80
|
||||||
|
msgid "Added Pango Markup support (bold, list, title, subtitle, monospace)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
|
||||||
|
msgid "Added autoscroll if the user is at the bottom of the chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:82
|
||||||
|
msgid "Added support for multiple tags on a single model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:83
|
||||||
|
msgid "Added better model management dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:84
|
||||||
|
msgid "Added loading spinner when sending message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:85
|
||||||
|
msgid "Added notifications if app is not active and a model pull finishes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
|
||||||
|
msgid "Added new symbolic icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87
|
||||||
|
msgid "Added frame to message textview widget"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
|
||||||
|
msgid "Fixed \"code blocks shouldn't be editable\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
|
||||||
|
msgid "Big Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
|
||||||
|
msgid "Added code highlighting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
|
||||||
|
msgid "Added image recognition (llava model)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
|
||||||
|
msgid "Added multiline prompt"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
|
||||||
|
msgid "Fixed some small bugs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104
|
||||||
|
msgid "General optimization"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
|
||||||
|
msgid "Fixes and features"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
|
||||||
|
msgid "Russian translation (thanks github/alexkdeveloper)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:117
|
||||||
|
msgid "Fixed: Cannot close app on first setup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
|
||||||
|
msgid "Fixed: Brand colors for Flathub"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119
|
||||||
|
msgid "Fixed: App description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:120
|
||||||
|
msgid "Fixed: Only show 'save changes dialog' when you actually change the url"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:130
|
||||||
|
msgid "0.2.2 Bug fixes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:132
|
||||||
|
msgid "Toast messages appearing behind dialogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:133
|
||||||
|
msgid "Local model list not updating when changing servers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:134
|
||||||
|
msgid "Closing the setup dialog closes the whole app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:144
|
||||||
|
msgid "0.2.1 Data saving fix"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The app didn't save the config files and chat history to the right "
|
||||||
|
"directory, this is now fixed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:154
|
||||||
|
msgid "0.2.0"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "New Features"
|
||||||
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
|
||||||
|
msgid "Restore chat after closing the app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
|
||||||
|
msgid "A button to clear the chat"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
|
||||||
|
msgid "Fixed multiple bugs involving how messages are shown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
|
||||||
|
msgid "Added welcome dialog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:162
|
||||||
|
msgid "More stability"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:172
|
||||||
|
msgid "0.1.2 Quick fixes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This release fixes some metadata needed to have a proper Flatpak application"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:179
|
||||||
|
msgid "0.1.1 Stable Release"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:180
|
||||||
|
msgid "This is the first public version of Alpaca"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:47 src/window.py:758
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "New Chat"
|
||||||
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:86
|
||||||
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:87
|
||||||
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:88
|
||||||
|
msgid "Could not list local models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:89
|
||||||
|
msgid "Could not delete model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:90
|
||||||
|
msgid "Could not pull model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:91
|
||||||
|
msgid "Cannot open image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:92
|
||||||
|
msgid "Cannot delete chat because it's the only one left"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:95
|
||||||
|
msgid "Please select a model before chatting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:96
|
||||||
|
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:99
|
||||||
|
msgid "Model deleted successfully"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:100
|
||||||
|
msgid "Model pulled successfully"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:418
|
||||||
|
msgid "Task Complete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:418
|
||||||
|
msgid "Model '{}' pulled successfully."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:424
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Pull Model Error"
|
||||||
|
msgstr "Вытягивающая модель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:424
|
||||||
|
msgid "Failed to pull model '{}' due to network error."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:436
|
||||||
|
msgid "Stop Model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:437
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:440 src/window.py:478 src/window.py:501 src/window.py:575
|
||||||
|
#: src/window.py:636 src/window.py:685 src/window.py:712 src/window.py:745
|
||||||
|
#: src/window.py:785
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:441
|
||||||
|
msgid "Stop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:474
|
||||||
|
msgid "Delete Model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:475 src/window.py:709
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete '{}'?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:479 src/window.py:713
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:496
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Pull Model"
|
||||||
|
msgstr "Вытягивающая модель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:497
|
||||||
|
msgid "Please select a tag to pull '{}'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:502
|
||||||
|
msgid "Pull"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:571 src/window.ui:439
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Clear Chat"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:572
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to clear the chat?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:576
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:632
|
||||||
|
msgid "Save Changes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:633
|
||||||
|
msgid "Do you want to save the URL change?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:637
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Discard"
|
||||||
|
msgstr "Отказ от ответственности"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:638
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:681
|
||||||
|
msgid "Remove Image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:682
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove image?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:686
|
||||||
|
msgid "Remove"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:708
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Delete Chat"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:739
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Rename Chat"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:746
|
||||||
|
msgid "Rename"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:766
|
||||||
|
msgid "The name '{}' is already in use"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:779
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Create Chat"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.py:786
|
||||||
|
msgid "Create"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:55
|
||||||
msgid "Chats"
|
msgid "Chats"
|
||||||
msgstr "Чаты"
|
msgstr "Чаты"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:49
|
#: src/window.ui:65
|
||||||
msgid "New chat"
|
msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Новый чат"
|
msgstr "Новый чат"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:86
|
#: src/window.ui:101
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Переключение боковой панели"
|
msgstr "Переключение боковой панели"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:107
|
#: src/window.ui:122 src/window.ui:259
|
||||||
msgid "Manage models"
|
msgid "Manage models"
|
||||||
msgstr "Управление моделями"
|
msgstr "Управление моделями"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:121
|
#: src/window.ui:136
|
||||||
msgid "Menu"
|
msgid "Menu"
|
||||||
msgstr "Меню"
|
msgstr "Меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:202
|
#: src/window.ui:215
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Отправить"
|
msgstr "Отправить"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:211
|
#: src/window.ui:224
|
||||||
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
msgid "Requires model 'llava' to be selected"
|
||||||
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
msgstr "Требуется выбрать модель \"llava\""
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:214
|
#: src/window.ui:227
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Изображение"
|
msgstr "Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:249
|
#: src/window.ui:344
|
||||||
msgid "Pulling Model"
|
|
||||||
msgstr "Вытягивающая модель"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:345
|
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Предыдущий"
|
msgstr "Предыдущий"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:360
|
#: src/window.ui:359
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Следующий"
|
msgstr "Следующий"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:386
|
#: src/window.ui:385
|
||||||
msgid "Welcome to Alpaca"
|
msgid "Welcome to Alpaca"
|
||||||
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
msgstr "Добро пожаловать в Alpaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:387
|
#: src/window.ui:386
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
"To get started, please ensure you have an Ollama instance set up. You can "
|
||||||
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
"either run Ollama locally on your machine or connect to a remote instance."
|
||||||
@ -85,15 +520,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо подключиться "
|
"можете либо запустить Ollama локально на своем компьютере, либо подключиться "
|
||||||
"к удаленному экземпляру."
|
"к удаленному экземпляру."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:390
|
#: src/window.ui:389
|
||||||
msgid "Ollama Website"
|
msgid "Ollama Website"
|
||||||
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
msgstr "Веб-сайт Ollama"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:406
|
#: src/window.ui:406
|
||||||
msgid "Disclaimer"
|
|
||||||
msgstr "Отказ от ответственности"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:407
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
"Alpaca and its developers are not liable for any damages to devices or "
|
||||||
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
"software resulting from the execution of code generated by an AI model. "
|
||||||
@ -105,11 +536,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его "
|
"Пожалуйста, будьте осторожны и внимательно ознакомьтесь с кодом перед его "
|
||||||
"запуском."
|
"запуском."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:419
|
#: src/window.ui:418
|
||||||
msgid "Setup"
|
msgid "Setup"
|
||||||
msgstr "Установка"
|
msgstr "Установка"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:420
|
#: src/window.ui:419
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
"If you are running an Ollama instance locally and haven't modified the "
|
||||||
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
"default ports, you can use the default URL. Otherwise, please enter the URL "
|
||||||
@ -119,14 +550,61 @@ msgstr ""
|
|||||||
"умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
|
"умолчанию, вы можете использовать URL-адрес по умолчанию. В противном "
|
||||||
"случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
"случае, пожалуйста, введите URL-адрес вашего экземпляра Ollama."
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:440
|
#: src/window.ui:443
|
||||||
msgid "_Clear Chat"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "_Очистить чат"
|
msgid "Change Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:444
|
|
||||||
msgid "_Change Server"
|
|
||||||
msgstr "_Изменить Сервер"
|
msgstr "_Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#: window.ui:448
|
#: src/window.ui:447
|
||||||
msgid "_About Alpaca"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:451
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About Alpaca"
|
||||||
msgstr "_О Программе"
|
msgstr "_О Программе"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:473
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "Общие"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:477
|
||||||
|
msgid "Close application"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:483
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Clear chat"
|
||||||
|
msgstr "_Очистить чат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:489
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Change server"
|
||||||
|
msgstr "_Изменить Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:495
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show shortcuts window"
|
||||||
|
msgstr "Показывать ярлыки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:502
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:506
|
||||||
|
msgid "Copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:512
|
||||||
|
msgid "Paste"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/window.ui:518
|
||||||
|
msgid "Send Message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||||
|
#~ msgid "Quit"
|
||||||
|
#~ msgstr "Выйти"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user