chore: Remove obsolete translations

This commit is contained in:
Philipp Hörist
2023-05-29 12:03:56 +02:00
parent 390025ab53
commit f441d3e27e
8 changed files with 0 additions and 1313 deletions

View File

@@ -462,184 +462,3 @@ msgstr "且我是 "
msgid "comma separated list"
msgstr "逗号分割列表"
#~ msgid "%(num)s: %(search)s -> %(replace)s"
#~ msgstr "%(num)s: %(search)s -> %(replace)s"
#~ msgid "Acc_ount"
#~ msgstr "帐号(_O)"
#~ msgid "Active Accounts"
#~ msgstr "活跃的帐户"
#~ msgid ""
#~ "Add an incoming filter. First argument is the search regex, second "
#~ "argument is the replace regex."
#~ msgstr ""
#~ "添加一个传入过滤器。首个参数为搜索正则表达式,第二个参数为替换正则表达式。"
#~ msgid "Added rule to replace %(search)s by %(replace)s"
#~ msgstr "已添加规则替换 %(search)s 为 %(replace)s"
#~ msgid "Bad Configuration"
#~ msgstr "损坏的配置"
#~ msgid "Blind Trust Before Verification"
#~ msgstr "认证前盲目信任"
#~ msgid "Clear Devices"
#~ msgstr "清除设备"
#~ msgid "Click the shield icon to manage trust for each fingerprint."
#~ msgstr "点击盾牌图标来管理每个指纹的信任情况。"
#~ msgid "Contact Changes Status"
#~ msgstr "联系人变更了状态"
#~ msgid "Contact Connects"
#~ msgstr "联系人连接"
#~ msgid "Contact Disconnects"
#~ msgstr "联系人断开连接"
#~ msgid "Delete Fingerprint"
#~ msgstr "删除指纹"
#~ msgid "Device ID"
#~ msgstr "设备 ID"
#~ msgid "Disable Accounts"
#~ msgstr "禁用账户"
#~ msgid "Disabled Accounts"
#~ msgstr "已禁用账户"
#~ msgid "Doing so will permanently delete this Fingerprint"
#~ msgstr "如此操作将会永久性删除此指纹"
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "下载"
#~ msgid "Encryption error"
#~ msgstr "加密错误"
#~ msgid "Filter messages with regex"
#~ msgstr "使用正则表达式过滤消息"
#~ msgid "Fingerprints for %s"
#~ msgstr "适用于 %s 的指纹"
#~ msgid ""
#~ "For verification via QR-Code\n"
#~ "you have to install python-qrcode"
#~ msgstr ""
#~ "为了使用二维码校验\n"
#~ "您必须安装 python-qrcode"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "通用"
#~ msgid "Last seen: %s"
#~ msgstr "最后见到: %s"
#~ msgid "List incoming filters."
#~ msgstr "列表传入过滤器。"
#~ msgid "Never"
#~ msgstr "从未"
#~ msgid "No devices found. Query in progress..."
#~ msgstr "未找到设备。查询进行中…"
#~ msgid "No rule defined"
#~ msgstr "没有规则定义"
#~ msgid ""
#~ "Note: Fingerprints of your contacts are managed in the message window."
#~ msgstr "注意:您联系人的指纹在聊天窗口中管理。"
#~ msgid "OMEMO Fingerprints"
#~ msgstr "OMEMO 指纹"
#~ msgid "OMEMO Settings"
#~ msgstr "OMEMO 设定"
#~ msgid "Own Fingerprint"
#~ msgstr "自己的指纹"
#~ msgid "Own Fingerprints"
#~ msgstr "自己的指纹"
#~ msgid "Own _Device ID"
#~ msgstr "自己的设备 ID(_D)"
#~ msgid "Own _Fingerprint"
#~ msgstr "自己的指纹(_F)"
#~ msgid "Published Devices"
#~ msgstr "发布的设备"
#~ msgid "Read more about blind trust."
#~ msgstr "阅读并了解更多关于盲目信任。"
#~ msgid "Read more on blind trust."
#~ msgstr "阅读更多关于盲目信任。"
#~ msgid ""
#~ "Remove an incoming filter. Argument is the rule number. See /list_rules "
#~ "command."
#~ msgstr "移除一个传入过滤器。参数为规则编号。查看 /list_rules 命令。"
#~ msgid "Rule number %s does not exist"
#~ msgstr "规则编号 %s 不存在"
#~ msgid "Rule number %s removed"
#~ msgstr "规则编号 %s 已移除"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "设定"
#~ msgid "Show inactive"
#~ msgstr "显示不活跃的"
#~ msgid ""
#~ "This clears your device list from the server.\n"
#~ "Clearing the device list helps you to remove unused devices from the "
#~ "encryption process.\n"
#~ "It is advised to go online with all of your actively used devices after "
#~ "clearing."
#~ msgstr ""
#~ "这将从服务器清除您的设备列表。\n"
#~ "清除设备列表帮助您从加密过程中移除不再使用的设备。\n"
#~ "推荐您在清理后登录您所有活跃使用的设备。"
#~ msgid "This message was encrypted with OMEMO, but not for your device."
#~ msgstr "这则消息使用 OMEMO 加密,但并未用于您的设备。"
#~ msgid ""
#~ "To send an encrypted message, you have to first trust the fingerprint of "
#~ "your contact!"
#~ msgstr "要发送一则加密消息,您首先需要信任您联系人的指纹!"
#~ msgid ""
#~ "To use OMEMO in a Groupchat, the Groupchat should be non-anonymous and "
#~ "members-only."
#~ msgstr "要在群俩中使用 OMEMO群聊必须是非匿名的且仅限成员。"
#~ msgid "Untrusted"
#~ msgstr "未信任的"
#~ msgid "You have to restart Gajim for changes to take effect !"
#~ msgstr "您必须重新启动 Gajim 来使变更生效!"
#~ msgid "You have undecided fingerprints"
#~ msgstr "您有尚未决定的指纹"
#~ msgid "_Clear Devices"
#~ msgstr "清除设备(_C)"
#~ msgid "_Disable Account"
#~ msgstr "禁用账户(_D)"
#~ msgid "_Enable Account"
#~ msgstr "启用账户(_E)"