Files
gajim-plugins/set_location/po/setlocation.pot
2010-09-30 16:37:30 +04:00

174 lines
3.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 16:35+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../set_location.py:133
msgid ""
"Click the right mouse button to specify the location, \n"
"middle mouse button to show / hide the contacts on the map"
msgstr ""
#: ../set_location.py:218
msgid "Save as Preset"
msgstr ""
#: ../set_location.py:218
msgid "Please type a name for this preset"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:1
msgid "A URI or URL pointing to information about the location"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:2
msgid ""
"A catch-all element that captures any other information about the location"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:3
msgid "A code used for postal delivery"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:4
msgid "A locality within the administrative region, such as a town or city"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:5
msgid "A named area such as a campus or neighborhood"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:6
msgid "A natural-language name for or description of the location"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:7
msgid "A particular floor in a building"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:8
msgid "A particular room in a building"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:9
msgid "A specific building on a street or in an area"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:10
msgid "A thoroughfare within the locality, or a crossing of two thoroughfares"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:11
msgid "Altitude in meters above or below sea level"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:12
msgid "An administrative region of the nation, such as a state or province"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:13
msgid "Delete preset"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:14
msgid "Latitude in decimal degrees North"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:15
msgid "Longitude in decimal degrees East"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:16
msgid "Preset:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:17
msgid "Save preset"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:18
msgid "The ISO 3166 two-letter country code"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:19
msgid "The nation where the user is located"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:20
msgid "alt:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:21
msgid "area:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:22
msgid "building:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:23
msgid "country:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:24
msgid "countrycode:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:25
msgid "description:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:26
msgid "floor:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:27
msgid "lat:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:28
msgid "locality:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:29
msgid "lon:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:30
msgid "postalcode:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:31
msgid "region:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:32
msgid "room:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:33
msgid "street:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:34
msgid "text:"
msgstr ""
#: ../config_dialog.ui.h:35
msgid "uri:"
msgstr ""