set_location. translation
This commit is contained in:
@@ -310,6 +310,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="alt">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Altitude in meters above or below sea level</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -321,6 +323,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="area">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A named area such as a campus or neighborhood</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -334,6 +338,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="building">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A specific building on a street or in an area</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -347,6 +353,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="country">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">The nation where the user is located</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -360,6 +368,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="countrycode">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">The ISO 3166 two-letter country code</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -373,6 +383,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="description">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A natural-language name for or description of the location</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -386,6 +398,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="floor">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A particular floor in a building</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -399,6 +413,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="locality">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A locality within the administrative region, such as a town or city</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -412,6 +428,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="lat">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Latitude in decimal degrees North</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -425,6 +443,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="lon">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Longitude in decimal degrees East</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -438,6 +458,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="postalcode">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A code used for postal delivery</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -451,6 +473,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="region">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">An administrative region of the nation, such as a state or province</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -464,6 +488,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="room">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A particular room in a building</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -477,6 +503,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="street">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A thoroughfare within the locality, or a crossing of two thoroughfares</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -490,6 +518,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="text">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A catch-all element that captures any other information about the location</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
@@ -503,6 +533,8 @@
|
||||
<object class="GtkEntry" id="uri">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_tooltip">True</property>
|
||||
<property name="tooltip_text" translatable="yes">A URI or URL pointing to information about the location</property>
|
||||
<property name="invisible_char">●</property>
|
||||
</object>
|
||||
<packing>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: setlocation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:11+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:54+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 16:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-30 16:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fomin Denis <fominde@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: ru\n"
|
||||
"Language: setlocation\n"
|
||||
@@ -16,9 +16,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:29
|
||||
msgid "Set information about the current geographical or physical location."
|
||||
msgstr "Позволяет установить текущее местоположение."
|
||||
#: ../set_location.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the right mouse button to specify the location, \n"
|
||||
"middle mouse button to show / hide the contacts on the map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щелкните правой клавишей мыши на карте для установки вашего местоположения, \n"
|
||||
"средней клавишей мыши для показа/скрытия контактов"
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:218
|
||||
msgid "Save as Preset"
|
||||
msgstr "Сохранить закладку"
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:218
|
||||
msgid "Please type a name for this preset"
|
||||
msgstr "Введите имя для новой закладки"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:1
|
||||
msgid "A URI or URL pointing to information about the location"
|
||||
@@ -69,8 +81,8 @@ msgid "An administrative region of the nation, such as a state or province"
|
||||
msgstr "Административный район страны, такой, как штат или область"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
msgid "Delete preset"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:14
|
||||
msgid "Latitude in decimal degrees North"
|
||||
@@ -81,74 +93,87 @@ msgid "Longitude in decimal degrees East"
|
||||
msgstr "Долгота в десятичных градусах"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:16
|
||||
msgid "Preset:"
|
||||
msgstr "Закладка:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:17
|
||||
msgid "Save preset"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:18
|
||||
msgid "The ISO 3166 two-letter country code"
|
||||
msgstr "ISO 3166 2-буквенный код страны"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:17
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:19
|
||||
msgid "The nation where the user is located"
|
||||
msgstr "Страна, в которой находится пользователь"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:18
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:20
|
||||
msgid "alt:"
|
||||
msgstr "высота:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:19
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:21
|
||||
msgid "area:"
|
||||
msgstr "район:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:20
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:22
|
||||
msgid "building:"
|
||||
msgstr "строение:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:21
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:23
|
||||
msgid "country:"
|
||||
msgstr "страна:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:22
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:24
|
||||
msgid "countrycode:"
|
||||
msgstr "код страны:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:23
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:25
|
||||
msgid "description:"
|
||||
msgstr "описание:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:24
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:26
|
||||
msgid "floor:"
|
||||
msgstr "этаж:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:25
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:27
|
||||
msgid "lat:"
|
||||
msgstr "широта:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:26
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:28
|
||||
msgid "locality:"
|
||||
msgstr "населенный пункт:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:27
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:29
|
||||
msgid "lon:"
|
||||
msgstr "долгота:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:28
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:30
|
||||
msgid "postalcode:"
|
||||
msgstr "индекс:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:29
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:31
|
||||
msgid "region:"
|
||||
msgstr "область:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:30
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:32
|
||||
msgid "room:"
|
||||
msgstr "комната(номер квартиры):"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:31
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:33
|
||||
msgid "street:"
|
||||
msgstr "улица:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:32
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:34
|
||||
msgid "text:"
|
||||
msgstr "текст:"
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:33
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:35
|
||||
msgid "uri:"
|
||||
msgstr "uri:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set information about the current geographical or physical location."
|
||||
#~ msgstr "Позволяет установить текущее местоположение."
|
||||
#~ msgid "Apply"
|
||||
#~ msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:11+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 16:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -17,8 +17,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:29
|
||||
msgid "Set information about the current geographical or physical location."
|
||||
#: ../set_location.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the right mouse button to specify the location, \n"
|
||||
"middle mouse button to show / hide the contacts on the map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:218
|
||||
msgid "Save as Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../set_location.py:218
|
||||
msgid "Please type a name for this preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:1
|
||||
@@ -71,7 +81,7 @@ msgid "An administrative region of the nation, such as a state or province"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgid "Delete preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:14
|
||||
@@ -83,73 +93,81 @@ msgid "Longitude in decimal degrees East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:16
|
||||
msgid "The ISO 3166 two-letter country code"
|
||||
msgid "Preset:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:17
|
||||
msgid "The nation where the user is located"
|
||||
msgid "Save preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:18
|
||||
msgid "alt:"
|
||||
msgid "The ISO 3166 two-letter country code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:19
|
||||
msgid "area:"
|
||||
msgid "The nation where the user is located"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:20
|
||||
msgid "building:"
|
||||
msgid "alt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:21
|
||||
msgid "country:"
|
||||
msgid "area:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:22
|
||||
msgid "countrycode:"
|
||||
msgid "building:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:23
|
||||
msgid "description:"
|
||||
msgid "country:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:24
|
||||
msgid "floor:"
|
||||
msgid "countrycode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:25
|
||||
msgid "lat:"
|
||||
msgid "description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:26
|
||||
msgid "locality:"
|
||||
msgid "floor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:27
|
||||
msgid "lon:"
|
||||
msgid "lat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:28
|
||||
msgid "postalcode:"
|
||||
msgid "locality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:29
|
||||
msgid "region:"
|
||||
msgid "lon:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:30
|
||||
msgid "room:"
|
||||
msgid "postalcode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:31
|
||||
msgid "street:"
|
||||
msgid "region:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:32
|
||||
msgid "text:"
|
||||
msgid "room:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:33
|
||||
msgid "street:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:34
|
||||
msgid "text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../config_dialog.ui.h:35
|
||||
msgid "uri:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -129,9 +129,9 @@ class SetLocationPluginConfigDialog(GajimPluginConfigDialog):
|
||||
self.path_to_image, 16, 16)
|
||||
self.osm.connect('button_release_event', self.map_clicked)
|
||||
vbox.pack_start(self.osm, expand=True, fill=True, padding=6)
|
||||
label = gtk.Label(
|
||||
label = gtk.Label(_(
|
||||
'Click the right mouse button to specify the location, \n'\
|
||||
'middle mouse button to show / hide the contacts on the map')
|
||||
'middle mouse button to show / hide the contacts on the map'))
|
||||
vbox.pack_start(label, expand=False, fill=False, padding=6)
|
||||
self.is_active = True
|
||||
self.images = []
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user